Русский в порядке - Марина Александровна Королёва Страница 17

Тут можно читать бесплатно Русский в порядке - Марина Александровна Королёва. Жанр: Справочная литература / Справочники. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Русский в порядке - Марина Александровна Королёва читать онлайн бесплатно

Русский в порядке - Марина Александровна Королёва - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Александровна Королёва

Попробуйте запомнить: если написано «ищите», «пишите», ударение будет вот таким: ищи́те, пиши́те — и это будет означать приказ или рекомендацию (вот оно, повелительное наклонение!).

Если же вы что-то и́щете или что-то пи́шете, то это действие в настоящем времени, а вторая гласная, не под ударением, будет «е».

Разные формы, разный смысл.

Ищи́те, пиши́те! Но когда и́щете и пи́шете, поглядывайте в словари.

К

Кавалькада

КАВАЛЬКА́ДА

группа всадников, всадниц

от франц. cavalcade,

восходит к итальянскому cavalcata

(итал. cavallo — лошадь)

Кавалькады без лошадей не бывает!

Слово красивое, кто бы спорил, и к свадьбам наверняка отлично подходит, думает репортер и пишет: «Самой яркой фигурой в свадебной кавалькаде был свидетель со стороны невесты».

Но почему в кавалькаде? Разве там были лошади?.. «Кавалькада» — это или группа всадников\всадниц, или конная прогулка. И всё, других значений у слова «кавалькада» нет! И если вы читаете про «кавалькаду машин» — посмейтесь от души, это одна из самых забавных ошибок.

Другое дело — «кортеж». Вот там возможны и машины, и животные, и люди. Потому что «кортеж» — это торжественное шествие, процессия, выезд. Можно идти, можно ехать, средства передвижения не уточняются.

А вот «кавалькада» — только лошади, никак иначе.

Как по мне

КАК ПО МНЕ

(на мой взгляд, по моему мнению)

Это просторечие!

— Как по мне, кино скучное.

— А как по мне, один раз можно посмотреть.

Говорят ли так? Еще как говорят! Вопрос в том, кто говорит, где, при каких обстоятельствах.

В разговоре двух подружек вводная конструкция «как по мне» звучит вполне нормально. По стилю она просторечная, но никто и не обязывает вас в повседневной жизни использовать высокий литературный стиль.

Другое дело — на конференции, на защите диплома, на совещании, в рецензии. Вот тут это прозвучит резко просторечно! «На мой взгляд», «по моему мнению», «как мне кажется», «что касается меня» — будет уместнее.

«Как по мне» очень похоже на английское «as for me». Но там эта конструкция совершенно нейтральная, а наше «как по мне» — нет. Просторечие!

Кампания и компания

КАМПА́НИЯ

совокупность действий

КОМПА́НИЯ

совокупность людей

Это разные слова!

Как ни удивительно, «кампанию» и «компанию» по-прежнему часто путают.

Такие слова называются омофонами (звучат одинаково, значат разное). У них и происхождение разное, и значение.

«Кампания» — совокупность действий (военных, политических, хозяйственных). Военная кампания, предвыборная кампания, посевная кампания. От лат. сampania (от campus — поле, в том числе поле боя). Франц. сampagne.

«Компания» — совокупность людей (общество, объединение). Весёлая компания в ресторане или военно-промышленная компания — это, так или иначе, объединения людей. От лат. compania с корнем pani- (от panis — «хлеб»). То есть изначально это группа сотрапезников.

Как запомнить?.. Придется именно запомнить, и тут каждому нужно найти собственный прием. Например, так: проводим (ведем) мы только кампанию. А если проводить нельзя — это «компания».

Карантин: в или на

КАРАНТИ́Н

в карантине — из карантина:

старая норма

на карантине — с карантина:

Теперь так тоже можно говорить!

Заболевших отправляют в карантин — или на карантин? Они вышли из карантина — или с карантина?

Слово «карантин» — французское. Quarantaine в буквально значении — «около сорока, штук сорок». Видимо, примерно столько длились первые карантины.

А вот с предлогами у слова «карантин» в русском языке постоянная путаница, и это не случайно. Норма не устоялась окончательно!

Сосуществуют два употребления: старое нормативное (в карантине — из карантина) и новое (на карантине — с карантина).

— Он еще на карантине?

— Нет, вчера вышел с карантина.

Теперь такое употребление тоже вполне законно. То есть слово «карантин» вправе использовать обе пары предлогов: «в» — «из», «на» — «с».

Кардина́льный

КАРДИНА́ЛЬНЫЙ

главнейший, важнейший, основной

НЕ координальный!

Эта ошибка приобрела характер повальной. Похоже на эпидемию! Пишут и говорят «координальный», а ведь такого слова попросту не существует. Кардинальный вопрос, кардинальное решение, кардинальное нововведение. «Кардинальный» — главнейший, важнейший, основной (от лат. cardinalis — главный). Таким образом, в слове нет ничего, что указывало бы на «координаты».

Слово книжное, но его у нас любят, как всё красивое. Вот только с употреблением ему не повезло.

Сделаем попытку запомнить: «кардинальный», и только так.

Касаемо

КАСАЕМО

(предлог)

народно-разговорное

Осторожнее с этим словом!

— А касаемо моего доклада что можете сказать?

Ох… Ничего не могу сказать

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.