Романы Круглого Стола. Бретонский цикл. Ланселот Озерный. - Полен Парис Страница 67

Тут можно читать бесплатно Романы Круглого Стола. Бретонский цикл. Ланселот Озерный. - Полен Парис. Жанр: Старинная литература / Европейская старинная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Романы Круглого Стола. Бретонский цикл. Ланселот Озерный. - Полен Парис читать онлайн бесплатно

Романы Круглого Стола. Бретонский цикл. Ланселот Озерный. - Полен Парис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полен Парис

что враг на подходе, и потребовал свои доспехи. Но прежде всего сеньор замка пожелал взять с него клятву: его проводили в монастырь, чтобы там он прослушал мессу и поклялся на святых, что будет бойцом сеньора Узкой Межи, пока пребывает в замке. Как только его облачили в доспехи, он вместе с другими рыцарями направился к воротам, и те перед ним отворились. Впереди моста был закрытый барбакан[132]; обыкновенно рыцари Марганора подступали вплотную к этому барбакану, а лучники Узкой Межи никогда не дерзали выступить против них. На сей раз Гектор запросил у сеньора Узкой Межи позволения дойти до самого моста.

– Я вам позволю, но при условии не переходить его.

Барбакан открыли, и Гектор условился с рыцарями замка, чтобы те держались позади него.

– Дайте мне напасть на них с разгону, – сказал он. – Если кто-то из них упадет, подходите подобрать их и отводите в барбакан.

– Но только ни за что, – повторил сеньор шателен, – не заходите дальше моста!

Но вот на мощеной дороге появляются один, два, три рыцаря Марганора. Гектор мчится на них, первому вонзает острие глефы в челюсть, второго сбивает вместе с конем; глефа его ломается в щепы, он достает меч и оглушает третьего, уложив ничком на шею коня. Стражи барбакана вышли подобрать пеших; Гектор запросил у них вторую глефу; но сеньор Узкой Межи счел, что он уже сделал предостаточно, и не дал ему остаться на мосту. Между тем к Марганору поскакали доложить, что некий отважный рыцарь, недавно прибывший в замок, сбил и пленил двух его бойцов.

– Будь он сколь угодно отважен, – сказал Марганор, – найдется на него, кто посильнее.

И он выслал всех своих рыцарей на мост, несмотря на дождь камней, стрел и пик, которыми осыпали их рыцари замка. Гектор во второй раз заручился дозволением сеньора Узкой Межи выйти из барбакана, но на тех же условиях. Едва он вывел коня на дорогу, как высмотрел одного из рыцарей Марганора и вонзил острие своей глефы ему в руку. Овладев дорогой, он двинулся на мост; второй рыцарь с той стороны подал знак, чтобы он ехал к нему.

– Не могу, – сказал Гектор, – я дал слово оставаться здесь; ступайте сами.

– О! Вас держит вовсе не опасение нарушить клятву.

От этих слов Гектор побагровел.

– Дождитесь, по крайней мере, – ответил он, – пока я пойду и возьму свое слово обратно.

– Не возражаю; но сомневаюсь, что вы вернетесь.

Все, что сумел себе выговорить Гектор, – право переехать мост, если только Марганор не откажется дать слово, что выставит против него единственного рыцаря и позволит ему беспрепятственно вернуться в барбакан. Марганор дал слово; однако, пустившись на обман, он указал своим людям сломать мост, как только рыцарь из замка переедет на ту сторону.

Гектор преспокойно переехал мост; оба шампиона разошлись, потом устремились друг другу навстречу во всю прыть своих коней. Столкновение был жестоким: всадники и кони покатились по земле. Гектор поднялся первым и услышал стук топоров по доскам; он вскочил на коня и в ярости стал колоть и рубить ратников мечом; одних он убил, других ранил или обратил в бегство. Тут подоспел Марганор.

– Преступно с вашей стороны, – сказал он, – избивать моих людей.

– Это вы преступили уговор, приказав поломать мост, чтобы мне невозможно было вернуться.

– Мои люди не поднимали на вас руку; и мост вам не принадлежит.

– Любезный сир, – ответил Гектор, – позвольте мне завершить мой поединок; если вам после будет на что пожаловаться, я готов держать ответ перед вами.

– В добрый час.

– Оградите меня от ваших людей и дайте мне увести вашего рыцаря в плен, если мне удастся одолеть его.

– Так тому и быть! – ответил Марганор.

Пока они препирались, поднялся рыцарь, сбитый Гектором. Второе столкновение принесло ему не более удачи; он был вновь жестоко повержен на землю, а пока вставал, Гектор ухватил его шлем за маковку и сорвал, опрокинув самого его ничком. Не сходя с коня, он далеко забросил шлем и ударил рыцаря мечом; с лицом, залитым кровью, тот все еще пытался встать.

– Признайте себя побежденным, или я снесу вам голову.

Тот упал без чувств и не мог ответить. Гектор сошел с коня, опустил забрало и уже готов был нанести ему смертельный удар, но тут подоспел Марганор с непокрытой головой, дабы никто не усомнился в его намерениях.

– Сир, – сказал он, – не убивайте его; я прошу за него пощады.

Но побежденный, придя в себя, приподнялся и пытался защититься.

– Довольно! – сказал Марганор, – вас победили; я просил за вас пощады.

– Не смею ослушаться моего сеньора.

– Но вы, – продолжил Марганор, обратясь к Гектору, – вы мне ответите за побоище, учиненное над моими людьми, тогда как бой назначен был только между вами двоими.

– Это вас надлежит призвать к ответу; ведь эти самые люди едва не лишили меня возможности вернуться.

– Тем не менее, вы нарушили наш уговор, и я объявляю вас клятвопреступником; я готов доказать это, выйдя против вас один на один.

– Не найдется такого суда, на котором я бы не защитил себя.

– И на котором я не обвинил бы вас.

– Ну что же! Кто нам мешает разрешить спор немедленно?

В это время подоспел сеньор Узкой Межи.

– Гектор, – сказал он, – если вы будете биться против Марганора, пусть ваш поединок будет на дороге; как только он завершится, мы сломаем мост.

Предложение это передали Марганору.

– Какое же ручательство я буду иметь от сеньора Узкой Межи, если обратный путь для меня будет закрыт?

– Клянусь, – ответил шателен, – что ни я, ни мои люди не станем вам препятствовать; если вы выйдете победителем, вы сможете увести вашего пленника.

На том и порешили. Марганор подвязал свой шлем и переехал мост; Гектор вышел из барбакана; они устремляются друг другу навстречу. С первого удара обе глефы ломаются в щепы. Марганор покидает седло; Гектор держится, но до того оглушен, что едва помнит себя. Когда же он обрел дыхание, то столь яростно ринулся на коня Марганора, лежавшего подле всадника, что его собственный конь запнулся и скинул его. Он поднялся, положил руку на меч и вернулся к Марганору, чей перепуганный конь ускакал галопом к мосту и увяз передними ногами в болоте; люди Марганора вытянули его с превеликим трудом. Видя, что противник остался пеший, Гектор сошел с коня, отдал стеречь его и, прижимая щит к груди, пошел на Марганора, который весьма надеялся отыграться в рукопашной.

Оба, укрыв себя щитами, долго донимали друг друга мелкими и скорыми ударами. Однако Марганор норовил не столько

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.