Александр Лопухин - Толковая Библия. Том 8 Страница 31

Тут можно читать бесплатно Александр Лопухин - Толковая Библия. Том 8. Жанр: Религия и духовность / Религия, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Александр Лопухин - Толковая Библия. Том 8 читать онлайн бесплатно

Александр Лопухин - Толковая Библия. Том 8 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Лопухин

48. и зажгли город, и взяли в тот день много добычи, и спасли царя.

49. И увидели граждане, что Иудеи овладели городом, как хотели, и упали духом, и начали взывать к царю, умоляя и говоря:

50. прости нас, и пусть Иудеи перестанут нападать на нас и на город.

50. «Прости нас…» , греч.: δος ημίν δεξιάς, - слав. точнее: «даждь нам десницу…» (ср. VI: 58 ), т. е. «примирись с нами».

51. И сложили оружие и заключили мир. И прославились Иудеи перед царем и перед всеми в царстве его и возвратились в Иерусалим с большою добычею.

51. «И сложили оружие…» - έρριψαν τα 'οπλα, - слав. точнее: «и повергоша оружия…»- подлежащее «Антиохийцы».

52. И воссел царь Димитрий на престоле царства своего, и успокоилась земля пред ним.

53. Но он солгал во всем, что обещал, и изменил Ионафану и не воздал за сделанное ему добро и сильно оскорбил его.

54. После того возвратился Трифон и с ним Антиох, еще очень юный; он воцарился и возложил на себя венец.

54. О возрасте Антиоха см. к 39 ст.

55. И собрались к нему все войска, которые распустил Димитрий, и начали воевать с ним, и он обратился в бегство, и был поражен.

55. По Иосифу Фл., Димитрий бежал в Киликию, по Ливию - (epit. LII) в Селевкию.

56. И взял Трифон слонов и овладел Антиохиею.

56. Вместо «слонов» подлинник имеет собственно τα θηρία (слав.: «и взя Трифон звери…» ). Эти слоны могли принадлежать египетскому войску, и, по смерти Птоломея Филометора ( 18 ст.), перейти в обладание Димитрия, если только действительно сохранялось в договоре с римлянами, после битвы при Магнезии, условие - не употреблять для войны слонов ( VI: 30 ).

57. И писал юный Антиох Ионафану, говоря: предоставляю тебе первосвященство и поставляю тебя над четырьмя областями, и ты будешь в числе друзей царских.

57. «Поставляю тебя (т. е. наместником) над четырьмя областями…» О трех из этих областей мы уже знаем из 28 и 34 ст. Относительно четвертой мнения расходятся. Одни называют - Птолемаиду, другие - Аккарон ( X: 89 ), третьи - саму Иудею.

58. И послал ему золотые сосуды и домашнюю утварь и дал ему право пить из золотых сосудов и носить порфиру и золотую пряжку,

58. «И домашнюю утварь…» - καί διακονίαν, слав.: «и служение…» , т. е. иначе говоря - столовые приборы («сервиз»).

59. а Симона, брата его, поставил военачальником от области Тирской до пределов Египта.

60. И выступил Ионафан в поход, и проходил по ту сторону реки (Иордана) и по городам, и собрались к нему на помощь все Сирийские войска; и пришел он к Аскалону, и встретили его жители города с честью.

61. Оттуда пошел он в Газу; но жители Газы заперлись; и осадил он город, и сжег огнем предместья его, и опустошил их.

60–61. «По ту сторону peки…» - это мог быть только Иордан. - «Собрались к нему на помощь все Сирииские войска…» , т. е. уволенныеДимитрием. Такова была и цель похода - собрать рассеянных по всем городам Палестины воинов Димитрия, чтобы употребить их потом против филистимских городов, которые до сих пор держали сторону Димитрия II. Жители Аскалона приняли Ионафана с честью, как ранее - X: 86 . Зато жители Газы (нынешний Ghuzzeh) заперлись и покорены лишь силою.

62. И упросили жители Газы Ионафана, и он примирился с ними, только взял в заложники сыновей начальников их и отослал их в Иерусалим, и прошел страну до Дамаска.

