А. Панкова - Шри Ауробиндо. Биография. Глоссарий Страница 46

Тут можно читать бесплатно А. Панкова - Шри Ауробиндо. Биография. Глоссарий. Жанр: Религия и духовность / Религия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

А. Панкова - Шри Ауробиндо. Биография. Глоссарий читать онлайн бесплатно

А. Панкова - Шри Ауробиндо. Биография. Глоссарий - читать книгу онлайн бесплатно, автор А. Панкова

И еще: «Позвольте мне также напомнить вам, что когда я писал для «Арьи», а также когда писал эти письма и ответы, я не задумывался над тем, как выразить мысль, и не заботился о стиле; когда я пишу, мой разум умолкает, и все написанное нисходит на меня свыше уже в готовой форме. Даже когда я что-то правил, я делал это не из соображений улучшения стиля, а лишь потому, что эти исправления также были ниспосланы свыше».[275]

Шри Ауробиндо сам читал журнал и делал корректуру и каждый месяц отсылал ее в журнал. Печатался журнал в Пондичери, в «Модерн Пресс». Нередко статьи рождались в тот момент, когда Шри Ауробиндо садился их печатать.

Режим дня Шри Ауробиндо в те дни складывался следующим образом: чтение газет – до 9 часов утра, прием посетителей – от 10 до 11; обед – между 12 и 12.30; вечера обычно отводились для бесед с Бхарати, Шринивасачари и другими людьми.

После обеда, как правило, Шри Ауробиндо навещала Мира Ришар, которая обычно подавала ему какао, нередко им составлял компанию Поль. Каждое воскресенье обедали все вместе: Шри Ауробиндо с коллегами и чета Ришар.

Поль Ришар выдвигал свою кандидатуру на выборах во французский парламент 1914 года представителем от французской Индии. Его политическими соперниками были Блюсе, Лапорте и Лемэр. Шри Ауробиндо написал подробную инструкцию Мотилалу Рою, попросив его собрать голоса в поддержку Ришара. Сохранилось письмо, предположительно написанное в первую неделю апреля того года, в котором он написал: «Посылаю тебе предвыборную декларацию М.Поля Ришара, одного из кандидатов на приближающихся выборах во французский парламент. Эти выборы очень для нас важны, поскольку существуют два кандидата, в наибольшей мере выражающие наши взгляды, это Лапорте и Ришар. Ришар не просто мой близкий друг, брат по йоге; он, как и я, стремится и по-своему работает на благо всеобщего обновления мира, посредством которого на смену существующей ныне европейской цивилизации придет цивилизация духовная. В этих переменах жизненно важный момент – возрождение азиатских народов и особенно индийского. Они вместе с мадам Ришар являют собой редкие экземпляры европейских йогинов, которых не увели в сторону теософские и прочие помрачения. Последние четыре годы я поддерживаю с ними материальную и духовную связь… Если Ришар станет депутатом от французской Индии, практически это будет означать то же самое, как если бы этим депутатом стал лично я».[276]

Однако способы ведения политических игр во французской Индии оказались настолько прогнившими, а практика выборов настолько коррумпированной, что Поль Ришар потерпел поражение. В письме Мотилалу Рою от 5 мая 1914 года Шри Ауробиндо писал: «Выборы, точнее, то, что они называют выборами, позади, и в результате большинство голосов получил тот человек, за которым реально было наименьшее число голосов. Что касается голосов в поддержку мистера Ришара, то в Пондичери и Карикале им удалось от него избавиться простейшим путем: всюду, где стояло имя Поля Ришара, они зачитывали имя Поля Блисьена. Даже в Карикале, когда он сам привел на избирательный участок своих избирателей, результат голосования все равно был оглашен следующим образом: «Ришар – 0». В Виленьоре людям просто не давали голосовать за него или кого-либо еще. Что же касается результатов голосования, то еще вечером накануне выборов они были подтасованы мистером М.Гэебелем, чтобы собрать нужное количество голосов…»[277]

Финансовые проблемы по-прежнему не оставляли хозяйство Шри Ауробиндо. Они задолжали плату за жилье, да и других проблем хватало. В письме Мотилалу Рою от 5 мая 1914 года Шри Ауробиндо написал следующее: «Мое настоящее положение таково: я потратил все деньги, включая и те 60 рупий, которые заставил меня принять Ришар, и все еще остался должен 130 рупий за аренду. Мне не хочется снова брать деньги у Ришара, поскольку он уже продал четвертую часть состояния жены (и так не слишком большого) ради возможности приехать сюда и работать для Индии, и этих денег ему хватит лишь на те два года, которые он намерен здесь оставаться. Таким образом, взяв у них что-либо, я доведу их до нищеты. Конечно же, они уверены, что деньги появятся, как только это станет необходимым, но наши представления о том, настало это время или нет, не всегда совпадают с представлениями Всевышнего».[278]

