Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. - Автор Неизвестен Страница 102
Тут можно читать бесплатно Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. - Автор Неизвестен. Жанр: Старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. - Автор Неизвестен читать онлайн бесплатно
Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. - Автор Неизвестен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор Неизвестен
31
До фьорда нарядные [789] ехали с ними, напрасно стараясь назад воротить их.32
Глаумвёр сказала,
супруга Гуннара, — с Винги вступить в беседу решилась: «За встречу у нас как вы отплатите? Звать в гости преступно, вражду затаив!»33
В ответ начал клясться Винги усердно: пусть его великаны возьмут, если лжет он! Пусть удавят его, если мир он нарушит!34
Промолвила Бера, [790] сердцем приветная: «Доброго плаванья вам и победы! Пусть все свершится, у вас без помехи!»35
Хёгни ответил — добра им желал он: «Полно скорбеть вам, чтоб там ни свершилось! Помощи мало от пожеланий, не помогают путникам проводы».36
Посмотрели они друг на друга, прощаясь; так решила судьба — разошлись их пути.37
Грести принялись, полкиля сломали, гребли очень сильно — гнев обуял их — порвали ремни, разломали уключины; причалив, корабль не привязали. [791]38
Потом увидали, к цели приблизясь: двор возвышается — Будли владенье; затрещали ворота, — Хёгни стучал в них.39
Тогда молвил Винги (молчал бы лучше!): «Прочь ступайте отсюда опасность грозит вам! Сейчас вас сожгут, изрубят вас скоро, я ласково звал вас, но ложь здесь таилась! Сделаю петлю, — повешены будете!»40
Хёгни ответил — не стал отступать он, не страшился грядущих испытаний суровых: «Что вздумал пугать нас? Впустую те речи! Молчи, или плохо придется тебе!»41
На Винги они набросились вместе, захрипел он, сраженный секирами тяжкими.42
Атли созвал дружинников смелых; доспехи надев, дошли до ограды; бросали друг другу брань и угрозы: «Решили давно мы лишить вас жизни!»43
«Не видать, что давно вы это решили, — вы еще не готовы, а воин уж мертв, — выбыл один из вашего войска!»
44
Разъярились, услышав речи такие, задвигали пальцами, схватились за копья, их стали метать, схоронясь за щитами.45
Вести дошли до сидевших в доме, громко о схватке крикнул слуга им.46
В ярости Гудрун ту весть услыхала, ожерелья свои сорвала и бросила, кольца разбила, на землю кинув.47
Вышла во двор, двери открыв, бесстрашно вела себя, братьев встречая, как подобало, приветствуя Нифлунгов приветом последним, и так им промолвила:48
«Защитить вас хотела, не выпустить из дому, — кто ж рок переспорит — пришлось вам приехать!» Мудро просила, миром не кончат ли, — отвергли советы, не стали мириться.49
Увидела знатная: беда угрожает — задумала смелое, сбросила плащ, меч обнажила, родных защищая, — трудна была схватка воинов с нею!50
Двоих повалила бойцов дочь Гьюки и еще брата Атли изранила тяжко, отсекла ему ногу, — пришлось унести его.51
И другого воителя в Хель отправила, сразив наповал твердой рукой.52
Воспели потом ту битву великую; бились отважно отпрыски Гьюки, Нифлунги стойко, до смертного часа мечами разя, рассекали кольчуги, шлемы рубили, рьяно сражаясь.Вы автор?
Жалоба
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
Написать
Ничего не найдено.