Шломо Ганцфрид - Кицур Шульхан Арух Страница 31
Шломо Ганцфрид - Кицур Шульхан Арух читать онлайн бесплатно
А если в синагоге не было когена, и вместо него вызвали еврея, и случилось так, что для него прочли только два стиха и не вспомнили об этом до того, как вызвали следующего еврея и он произнес благословение, тогда пусть начинает этот еврей читать с начала дневного раздела, а первый еврей пусть подождет рядом и будет читать после него, а после этого пусть вызовут еще одного еврея.
24. Маленький (не достигший тринадцатилетия) не может быть читающим Тору, и его не вызывают к Торе (и см. ниже, глава 79, параграф 9).
25. После чтения Торы произносят Хаци Кадиш и поднимают свиток Торы. Поднимающий разворачивает свиток так, чтобы три столбца текста25 были видны, и показывает его направо и налево, перед собой и позади себя23', поскольку на каждом присутствующем есть заповедь увидеть написанный текст, и все произносят: «Вот Тора, которую передал Моисей…». И скручивают свиток Торы. И надо постараться сделать так, чтобы шов пришелся между двух рукояток с накрученным на них пергаментом, и для этого перематывают свиток, пока шов не окажется посредине. Если ближе предыдущий шов, сматывают туда. А если следующий шов ближе, сматывают к нему, поскольку важнее сделать так, чтобы пришлось меньше перематывать, из-за уважения к свитку Торы.
26. Всякий раз, когда читают Тору, после этого произносят Хаци Кадиш, кроме Минхи в Шаббат и Минхи в общественный пост, когда его объединяют с Кади-шем, произносимым перед «Шмонэ Эсрэ».
27. В понедельник и четверг хазан после поднимания свитка Торы произносит: «Да будет воля Отца нашего Небесного…». И община должна слушать и отвечать «амен». А когда не произносят Таханун, не произносят и «Да будет воля…».
28. После этого возвращают свиток Торы в Ковчег. И заповедь требует от каждого, перед кем проносят Тору, а также от поднимавшего и скручивавшего ее, провожать ее до Ковчега.
29. В месте, где нет свитка Торы, кто-то читает громко по Хумашу, а остальные слушают, чтобы не забылась обязанность читать Тору в общине.
30. Если десять человек молятся, и у них нет свитка Торы, чтобы его читать, им не приносят свиток Торы для чтения, даже если они заключены в тюрьму24, и даже в Рош га-Шана и Йом-Киппур. Но если они приготовили за день или два до этого Ковчег или возвышение, то есть сделали постоянное место для свитка Торы, - можно им принести25. А для уважаемого человека26, который болен27, можно принести даже только для чтения. А некоторые говорят, что можно принести для уважаемого человека, даже если он не болен28, и для больного, даже если он не является уважаемым человеком. И можно разрешить принести свиток для чтения, когда читают раздел про Амалека и раздел про корову29, поскольку некоторые говорят, что услышать чтение этих разделов - заповедь из Торы (см. ниже, глава 109).
1 А по некотnорым обычаям - закрытым.
2 То есnь не было десяти слышащих. Но если было десять слышащих, то даже тот, кто не слышал, может ответить с ними вместе «амен» (так следует из намека МБ).
3 Есть обычай, чтобы один стоял справа, а другой - слева от читающего.
4 А по мнению МБ - с момента открывания свитка Торы.
5 А Бах разрешает заниматься Торой (между двумя вызванными); а «Элиягу Рабба» пишет, что учащемуся в этот момент в одиночку не следует мешать.
6По мнению некоторых, когда вызванный закончил чтение; а по мнению других - когда он завершил благословение.
7 А по мнению МБ, если он находится между разделами, можно разрешить вызвать его, если он - единственный коген. Но лучше ему выйти из синагоги, прежде чем его вызовут.
8 И закон будет тем же самым, если вызвали простого еврея.
'Кроме первого стиха и фразы «Да будет Имя Славы царства Его…».
10 И пусть сначала произнесет стих «Да будут угодны…».
11 А по мнению МБ, пусть читает.
* в случае внука. А по мнению некоторых - также в случае братьев по матери.
12 Это относится конкретно к постам в понедельник - четверг - понедельник. А в настоящие общественные посты пусть непременно выйдет.
* Речь идет про утреннюю молитву.
14 Кроме глав о Красной корове и об Амалеке, при чтении которых это запрещается, если есть выбор. И таким же будет закон в случае необразованного еврея, который не может читать вместе с читающим Тору по свитку.
" Вот вкратце мнение МБ:
1) Если место, которое нужно было читать, все время находилось перед ним открытым, не следует повторять благословения (даже в случае, если это место было перед прочтенным; однако в этом случае лучше прочесть оттуда до того места, которое ему указали, и еще несколько стихов после этого; а если указанное ему место относится уже к следующему недельному разделу, этого не требуется).