Можно не сомневаться, что Мотилал Рой сделал все от него зависящее, чтобы обеспечить гуру деньгами, одеждой и другими необходимыми вещами. Но дело в том, что он и сам жил в стесненных обстоятельствах: его семейная жизнь не сложилась, он вынужден был отойти от семейного бизнеса, а значит, и от семейного кошелька. Жить ему приходилось на ничтожную сумму, 12 рупий в месяц, которые посылал ему преданный друг. И все же Мотилал Рой сумел основать небольшую фирму и после долгой борьбы начал даже преуспевать. Трудно было найти более счастливого человека, когда ему удалось увеличить сумму, перечисляемую Шри Ауробиндо, – в знак признательности последний написал:

«Какое огромное облегчение для нас, что вы в состоянии послать нам на этот раз 80 рупий и в марте – 85! Лишенные всех прочих средств поддержки, мы оказались в затруднительном положении. Я приветствую это как некий знак удачи, предвещающий вашу эффективную помощь нам в дальнейшем; до сих пор все было против нас, но сегодня ваша успешная деятельность есть одно из доказательств того, что все идет к лучшему».[279]

Ему был задан вопрос: следует ли искать помощи исключительно от тех людей, кто поддерживает духовное начинание Шри Ауробиндо. Он ответил на него следующим образом:

«Что до того, чтобы ограничивать просьбы о денежной помощи к тем, кто всецело разделяет наш образ мыслей, то это правило хорошо соблюдать вам, но оно не может связывать меня, когда я начну более широкое движение. Откуда бы ни приходила ко мне финансовая или иная помощь, она исходит от Бога».[280]

Так как Шри Ауробиндо продолжал испытывать трудности, он послал письмо Читтараньяну Дасу, попросив Мотилала Роя связаться с ним и обратиться к нему за финансовой поддержкой. Ссылаясь на этот визит к Дасу, Мотилал Рой написал в своей книге «Йога-Пуруша Шри Ауробиндо»:

«Шри Ауробиндо в письме снова попросил меня обратиться к Читтараньяну Дасу за денежной поддержкой для него (Ауробиндо). Я отправился с этим письмом к Дасу. Шри Дас какое-то время сидел задумавшись, затем попросил зайти к нему на другой день. В назначенный срок я отправился к нему. Он достал свою книгу стихов «Сагар-сангит» и сказал мне: «Если Шри Ауробиндо переведет их на английский, я заплачу ему за работу тысячу рупий».[281]

Судя по всему, со стороны Даса это было мудрое решение, поскольку в подобных отношениях «дал-взял» они со Шри Ауробиндо наименьшим образом навлекали на себя подозрение в глазах чужеземного правительства.

Когда предложение Даса передали Шри Ауробиндо, он попросил прислать ему копию книги. Известно, что он сделал два перевода: один рифмованный, другой нет. Дас выплатил обещанную сумму частями. Похоже, что Шри Ауробиндо закончил перевод за два-три дня.

Мони, Саурин и Нолини после четырехлетнего перерыва вернулись в Бенгалию, но когда началась Первая мировая война, они поспешили обратно в Пондичери, чтобы избежать ареста и тюремного заключения. После их возвращения Биджой тоже захотел съездить в Бенгалию. Но в тот самый момент, когда он пересек границу французской территории и ступил на землю британской Индии, был арестован уже поджидавшей его полицией. Полицейские надели на него наручники, и последующие пять лет, т. е. все время войны, он провел в заключении.

Во французской Индии существовал закон, согласно которому все индийцы не французского происхождения, остающиеся на французской территории, имели так называемый сертификат благонадежности, который подписывал ответственный чиновник того правительства, которому подчинялся тот или иной гражданин, например, магистрат в британской Индии. Если у человека не было такого сертификата, он должен был предъявить письмо, подписанное пятью достойными и почитаемыми гражданами Пондичери. Естественно, что Шри Ауробиндо и его соратники попадали под действие этого закона, но не могли прибегнуть к первому способу, чтобы получить сертификат благонадежности. В качестве альтернативы необходимо было найти пять человек, которые могли бы поручиться за Шри Ауробиндо и его соратников. По словам Нолини Канта Гупты, «мы выбрали второй путь, и теми пятью почтенными гражданами, кто поставил свои подписи, стали следующие: 1) Рассендрен (отец нашего Юлиуса Рассендрена), 2) Де Зир Найду, 3) Ле Бье, 4) Шанкер Четтьяр (в доме которого Шри Ауробиндо остановился по приезде), 5) Муругеш Четтьяр. Имена этих пяти человек стоило бы записать золотыми буквами. В той ситуации они проявили воистину недюжинные мужество и великодушие. Именно благодаря их подписям мы смогли продлить свое пребывание здесь без особых сложностей».[282]

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.