63. И услышал Ионафан, что пришли в Кадис, в Галилее, военачальники Димитрия с многочисленным войском, чтобы удалить его от страны.

63. «Кадис» , Κάδης (или Κηδες) в Галилее - есть древний левитский и свободный город в горах Неффалимовых - нынешнее незначительное селение того же имени северо-западнее от Галилейского озера (Нав XII: 22). - Удалить его от страны…» , μεταστήσαι αύτον τής χρείας, собств.: «отставить его от дела», т. е. затеянного им в пользу Антиоха. Выражение «от страны» объясняется разночтениями некоторых текстов - χώρας вм. χρείας.

64. Но он пошел навстречу им, брата же своего, Симона, оставил в стране.

65. И расположил Симон стан свой при Вефсуре, и осаждал его многие дни, и запер его.

66. И просили его о мире, и он согласился, но выгнал их оттуда, и овладел городом, и поставил в нем стражу.

64–66. Прежде рассказа о сражении Ионафана с военачальником Димитрия, повествуется о взятии Вефсуры Симоном. Эта пограничная крепость между Иудеею и Идумеею (см. к IV: 29 ), со времени завоевания ее Антиохом Евпатором ( VI: 50 ) оставалась в руках сирийцев, сильно укрепленная Димитрием I ( IX: 52 ), и только теперь отошла опять к Иудее.

67. А Ионафан и войско его расположились станом при водах Геннисаретских и утром стали на равнине Насор.

67. «При водах Геннисаретских…» Т. е. при озере Геннисаретском. - «На равнине Насор» . Νασώρ - правильнее Ασώρ - древняя ханаанская столица, положение которой ныне трудно указать с точностью, но, вероятно, - на месте нынешних развалин Huzzur или Hasireh - в 2 час. пути западнее от Bint Dschebail (Нав XI: 1).

68. И вот, войско иноплеменников встретилось с ним на равнине, оставив против него засаду в горах, само же шло навстречу ему с противной стороны.

69. И вышли бывшие в засаде из своих мест, и начали сражаться: тогда все бывшие с Ионафаном обратились в бегство,

70. и ни одного из них не осталось, кроме Маттафии, сына Авессаломова, и Иуды, сына Xалфиева, начальников воинских отрядов.

71. И разодрал Ионафан одежды свои, и посыпал землю на голову свою, и молился.

72. Потом возвратился сражаться с ними и поразил их, и они бежали.

73. Увидев это, убежавшие от него возвратились к нему и с ним преследовали их до Кадиса, до самого стана их, и там остановились.

69–73. Дело, по-видимому, было так: войско Ионафана от неожиданного нападения врагов так растерялось, что дрогнуло и начало бежать; только Ионафан вместе с 2 другими военачальниками мужественно оставались на местах, и это отрезвляюще подействовало и на остальных, которые все скоро оправились от своей растерянности и, возвратившись, дружно устремились на врага и одолели его.

74. В тот день пало от иноплеменников до трех тысяч мужей; и возвратился Ионафан в Иерусалим.

74. Преследование врагов продолжалось «до самого стана их…» 3десь, вероятно, враги укрылись за сильными укреплениями, и Ионафан, не считая себя достаточно сильным, чтобы идти на штурм, предпочел возвратиться в Иерусалим, дав возможность скоро врагам выступить против него с eще большим войском ( XII: 24 и д.).

Глава XII

Посольства Ионафана к римлянам и спартанцам (ср. Antt. XIII, 5, 8) (1–23). Дальнейшие войны Ионафана и Симона (24–34). Сооружение крепостей в Иудее (35–38). Домогательства Трифона сделаться царем Азии: гибель Ионафана (39–53).

1. Ионафан, видя, что время благоприятствует ему, избрал мужей и послал в Рим установить и возобновить дружбу с Римлянами,

1. Послами в Рим для заключения союза избраны были, как узнаем из дальнейшего (ст. 16 и XIV: 22 ), Нуминий и Антипатр.

2. и к Спартанцам и в другие места послал письма о том же.

