Рейчел Уэллс - Алфи – невероятный кот Страница 41
Рейчел Уэллс - Алфи – невероятный кот читать онлайн бесплатно
Снежка мяукнула и приблизилась к моей корзинке. Она улыбнулась мне и помахала хвостом. А потом свернулась на матрасике рядом со мной, и я понял: она счастлива.
– Боже мой, как трогательно, в жизни не видела ничего подобного, – сказала Полли.
– Вот это да, Алфи обзавелся подружкой, – констатировал Джонатан. Мэтт и Джонатан ударили по рукам, остальные засмеялись и принялись оживленно нас обсуждать. Клэр порозовела от удовольствия.
Я посмотрел на Снежку, а она ответила мне понимающим взглядом: иногда люди ведут себя, как сущие дети, но все-таки мы их любим.
Эпилог
Спустя шесть месяцев после того, как я застрял на дереве, снова настал день сбора моих семей. О, эта история еще долго была у всех на устах, особенно у моих друзей-кошек, которые сочли ее жутко занимательной. Тигрица сперва меня отругала, напомнив, что предупреждала, чем это может кончиться, а потом еще долго дразнила, и другие от нее не отставали. К тому же история попала на первую страницу местной газеты. Клэр даже вставила в рамку мою фотографию с пожарным, чтобы она служила ежедневным напоминанием о моем ужасном унижении.
Тем не менее я не особо переживал – уж очень радовался тому, что мой план сработал. Что такое пять минут позора по сравнению с мирозданием?
Снеллы не сразу стали своими в нашей компании, но постепенно научились нам доверять. Тим, Мэтт и Джонатан вместе играли в футбол; Карен, когда пришла в себя от невзгод, оказалась невероятно общительной, и теперь они присоединялись к нам в дни сбора семей.
Так было и в тот чудесный денек. Мы собирались на пикник в парке – мой излюбленный способ проводить этот день. Прийти собирались все, так что я был вне себя от радости. Пока Клэр готовила еду, я путался у нее под ногами; Джонатан, как обычно, метался по дому в поисках стульев и скатерти для пикников (все, разумеется, лежало на своих местах). А малышка Саммер, которая появилась на свет месяц назад, спала, уютно устроившись в переносной кроватке. Я подолгу не сводил с девчушки глаз, до того она была хорошенькая, и Клэр шутя называла меня ее телохранителем. К счастью, пока это была простая обязанность, ведь девочка только спала или ела – примерно, как Тигрица, когда я с ней только познакомился.
Я любил всех своих семейных детей, но Саммер покорила мое сердце, как только ее принесли из больницы. Она стала мне новой сестрой, и я был готов на все ради ее благополучия. Малышка уже оправдывала свое солнечное имя[3]. С тех пор, как она появилась в доме, погода постоянно была ясная. Даже когда она просыпалась по ночам, никто не ворчал, а Клэр и Джонатана я никогда прежде не видел такими счастливыми.
Вскоре подошли Полли и Мэтт с обоими детишками в прогулочной коляске; они привезли еще больше еды и захватили стулья.
Мы подождали у калитки, а Джонатан с Саммер в рюкзачке-кенгуру, пошел за Снеллами. Дверь отворила Карен. Она кликнула остальных и вышла к нам. Я переглянулся со Снежкой и заулыбался. Стоя рядышком, мы с ней видели, как в окне у Гудвинов колышутся занавески. Когда Хизер и Вик наконец выглянули, наши люди стали им махать, и те помахали в ответ. Нет, мы не подружились с Гудвинами, но они наконец-то приняли Снеллов. Особенно им понравилось, что новые соседи пару раз посетили собрания «Соседского надзора» и принесли испеченные своими руками торты.
Снежка улыбнулась мне в ответ, и мы тронулись в путь.
Джонатан и Мэтт раскладывали скатерти, когда прибыли Франческа и Томаш с мальчиками. Мне было приятно увидеть, что Алексей не выпускает из рук футбольный мяч.
– Эй, может, погоняем в футбол после ланча? – оживился Кристофер.
Как же все изменилось! Мало того, что у нас появилась малышка Саммер, но еще и Снеллы были счастливы. Тим нашел работу и снова с радостью ходил на службу. Карен стала брать меньше дежурств и теперь не так сильно уставала. Полли водила Дейзи в модельное агентство, потому что девочка сдала экзамены. Дейзи хотела поработать немного в летние каникулы, прежде чем продолжить образование, а Кристофер начал играть в футбол в новой школе и стал там чуть ли не звездой.
