Дмитрий Логинов - Упование «язычников»: Бог Валаама, Иоафора, Альве Страница 3

Тут можно читать бесплатно Дмитрий Логинов - Упование «язычников»: Бог Валаама, Иоафора, Альве. Жанр: Религия и духовность / Эзотерика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дмитрий Логинов - Упование «язычников»: Бог Валаама, Иоафора, Альве читать онлайн бесплатно

Дмитрий Логинов - Упование «язычников»: Бог Валаама, Иоафора, Альве - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Логинов

Такого было вполне достаточно, чтобы Валак решил: приходят времена исполнения Предсказания. И он призвал Валаама, пустынника… Сын Веоров, глядя со священной горы Фасги на бесчисленные шатры вторгшихся, прорицал: «Вот, народ как львица встает и как лев поднимается; не ляжет, пока не съест добычи и не напьется крови убитых.» (Числа, 23:24.)

Что под его стены явилась великая беда, Валак понимал сам. Грядет ли и обещанный Избавитель? Этой неотступной мысли и отвечали прямые суровые слова, сказанные волхвом далее: «Вижу Его, но ныне еще нет; зрю Его, но не близко…» (Числа, 24:17.)

Прародители хеттов

Итак, Традиция (и в том числе ведение о грядущем Спасителе) передавалась: мадианитянам от хеттов, хеттам от хатов, хатам от легендарных северных предков… Официальная наука не спешит верить в эту преемственность. А между тем не только сведения самой Традиции, но и лингвистика, собственный инструмент «строгого» исторического исследования, могли бы развеять скепсис.

У хеттов было два языка: для общения в миру – и для храма. Язык людей и язык богов, как это называли волхвы. [18] Наречие богослужения представляло собой язык предков. Древность, неизменность его строя в веках символизировала непрехождение истин, им исповедуемых.

Лингвисты установили, что хеттский язык богов, то есть наречие хатов, не имеет ничего общего с малоазийской языковой группой. Он был определен как принадлежащий группе языков… Северного Кавказа.

Творца, Первоверховного Бога, Источника двенадцати творящих богов-энергий хеттские волхвы называли Тиу. Такое именование Вышнего не было известно ни одному из коренных племен Малой Азии. Но совпадало с гораздо более древним, нежели малоазийское – с индоевропейским, арийским.

Сын Вышнего, Тиу-Снус, именовался на храмовом языке Естус Тайя. Таящийся во Отце до времени. Сокровенный. Не явленный еще во плоти в мир сей. Служителям Его, Неявленного и Чаемого, при Посвящении пересказывалась легенда о чудо-храме, построенном в Его честь в незапамятные времена в средоточии покинутой земли отцов.

Не менее интересны имена двенадцати творящих богов-энергий. Они могли бы помочь сделать выводы, более конкретные, чем лишь отнесение предков хеттов к северокавказской языковой группе. Они звучали: Щит-Харья, Микула, Шавушка, Лель-Вани, Куду, Тархунт, Яри, Ворун-Сему, Ку-Бабу, Кашку, Пирва и Тару.

Эти имена хеттских божеств известны современной науке. Но западные лингвисты воспринимают их просто как экзотические созвучия. [19] Для русского же слуха они привычны. Более того – у знакомого с мифологией древних русов, с архаикою Севера вообще, почти любое из них вызывает в сознании конкретный образ.

Можно говорить о случайности фонетических совпадений. Но в данном случае совпадает самый характер культа. У хеттов, например, Пирва – бог воинов. А у славян Перун (Молния) покровительствует княжьей дружине.

Конец ознакомительного фрагмента.

Примечания

1

Древняя формула именования Посвященного (Видящего).

2

Формула, означающая высшее Посвящение волхва: священническая каста делилась на низших волхвов – кудесников, которые лишь совершали требы, и высших – ведов, которым было открыто будущее.

3

Валаам предрекает не только грядущее Пришествие, но и свою скорую смерть от руки израильтян.

4

Johann von Hildesheim. Die legende von den heligen drei konigen. Neu herausgegeben von Wilhelm Rath. stuttgart 1980.

5

Там же.

6

Для этого действительно требовалось мужество, ибо иудейский Закон предписывал народу: «если восстанет среди тебя пророк или сновидец… то пророка того или сновидца должно предать смерти» (Второзаконие).

