Издательство «Росмэн» - Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями) Страница 8
Издательство «Росмэн» - Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями) читать онлайн бесплатно
АЛЕКСАНДРИ́ЙСКИЙ СТИХ, форма стиха во французской силлабике, французский двенадцатисложный стих с парной рифмовкой и постоянной цезурой, делящей каждую строку на два шестисложных полустишия или рус. шестистопный ямб с постоянной цезурой после третьей стопы и парной рифмовкой. Форма впервые появилась в эпическом сочинении – французском «Романе об Александре» (отсюда и название) Л. ле Тора и А. де Берне (сер. 12 в.), в эпоху классицизма закрепилась в лирических стихотворениях. В рус. поэзии её образец – стихотворение «Редеет облаков летучая гряда…» А. С. Пушкина.
АЛЕКСЕ́ЕВ Михаил Николаевич (р. 1918, с. Монастырское Саратовской обл.), русский прозаик. Родился в крестьянской семье, после окончания школы был призван в армию. Участник Великой Отечественной войны. В 1942 г. опубликовал первые очерки в газете «Советский богатырь». В 1968–89 гг. был главным редактором журнала «Москва». Первый роман – «Солдаты» (1947), военной теме посвящены также повести «Наследники» (1956) и «Дивизионка» (1959). С романа «Вишнёвый омут» (1961) в творчестве Алексеева органично сплетаются военная и крестьянская темы, он создаёт образ мужика-пахаря и воина. Роман рассказывает об истории семьи Харламовых с 1880 г. до окончания Великой Отечественной войны, его герои проходят сквозь войны, раскулачивание и коллективизацию. Писатель создаёт яркие образы, показывает не только светлые, но и тёмные стороны характеров своих героев, не забывая о том, что «душа у народа чистая, родниковая». В романе «Ивушка неплакучая» (1974) история страны показана через судьбу женщины. Своеобразную трилогию составляют повесть «Карюха» (1967), роман «Драчуны» (1981) и повесть «Рыжонка» (1990), объединённые главным героем – подростком Михаилом, и во многом автобиографичные. Желание осмыслить тему войны привело Алексеева к созданию романа «Мой Сталинград» (1993).
АЛЕКСИЕ́ВИЧ Светлана Александровна (р. 1948, Ивано-Франковск), белорусская писательница. Родилась в семье военнослужащего. Окончила Белорусский государственный ун-т. Работала учительницей, сотрудничала в редакциях ряда газет, в журнале «Неман». Первая книга «У войны не женское лицо» была написана в 1983 г., но два года оставалась неизданной, т. к. автора обвиняли в развенчании героического образа советской женщины и излишнем пацифизме. С началом перестройки ситуация изменилась – роман был практически одновременно напечатан в журналах «Октябрь» и «Роман-газета», а также был издан отдельной книгой. Не простой была судьба и последующих произведений Алексиевич: «Последние свидетели» (1985), «Цинковые мальчики» (1989) – о войне в Афганистане, «Зачарованные смертью» (1993) – о самоубийцах, «Чернобыльская молитва» (1997). Книги писательницы издавались в 19 странах мира, она стала лауреатом различных литературных премий.
АЛЕ́КСИН Анатолий Георгиевич (р. 1924, Москва), русский прозаик, драматург.
А. Г. Алексин
Родился в семье журналиста Г. П. Гобермана. Ещё в школьном возрасте писал стихи, публиковал их в пионерской печати, позже собрал их в книгу «Флажок» (1951), изданную вместе с С. А. Баруздиным. В годы Великой Отечественной войны работал на строительстве оборонного завода на Урале, был ответственным секретарём заводской газеты. В 1950 г. окончил индийское отделение Московского ин-та востоковедения. В этом же году вышла первая книга повестей «Тридцать один день», определившая основное направление его творчества – психологическая проза, адресованная в основном подросткам, с доверительной, деликатной интонацией, мягким юмором, проникновением во внутреннюю жизнь подростка, ребёнка, стилем, лишённым назидательности. Основные повести Алексина: «Саша и Шура» (1956), «Необычайные похождения Севы Котлова» (1958), «Говорит седьмой этаж» (1959), «Мой брат играет на кларнете» (1968), «Звоните и приезжайте» (1970), «Позавчера и послезавтра» (1974), «Третий в пятом ряду» (1975), «Поздний ребёнок» (1976), «Раздел имущества» (1979), «Безумная Евдокия» (1976), «В тылу как в тылу» (1978), «Сердечная недостаточность» (1979), «Дневник жениха» (1980), «Игрушка» (1988). Характерная особенность повестей Алексина – обращение к остропсихологическим коллизиям, позволяющим героям книг разобраться в самих себе и в окружающих людях, формировать себя как личность. Драматургические произведения Алексина являются инсценировками его повестей. На сценах московских театров шли пьесы «В стране вечных каникул» (1970), «Десятиклассники» (1974), «Поздний ребёнок» (1983). Некоторые повести Алексина были экранизированы.