2) Если нужное место не было открыто перед ним - следует благословить заново. Однако, если он успел сказать только: «Благословен Ты, Г-сподь…» - пусть сделает паузу, пока свиток не перемотают на нужное место, и тогда завершит свое благословение; если же перематывание потребует много времени, пусть завершит неправильно начатое благословение словами: «…научи меня Своим правилам» и после перемотки благословит второй раз. Если же он успел уже сказать и слова: «…Б-г наш, Царь мира» - пусть подождет, пока свиток не перемотают на нужное место, даже если это займет некоторое время.
3) Если отрывок, указанный ему по ошибке, относится к тому же недельному разделу - у того, кто разрешает в этом случае не повторять благословения, есть на кого опереться.
4) Некоторые говорят, что все, сказанное в этом параграфе, относится только к случаю, когда благословляющий был уверен, что именно этот отрывок следует читать; но если он знал, какой именно отрывок следует читать, и по ошибке подумал, что это он и есть, - не следует повторять благословения.
16 А некоторые спорят с этим.
16 А некоторые говорят, что обязанность не выполнена и ему следует благословить заново и прочесть три стиха. И даже те, кто считает заповедь выполненной, согласны, что лучше прочесть еще три стиха без благословения.
17 И если возможно, следует обращать на это внимание и в паузах после второго, третьего и т.д.
18 Или больше.
19 А если в разделе содержится всего два стиха, правильно было бы не останавливаться в ее конце. (А в Рош-Ходеш после раздела «И в день Субботний…» есть обычай останавливаться.)
20 А по некоторым мнениям, в Йом-Тов и Шаббат (в утренней молитве) лучше было бы, чтобы другой прочел заново, если ошибка произошла не при чтении когена.
21 Поскольку в будни чтение засчитывается, даже если начало отрывка пропущено.
22 А по некоторым мнениям, три стиха.
23 И это зависит от силы поднимающего Тору.
И как он это делает? Поворачивается с востока в южную сторону.
24 А если они заключены там вдесятером, разрешается.
25 И тот же закон будет, если они в этот самый день приготовили место для свитка Торы и положили там свиток до наступления времени чтения, рассчитывая, что он останется там еще на день или два. (МБ не указывает, что постоянство места для свитка определяется именно Ковчегом или возвышением для чтения.)
26 Великого мудреца Торы.
27 Или принужденного другими обстоятельствами.
28 МБ завершает словами: «И лучше бы ему подготовить место».
29 МБ: возможно, что тот же закон относится к разделу про корову.
Глава 24
ЗАКОН О ТОМ, ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ОБНАРУЖИЛАСЬ ОШИБКА ИЛИ НЕКОШЕРНОСТЬ В СВИТКЕ ТОРЫ
1. Если оказалось, что свиток Торы некошерный из-за того, что в нем есть ошибка, - если это несомненная ошибка, по этому свитку нельзя читать и необходимо вынести другой (и см. ниже, глава 79, параграф 10). Что называется несомненной ошибкой? Если не хватает даже одной буквы или даже одна буква лишняя или не на своем месте, и из-за этого слово читается по-другому, как, например, «томим» вместо «теомим», «миг-решейгем» вместо «мигрешейген». и несмотря на то что значения этих слов одни и те же, тем не менее, раз они читаются по-разному, это несомненная ошибка.
И также если ошибка такова, что можно прочитать это слово, как если бы оно было написано правильно, но сейчас оно написано так, что изменилось значение этого слова, как, например, в главе «Трума» должно быть написано: «Ама ва-хеци рохбо», и слово «рохбо» написано с буквой «вав» в конце, так что получается» «ама с половиной - длина его»; и если окажется, что в свитке Торы написано «рохба» с буквой «гей» в конце, так что получается «длина ее», - несмотря на то что можно прочесть это написание «рохбо», тем не менее, раз нынешнее написание ошибочно, поскольку значение слова изменилось, - это несомненная ошибка.
Но если ошибка такова, что из-за нее не меняется ни прочтение, ни смысл, как, например, слово «авотам» (их отцы), которое может быть написано с буквой «вав» или без нее, и от этого ничего не меняется, и в месте, где должен быть «вав», его нет, или наоборот; и также в месте, где должен быть служебный «иуд» (тогда он читается как «и» или «эй», однако и без него тоже читается «и» или «эй»), как, например, в слове «авотейхем» (ваши отцы), написано без него, или наоборот; и также все остальные ошибки такого же рода - из-за них не выносят другой свиток Торы (из-за того, что наши свитки Торы не настолько хорошо проверены, чтобы мы были уверены, что другой будет более кошерным).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.