2. Из ст. 16-го видно, что те же послы, что были в Риме, заходили и к спартанцам для вручения письма иудеев и для заключения союза.

3. И пришли они в Рим, и вошли в совет, и сказали: «Ионафан-первосвященник и народ Иудейский прислали нас, чтобы возобновить дружбу с вами и союз по-прежнему».

4. И там дали им письма к местным начальникам, чтобы проводили их в землю Иудейскую с миром.

3–4. Время этого посольства падает, по мнению некоторых, на 169 или 168 г. э. Сел. = 144–143 или 143–142 г. до Р. Х. - немного спустя после взятия Карфагена и Коринфа.

5. Вот список письма, которое писал Ионафан Спартанцам:

6. «Первосвященник Ионафан и народные старейшины и священники и остальной народ Иудейский братьям Спартанцам - радоваться.

6. Впервые здесь в нашей книге упоминается собрание «старейшин» народа (ή γερουσία τού έθνους), вместе с другими представителями (первосвященник и священники) составлявших верховное иудейское управление («Иудейский сенат»). Во 2 Мак IV: 44; XI: 27 (ср. I: 10 и 3 Мак I: 8, 20) - этот «совет старейшин» упоминается уже при Антиохе IV, и V. Более точных сведений об организации его не имеется.

7. Еще прежде от Дария (Арея) царствовавшего у вас, присланы были к первосвященнику Онии письма, что вы - братья наши, как показывает список.

7. Послание Ионафана спартанцам начинается напоминанием прежде бывшей переписки между первосвященником иудейским Ониею и царствовавшим у спартанцев Дарием (правильная форма 'Αρεύς). Точный список обращения последнего с заявлениями о братстве прилагается тотчас после изложения нового послания ( 20–23 ст.). - Возникает вопрос о более точном определении времени первой переписки и действующих в ней лиц. Вопрос этот не столь легкий для разрешения в виду того, что в истории известны 3 Онии и 3 Арея, причем указываемое, между прочим, Иосифом Флавием преемство этих Оний - после Симона , - совершенно тождественно в 2 случаях, как ясно из следующего: Ония (I), сын Иаддая, Симон (I) Прав., сын Онии I . Елеазар, брат Симона (20 лет), Манассия, дядя - Ония (II), сын Симона Прав. Симон (II), сын этого Онии и Ония (III), сын Симона II . Если, таким образом, не принимать во внимание брата и дядю между Симоном I и Ониею II, его сыном, то преемство будет совершенно тождественно в обоих случаях: Ония (I), Симон (I), Ония (II); и затем опять: Ония (II), Симон (II), Ония (III), - и везде - отец и сын. Столь запутывается дело и между 3 Ареями . Доподлинно известны два царя Спарты под данным именем - Арей I , царствовавший - по Диодору XX, 29 - с 309–265 г. до Р. Х. и Арей II , царствовавший около 255 г. до Р. Х., но уже 8-летним мальчиком умерший (Павзаний, III, 66). Так как Ония II едва ли был современником Арея II, то - по мнению некоторых толкователей - остается считать таковыми лишь Арея I и Онию I (323–300 г.). Переписка, следовательно, падает на время «диадохов», когда спартанцы в борьбе с Антигоном и его сыном Димитрием Полиоркетом естественно могли задаваться мыслью подготовить своим противникам затруднение завязкою сношений на востоке. - Ближайшие последствия этой переписки и сношений спартанцев с евреями неизвестны. Любопытно, однако, что в последующее время экс-первосвященник Иасон именно в Лакедемоне искал убежища от своих преследователей: это показывает, что мысль о родстве иудеев и спартанцев находила себе и фактическое применение. Что касается оснований для этой мысли в библейских родословиях ( «что они - братья и от рода Авраамова…» 21 ст.), то после напрасных поисков в самой Библии, мы должны искать этих оснований разве лишь в греческих сказаниях о происхождении спартанцев от финикиян. А каким образом эта мысль могла прийтись по сердцу евреям, можно объяснить давно известною страстью этого народа считать еврейство источником всякого развития.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.