Иллюстрация к повести А. Г. Алексина «Мой брат играет на кларнете». Художник Б. Косульников. 1990-е гг.
С 1993 г. Алексин живёт в Израиле, там вышел роман «Сага о Певзнерах», в котором прослеживается судьба одной еврейской семьи на протяжении десятилетий. В книге мемуаров «Перелистывая годы» Алексин пишет о российской действительности. Эту книгу составляет цикл новелл «С голоса» – записанные писателем рассказы современников о пережитом.
АЛИГЕ́Р Маргарита Иосифовна (1915, Одесса – 1992, пос. Мичуринец Московской обл.), русская поэтесса. Училась в Литературном ин-те (1934—37). Первые книги: «Год рождения» (1938), «Железная дорога» (1939), «Камни и травы» (1940). В годы Великой Отечественной войны были созданы поэмы «Зоя» (1942) и «Твоя Победа» (1944—45, окончательно завершена в 1969). Первая, носящая подчёркнуто документальный характер, посвящена подвигу Зои Космодемьянской. Её высокопатриотические образы и воспитательный характер были одобрительно встречены критикой. Поэма «Твоя Победа», центральная тема которой – безмерное страдание женщины, потерявшей на фронте любимого мужа, была названа «упаднической», как и некоторые стихи. Послевоенная лирика поэтессы представлена поэмой «Красивая Меча» (1951, опубл. в 1953), сборники «Первые приметы» (1948), «Ленинские горы» (1953), книги «Из записной книжки. 1946—56» (1957), «Синий час» (1970) и др.
АЛКЕ́ЕВА СТРОФА́ см. в статье Алкей.
АЛКЕ́Й (alkaios) (кон. 7–1-я пол. 6 в. до н. э., Митилена, остров Лесбос), древнегреческий поэт. Активно участвовал в политической борьбе, провёл несколько лет в изгнании. Возможно, был лично знаком со своей соотечественницей – поэтессой Сапфо: на греческой вазе 5 в. до н. э. они изображены рядом. В одном из сохранившихся отрывков содержится обращение Алкея к Сапфо. Есть также стихотворение Сапфо, которое можно истолковать как ответ на это обращение.
Вместе с Сапфо Алкей – представитель эолийской (написанной на эолийском диалекте древнегреческого языка) сольной лирики (древнегреческая лирика делилась на сольную и хоровую). В творчестве Алкея представлены практически все виды сольной лирики (песни военные, политические, застольные, любовные, гимны богам) и разные строфические формы, среди которых чаще всего встречается строфа, названная его именем.
Алкеева строфа:
u – u – u – uu – uuu – u – u – uu – uuu – u – u – u – u– uu – uu – u – u
Пример силлаботонической имитации алкеевой строфы («Буря», перевод Вяч. Иванова):
Пойми, кто может, буйную дурь ветров.Валы катятся – этот отсюда, тотОттуда… В их мятежной свалкеНосимся мы с кораблём смолёным…
Аллегория корабля-государства, как и многие другие мотивы поэзии Алкея и сама алкеева строфа, стали классикой мировой литературы. Подражания Алкею можно найти не только в античной литературе (Феокрит, Гораций и др.), но и у многих поэтов Нового времени («Арион» А. С. Пушкина).
АЛЛЕГО́РИЯ (греч. allеgoria – иносказание), развёрнутая метафора. Обычная метафора служит для ассоциативного сравнения двух явлений, как правило, представляющих разные сферы жизни. Она может превратиться в метафору развёрнутую, если автором в каждой из этих двух сфер будут найдены ряды родственных явлений. Тогда метафора меняет функцию: из простого стилистического приёма, локально проявляющегося в тексте, она превращается в важное композиционное средство, организующее систему образов произведения. В этом случае каждый образ должен быть «прочитан» как метафора, логически связанная со всеми другими метафорами в тексте.
Например, автор может дать в одной фразе описание солнца, подразумевая описание человеческой жизни, – и в тексте появится простая метафора. А если он захочет её развернуть, то должен будет поступить как У. Шекспир в сонете № 7, где видовые явления, связанные с родовым явлением солнца (восход, зенит и закат), метафорически обозначают соответствующие видовые явления, связанные с жизнью человека (рождение, зрелость и старость). В результате установления родовых и видовых соответствий появляется аллегория: ребёнку люди радуются, как восходу солнца, зрелым человеком любуются, как солнцем в зените, от старика все отворачиваются, как от меркнущего светила.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.