Ночная Земля - Уильям Хоуп Ходжсон Страница 18
Ночная Земля - Уильям Хоуп Ходжсон читать онлайн бесплатно
На следующий день я возобновил свои поиски в садах, но безрезультатно. К вечеру я обошел все окрестности и теперь уже мог не сомневаться в том, что ни одной твари там не осталось. С тех пор мне частенько приходило в голову, что я был прав с самого начала и свинорылы убрались восвояси сразу после неудачного нападения.
Глава XII
Подземная яма
Прошла еще одна неделя; почти все свое время я проводил возле жерла Ямы и по прошествии нескольких дней пришел к заключению, что открывшаяся в изломе расщелины арка и есть тот ход, через который пробрались сюда свинорылы из своего нечистого логова, укрытого в недрах нашего мира. В справедливости своей догадки мне еще предстояло убедиться.
Легко понять, что мне ужасно хотелось узнать, в какую преисподнюю ведет этот ход; но страх мешал даже помыслить о том, чтобы отправиться на разведку в глубины земные. Слишком свеж был еще в памяти ужас, сопровождавший появление свинорылов, чтобы по собственному желанию отправиться на встречу с ними.
Но время шло, и страх постепенно начинал забываться; наконец несколько дней спустя я подумал, что могу спуститься вниз и заглянуть в этот ход; я не настолько уже противился этой мысли, как раньше. Тем не менее поначалу я совершенно не собирался пускаться в подобное приключение. Нетрудно понять, что по своей воле войти в эту угрюмую дыру мог лишь человек, решившийся на верную смерть. Однако человеческое любопытство настырно, и в конце концов желание ознакомиться с мрачным подземельем одолело меня.
Медленно скользили в прошлое дни, страх мой перед свинорылами исчезал, превращаясь в невероятно мрачное воспоминание – и только.
А потому настал день, когда, отбросив фантазии и измышления, я прихватил из дома веревку и, привязав один конец ее к прочному дереву на краю обрыва неподалеку от расселины, спустил другой конец к зияющей пасти хода.
Осторожно, с опаской, сознавая все безумие собственного поступка, я принялся спускаться вниз, держась за веревку руками, пока наконец не добрался до отверстия в скальной стене. И, не выпуская веревки, остановился, чтобы заглянуть внутрь. Предо мной открылась тьма, из которой до ушей моих не доносилось ни звука. И все же через какой-то миг я вдруг что-то услышал – и немедленно затаил дыхание… Впрочем, вокруг царило могильное безмолвие, и я облегченно вздохнул. И тут же вновь услышал тот звук: неподалеку от меня кто-то усердно – глубоко и резко – дышал. На миг я замер, словно окаменев, не имея сил шевельнуться. Звуки снова утихли, сменившись прежнею тишиною.
Пока я с тревогой приглядывался, нога моя задела какой-то камешек, гулко загремевший по каменному полу. Звук неоднократно повторился эхом, каждый раз звучавшим все тише и все дальше; наконец, когда вновь восстановилось безмолвие, я услышал неподалеку прежнее негромкое пыхтение. Звуки его отвечали каждому моему вздоху. Дыхание словно приближалось, издали – не столь громко – доносились похожие звуки. Не могу даже сказать, почему я немедленно не схватился за веревку и не оставил опасное место. Меня словно бы парализовало. Тело покрыл холодный пот, я облизал пересохшие губы. В горле вдруг пересохло, и я хрипло закашлялся. Горловой звук этот вернулся ко мне дюжиной жутких насмешливых отголосков. Беспомощно взирал я во тьму, но из нее ничего так и не показалось. На меня вдруг накатил непонятный приступ внезапного удушья, и я вновь сухо закашлялся. И снова этот звук вернулся ко мне из тьмы, подхваченный причудливыми отзвуками эха.
И тут меня вдруг озарило… Я задержал дыхание. Тот, другой, тоже перестал пыхтеть. Я задышал снова – и услышал дыхание, доносившееся со стороны. Но теперь страх исчез. Я понял, что звуки производил не кто-то из притаившихся свинорылов: до слуха моего доносилось всего лишь эхо моего собственного дыхания.
Однако перенесенный испуг был настолько силен, что я с облегчением вскарабкался наверх и подтянул за собою веревку. Я был слишком потрясен и взволнован; нечего было даже думать о спуске в темное подземелье, и я вернулся домой. На следующее утро я почувствовал себя увереннее, однако о продолжении исследований не могло быть и речи.
Все это время вода в Яме медленно поднималась и теперь уже подходила к отверстию снизу. При такой скорости дыру могло затопить уже через неделю, и я понял, что, если не приступить к исследованиям безотлагательно, возможно, мне уже вообще не удастся этого сделать, ибо вода, поднимаясь, неминуемо покроет подземный ход.
Возможно, к действиям меня побудило именно это. Как бы то ни было, через два дня я оказался на краю расщелины в полной экипировке.
На сей раз я намеревался справиться с нервами и выполнить задуманное. Кроме веревки я прихватил с собой связку свечей, намереваясь освещать ими как факелом свой путь, а также двуствольный дробовик. С пояса свисал заряженный картечью тяжелый кавалерийский пистолет.
Как и прежде, я обвязал веревку вокруг дерева, затем прочной бечевой примотал ружье к спине и начал спускаться в яму. Завидев это, внимательно наблюдавший за моими действия Рыжик вскочил на ноги и подбежал ко мне то ли с лаем, то ли подвывая – как мне показалось, в знак предупреждения. Но я был настроен решительно и велел ему лечь. Мне бы хотелось взять пса с собою, но в подобных обстоятельствах сделать это не представлялось возможным. Когда лицо мое оказалось у края утеса, он лизнул меня в губы и, вцепившись зубами в рукав, решительно потянул вверх. Пес явно не хотел отпускать меня. Но, решившись, я уже не собирался оставлять своего намерения и, прикрикнув на Рыжика, тут же отпустившего меня, продолжил спуск. Старина Рыжик остался на краю утеса, то лая, то скуля, словно потерявшийся щенок.
Я осторожно перебирался от выступа к выступу. Любой неудачный шаг сулил купание. Добравшись до входа, я отпустил веревку и отвязал ружье со спины. Коротко глянув на небо – его, как я заметил, быстро заволакивало тучами, – я сделал два шага вперед и, укрывшись от ветра, зажег одну из свечей. Приподняв ее над головой, не выпуская
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.