А мы со Снежкой были неразлучны. Мы стали настоящими друзьями, хотя до сих пор это не переросло ни во что большее. Я не хотел ее торопить и ни на чем не настаивал. Между нами что-то менялось, но я понимал, что нужно больше времени. Впрочем, я с оптимизмом думал, что сегодня – как раз тот день, когда можно попытаться совершить прорыв, который я планировал уже несколько месяцев.
А все началось с того, что я застрял на дереве.
– За это надо выпить, – сказал Джонатан, и мужчины чокнулись пивными бутылками.
– Помнишь, Джонатан, как ты думал, что ваши соседи – Бэтмены? – хохотал Мэтт.
– Ну и память у тебя! Я же просто теоретизировал, – в шутку толкнул его в плечо Джонатан.
– Извините моего мужа, у него иногда бывает. От Гудвинов заразился, наверное. – Клэр нежно погладила Джонатана по руке. Франческа держала на руках спящую Саммер.
– Кажется, тортики помогли, они стали с нами любезнее, – заметила Карен.
– Да, но надо быть ко всему готовыми. И не стоит их слишком обнадеживать, иначе они сядут вам на шею.
– Подмечено верно. Надо взять за правило наглухо задергивать занавески хотя бы раз в неделю, – пошутил Тим.
Когда все чокнулись и снова наполнили бокалы, мы со Снежкой покинули людей и направились к своим цветочным клумбам.
– Оглядываясь назад, должна признать, что твой план все же сработал, – заговорила она.
– Ради тебя я готов еще раз отдаться в руки пожарным, – пошутил я.
Признаюсь вам честно, все эти месяцы я надеялся на похвалу и сочувствие.
– Ты прав. Спасибо тебе. Кажется, все закончилось благополучно, – Снежка потянулась всем телом и зевнула. Сочетание теплого солнца и счастья способно нагнать сонливость на любую кошку.
– Ну, не совсем все, – многозначительно ответил я. – Слушай, я больше не хочу ходить вокруг да около.
– Разве ты хоть когда-то ходил вокруг да около, Алфи? – лукаво спросила она.
– Может, и нет, но знаешь… эээ… ты, конечно, понимаешь, что я пытаюсь сказать, правда же? – Я вдруг смутился и растерялся.
– Наверное, все-таки лучше, если ты скажешь сам, – ответила Снежка, глядя мне прямо в глаза, отчего лапы у меня превратились в кисель.
– Ты самая несносная кошка из всех, кого я видел. Даже хуже, чем Тигрица! Но ты прекрасна, рядом с тобой я оживаю и даже как будто становлюсь лучше. Мне важно знать, чувствуешь ли ты то же самое.
– Ах, Алфи, ну конечно! Ведь никто больше ради меня не раскапывал клумбы и не застревал на дереве дважды. Но даже если бы ничего этого не было, я все равно считаю тебя самым чудесным котом!
Совершенно счастливый, я ткнул ее носом к шею, как раз когда мимо пробегал Алексей.
– Вот Алфи! – закричал он, и все стали сбегать к нему. – И Снежка. Кажется, у них любовь!
Алексей держал за руку брата. Дейзи стояла рядом с Кристофером. Марта и Генри держались за перильца манежа и смотрели на нас. Джонатан положил руку на плечо Клэр, которая прижимала к себе Саммер. Полли с Мэттом взялись за руки, а Тим обнял Карен за талию. Мы со Снежкой, счастливо жмурясь, глядели на всех этих людей, которые любили друг друга и нас.
Мне показалось, что в тот миг любовь буквально пропитывала воздух. Я всматривался в лица всех членов моих семей и улыбался широко, насколько может улыбаться кот. Мне приходилось любить и терять, и снова любить – но всегда, и в горе и в радости, я твердо знал, что я, простой приходящий кот, самый счастливый из всех котов на свете.
Рэйчел Уэллс мать, писательница и любительница кошек. Она живет со своей семьей и питомцами в Девоне и верит в магию животных.
Рэйчел выросла в Девоне, но в молодости переехала в Лондон. Там она работала в сфере торговли и жила в крохотной квартире вместе со старым котом Альбертом, взятым из приюта. Родив ребенка, Рэйчел вернулась в Девон, решив совместить материнство с писательским ремеслом.
Она всегда хотела стать писателем, и свой стиль обрела уже в первом романе «Кот по имени Алфи», который стал бестселлером по версии Sunday Times. «Алфи – необыкновенный кот» – ее вторая книга.
Примечания
1
Добровольная организация, занимающаяся присмотром за домом или имуществом соседей для предотвращения преступлений. – Здесь и далее прим. переводчика.
2
Kochanie – любимая (польск.).
3
Саммер (Summer, англ.) – лето, летняя.
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.