7

«Вифлеем… из тебя произойдет Тот… Которого происхождение из Начала, от дней вечных.» (Мих.5:2)

8

«Можно ли угодить Господу тысячами овнов или… разве дам Ему первенца моего за преступление мое и плод чрева моего – за грех души моей?» (Мих.6:7)

9

Сирийско-несторианский митрополит Мар (XIII в.) приводит в своей книге мистерий «Пчела» переписанное у халдейских жрецов подробное древнее предсказание Заратустры (XII в. до Р.Х.) «о нашем Господе»: «Слушайте, дети мои возлюбленные, вам открою тайну великого Царя, который придет в мир в конце времен. Дева зачнет и родит Сына. И люди той страны будут бороться с Ним, чтобы его уничтожить, но не удастся. Тогда Его схватят и пригвоздят к деревянному кресту… Когда Он придет, великие знамения явятся на небе.»

10

Классик египтологии Уоллис Бадж писал: «Они [египтяне] свято верили в Единого Бога, Всемогущего, вечного и невидимого, Творца небес, земли и всего сущего. Они верили в воскресение преображенного и восставшего в славе тела к вечной жизни вместе с душами праведников в царстве Грядущего родиться от Бога, но жить на земле, претерпеть ужасную смерть от рук врагов, воскреснуть из мертвых и стать… Царем загробного мира. Но, искренне веря во все это, египтяне так и не смогли отказаться от амулетов, талисманов, магических имен и слов власти.» (Э.А.Уоллис Бадж, «Египетская магия», Лондон, 1899.)

11

Предание о грядущем в мир Сыне Бога, Спасителе (Σωτηρ) было известно грекам как минимум с XIV в. до Рождества Христа. Самое Имя «Христос» есть греческое Χριστοζ (Мессия). Во времена, описываемы в Евангелиях, в Палестине ожидали пришествия именно Христа. «Андрей… первый находит брата своего Симона и говорит ему: мы нашли Мессию, что значит „Христос“.» (От Иоанна, 1:40—41.) Божественный Χριστοζ явится как Освободитель душ от плена миру сему – эту идею выражали знаменитые Орфические мистерии древней Греции, совершавшиеся изначально в храмах Аполлона Гиперборейского, а затем, более широко, также и в долине Темпейской. Эдуард Шуре, основываясь на таких источниках, как Пиндар, Эсхил, Платон и Павзаний, реконструирует ключевой момент этих театрализованных посвятительных действ. «Душа земли! О, Персефона!… Почему находимся мы в изгнании, в темном царстве?… О, Жница небесная! Зачем сорвала ты наши души, которые, блаженно счастливые в волнах света, свободно двигались среди своих сестер в бесконечных пространствах эфира?» Персефона ответила: «Я сорвала нарцисс, я спустилась на брачное ложе, я выпила смерть вместе с жизнью, и так же, как вы, я страдаю во мраке.» «Когда же мы будем освобождены?» со стоном спрашивали души. «Когда появится мой небесный Супруг – Божественный Освободитель», ответила Персефона. (Э. Шуре, «Великие Посвященные», 1895.) Первостепенную значимость древнегреческой мистической философии для христианской теологии признают все православные христианские богословы, начиная с Оригена (II в.) и кончая Владимиром Лосским (XX в.).

12

Антипа за свое свидетельствование о Христе был сожжен в раскаленном медном быке.

13

Такое имя сообщает Филон, основываясь на хрониках египетского жреца Манеэона.

14

«Научен был Моисей всей мудрости Египетской и был силен в словах» (Деяния, 7:22.)

15

Эдуард Шюре, «Великие Посвященные», 1895.

16

«Справочный Богословский Церковно-Исторический Словарь, С. – Пб., 1889.»

17

Солнце с человеческим лицом – государственный герб Арктиды.

18

Такими «храмовыми языками» в настоящее время являются латынь у католиков и церковнославянский русского православия. Наличие особого богослужебного слога – знак развитости, древности культа. Употребление внутри храма иного наречия, чем в миру, дает возможность быстрее воспринять и поддерживать особенное состояние сознания, дарует чуткость к таинству. Настраиваясь на иную лексику и стиль речи – легче отсекать суету и попечение о мирском, оставляя все это за церковным порогом.

19

Русские почти не занимались хеттским наследием. В работе Новикова Н.В., представляющей исключение, можно прочесть о выдающемся открытии: обрядовые тексты русов и хеттов разительно совпадают. Пример: и у того и у другого народа было распространено заклинание «в океане остров, на острове на том дуб, под этим дубом сундук, а в сундуке заяц, а в зайце утка, а в этой утке яйцо…» – Н.В.Новиков, «Образы восточнославянской волшебной сказки», Л. 1974.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.