С. Стульгинскис - Космические Легенды Востока Страница 17
С. Стульгинскис - Космические Легенды Востока читать онлайн бесплатно
Для молодой души, недавно вышедшей из животного состояния, план учения — эгоизм с его мелочно-настойчивыми "я хочу это", чтобы усилить центр ее индивидуальности. Так учатся люди первого класса. Они только в зачатке, они не умеют обуздывать свои буйные страсти, свою грубую природу. Рождаются они среди дикарей и в полуцивилизованных расах, а также в отсталых и преступных типах цивилизованных обществ. Они воплощаются подряд много раз в одной и той же подрасе, имеют небольшой перерыв между воплощениями, хотя и могут быть задержаны на долгое время в низших областях Тонкого Мира.
Но после многих жизней в классе дикарей план меняется, и урок, который человек должен усвоить, это: "Не я, но мы". Он должен научиться делиться с другими, а не требовать для себя одного. Второй класс — это люди заурядного развития, с ограниченным мировоззрением, умственный горизонт их не выходит за пределы их семьи, их государства или национальности. Перевоплощаются много раз в одной и той же подрасе, имеют небольшой отдых в небесных областях, продолжительность коего зависит от достигнутого в жизни успеха в своем духовном развитии. Эти два первых класса — «дикарей» и «цивилизованных» — представляют собой более девяти десятых всего человечества.
Затем приходит следующая духовная ступень, когда желание разделить бремя других становится основной нотой жизни человека. "Дайте мне помочь вам" — так говорит план Логоса сердцу человека, стремящегося к духовности. Третий класс — это культурные люди, которые стремятся к какимнибудь высоким целям, имеют какие-либо высокие идеалы; их умственный горизонт расширился до понимания единства человечества. Перевоплощаются они два-три раза в каждой подрасе.
Срок между воплощениями различный и может продолжаться до столетий и тысячелетий — в среднем 700-1200 лет.
Четвертый класс — ученики Учителей Мудрости, сознательно творящие свое будущее. План Логоса для ученика — жить во имя своего Учителя, становясь с каждым днем все более благородным стражем и более сознательным проводником той благодати, которую Учитель создает для мира.
Ученики добровольно отказываются от продолжительного блаженства в Мире Огненном, на которое имеют право, для того, чтобы ускорить свою эволюцию, и перевоплощаются тотчас после смерти. Каждый из них имеет Учителя, который сам выбирает для него семью и условия, в коих он должен родиться.
На самой последней ступени, на ступени Учителя Мудрости, план Логоса завершается вполне, и душа живет в невыразимом единстве человека и Бога. "Не своей воли ищу, но воли Отца" — молитва его действия. Пятый класс — редкие цветы человечества, которые закончили свою человеческую эволюцию и, достигнув богочеловеческого состояния, руководят нашей эволюцией. Они не нуждаются в перевоплощениях и воплощаются лишь по своему желанию для целей эволюции и для блага человечества. Когда Учитель принимает рождение, Он сам решает, когда и где Ему родиться, ибо Он — абсолютный хозяин своей судьбы.
Итак, сроки пребывания в иных мирах чрезвычайно различны — условия могут изменяться от нескольких месяцев до тысячелетий. Все зависит от развития и зрелости человека.
Всякая жизнь есть определенный урок, определенное задание, которое нужно выполнить. Если человек был успешен в разрешении поставленной ему задачи, он двигается в своей эволюции быстрее; если же менее успешен, он много раз возвращается в те же условия, в ту же обстановку, в которых он не показал успеха.
Шагаем по эпохам
Коренные расы и их подрасы выполняют свои роли в драме Жизни, чтобы дать опыт нам. Вот почему Иерархия вносит в подрасы физические различия и помещает их то среди гор, то по берегам морей; вот почему Иерархия посылает в подрасы различные аспекты единой Истины, выраженные в религиях и философиях, которые появляются в различных подрасах под ее руководством.
Представим себе душу, рождающуюся поочередно в каждой подрасе. Начиная с рождения в первой подрасе атлантов, какой своеобразный опыт будет у души, воплощенной в примитивном великаноподобном человеке. И как различен будет этот опыт во второй подрасе — у горца, молчаливого и выносливого, чуткого к переменам солнца и облаков.
Воплотившись в толтека в Атлантиде или Перу, она будет иметь опыт администратора в одном из удивительнейших патриархальных проявлений, которые составляют славу толтеков. Такой администратор взял бы на себя всю тяготу забот о благосостоянии какой-нибудь деревни или провинции, учась при этом подавлять свою личность в пожизненном служении своим согражданам.
В качестве туранского колониста человек привыкает странствовать в поисках новых земель и бороться с природой на новых поселениях. В качестве воинственного первобытного семита он научается быть прежде всего борцом, развивающим быстроту решения и сознающим, что его жизнь принадлежит не ему самому, а племени.
Как мореплаватель и торговец в аккадийской подрасе, человек познает магическую силу моря, он познает необходимость учитывать психологические моменты в распределении товаров и разовьет умственную силу в деловом соревновании. А затем, как китаец-земледелец, не оставлявший никогда фермы, унаследованной им от предков, как близко узнает он немногочисленных жителей своей деревни, деля их заботы и горести и учась познавать внутренний смысл жизни вдали от шума политики, войн и торговли.
Следя за странствиями души в ее новых рождениях, остановимся на ее появлении среди Пятой Расы. Наверное, жизнь в Индии оставила свой неизгладимый отпечаток на ней, дав ей нечто из присущего индусу философского и отвлеченного взгляда на жизнь.
Позднее, в Древнем Египте, среди его практического и счастливого народа, не отдавшегося мечтам, она развивает другую сторону своей природы. И если бы человек родился арабом в самом сердце пустыни, неужели эта пустыня не оставила бы на его душе своего отпечатка, снабдив его тонкою чуткостью, ощущением невидимой жизни в природе и ее величия? В качестве иранца, рожденного в цивилизации, направлявшей его усилия к успеху путем торговых предприятий, он должен был научиться изобретательности и инициативе и частному ведению своего промысла.
Затем, как кельт — возможно, грек в Афинах — какое новое восприятие жизни возникает у него, уверенного, что боги повсюду, как на воде, так и на суше, уверенного в своем божественном происхождении, рожденного для того, чтобы преобразить жизнь в искусство, имея идеалом всестороннее знание, которое развивает цельность природы и здоровое настроение сердца. Как римлянин, твердый в уверенности, что религия, семья и государство представляют одно, и с глубоким чувством законности и готовностью подчиняться закону, чтобы научиться искусству управлять. Либо как француз или итальянец, чутко и быстро отвечающий на эмоции, увлекающийся идеями помимо всяких материальных соображений. Или же как ирландец, быть может, как потомок Таута де Данаан, с его мечтательностью и интуицией, с его экзальтацией, чередующейся с грустью.
А затем, рожденный как представитель тевтонской подрасы в Скандинавии, или в Англии, или же в Америке, — какие новые способности может приобрести его душа в добавление к уже имеющимся свойствам? Практичность и, благодаря научным исследованиям, способность сверхличного суждения, добросовестность в деловой сфере и индивидуализм. А разве Бетховен, Вагнер и Шекспир не дадут ему нового понимания жизни?
В будущей подрасе, шестой, возникающей теперь в России, Австралии, Новой Зеландии, Америке и других странах, мы можем предсказать уже некоторые качества: чувство братства и новое понимание отношений между родителями и детьми; сотрудничество в делах и в материальной эволюции; интуиция, умение подходить по-новому к мировым проблемам; освобождение от традиций старого мира; любовь к солнечному свету, свежему воздуху и ко всему, что сближает людей.
Представим себе также, как различны должны быть опыты души в тех же самых подрасах, если она воплотится в теле женщины, выполняя женские обязанности; в ней разовьются новые чувства и новые точки зрения, без которых душа была бы, наверное, беднее. И так как человек должен обладать не только качествами, присущими людям различных положений и состояний, но и качествами, присущими разным полам, то он воплощается то в мужском, то в женском теле. Число воплощений мужских или женских зависит от способности души претворять добытый опыт в способности. Обычно бывает не более семи и не менее трех воплощений подряд в одном поле.
Так возвышаются и падают цивилизации, развивая в людях то или другое качество; но в основе всего — процесс перевоплощения. Цивилизации появляются и исчезают только для того, чтобы стать для нас полем деятельности и опыта, дать нам новые переживания в различных жизнях. Они создаются из праха, им дается сыграть свою особую роль, а затем или погружаются в пучины морские, или разрушаются в огненном катаклизме. Но все они служат только сценами в драме, начертанной Логосом для нас, дабы, хорошо и верно исполняя в них наши роли, мы смогли бы когда-нибудь уподобиться Ему.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.