Миро Гавран - Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены Страница 2

Тут можно читать бесплатно Миро Гавран - Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены. Жанр: Юмор / Драматургия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Миро Гавран - Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены читать онлайн бесплатно

Миро Гавран - Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миро Гавран

Жаркец: Я пришел не для того, чтобы ее забрать.

Креше: A штраф?

Жаркец: Какой штраф?

Креше: За посылки. Вы же торговый инспектор или полицейский в гражданке, или еще кто-нибудь такой. Я же вижу, что вы все знаете. Значит, вы за ней следите.

Жаркец: Никакой я не полицейский. Я обыкновенный гражданин.

Креше: Вы не работаете на полицию?

Жаркец: Нет!

Креше: Идите вы к черту! А я тут стою перед вами на коленях, как перед Господом! Сейчас ты у меня получишь!

Жаркец: Не подходите ко мне, если не хотите навредить Драгице! Не подходите!

Креше: Чем это я могу навредить Драгице, если тебе вмажу?

Жаркец: Вы навредите ей и даже очень. Я вам все объясню, только не спешите.

Креше: (удивленно) Кто вы вообще такой?

Жаркец: Подождите, сейчас все узнаете… (Подходит к большой свадебной фотографии Креше и Драгицы, смотрит на нее, дотрагивается рукой до рамки) Такая же рамочка, как и у нас.

Креше: Как у вас с женой?

Жаркец: Да!

Креше: У моей Драгицы есть вкус.

Жаркец: Да, есть. (Осматривает квартиру любопытным взглядом. Креше не спускает с него глаз.) Значит, Драгица живет здесь.

Креше: Да, здесь.

Жаркец: Никогда бы не подумал. Знаете, у меня в квартире всегда порядок, нигде ни пылинки. Каждая вещь на своем месте. Знаете, моя жена любит порядок, уют…

Креше: А, да? А мою жену эти глупости не интересуют. Моя Драгица говорит: «Креше, самое главное, что ты хорошо готовишь. А к этому свинарнику я привыкла, хотя он мне и мешает».

Жаркец: Да. Драгица любит и хорошо поесть, и чтобы порядок везде был. В одном доме у нее одно, в другом другое.

Креше: О чем вы говорите?

Жаркец: О нашей Драгице.

Креше: О «наше й»?!

Жаркец: Да, о нашей.

Креше: Да я тебя сейчас убью, я тебя задушу прямо на этом месте! (хватает Жаркеца за грудки, замахивается на него, но вдруг останавливается) А ты случайно не родственник Драгицы, если столько о ней знаешь?

Жаркец: Родственник. Мы из одной семьи.

Креше отпускает Жаркеца.

Креше: Слушай, она мне никогда о тебе не рассказывала. Как ты сказал, тебя зовут?

Жаркец: Жаркец.

Креше: Жаркец, Жаркец… На сколько я помню, она о вас никогда не вспоминала. Все, что я знаю, это то, что она осталась без родителей, когда была еще ребенком. А тетя, которая ее растила, умерла за три года до того, как мы познакомились.

Жаркец: И о вас Драгица никогда ничего не рассказывала. Если бы я не постарался, то и не узнал бы никогда, что вы существуете.

Креше: Она вам обо мне никогда не рассказывала?

Жаркец: Нет.

Креше: А когда в последний раз вы с ней виделись?

Жаркец: Позавчера.

Креше: Позавчера?!

Жаркец: Да, в Любляне.

Креше: В Любляне?! Ни сегодня перед тем, как ушла, ни вчера, когда приехала, она не рассказывала мне ни о каком родственнике.

Жаркец: И мне о вас тоже.

Креше: И что она вам не говорила, что замужем за мной?

Жаркец: Нет.

Креше: А вы часом не какой-нибудь «особый» родственник? А то я вам здесь сейчас устрою… Моя Драгица никогда мне не изменяла. А если бы только подумала, я бы ее наизнанку вывернул. Вы что с ней?..

Жаркец: У нас с ней такие отношения, как и положено в любой нормальной семье.

Креше: Хорошо. Вы кем приходитесь моей жене?

Жаркец: Я ее муж.

Креше: Чтооооооооо!?!

Жаркец: Я знал, что вас это удивит.

Креше: Повторите, что вы сказали!

Жаркец: Я муж вашей жены. А вы — муж моей жены.

Креше: Вы ненормальный!

Жаркец: И я был вне себя, когда узнал о вас. И моя лодка утонула.

Креше: Вон из моего дома! Хватит порочить мою честную и верную жену!

Жаркец: Я совсем не за этим приехал!

Креше: (грубо хватает Жаркеца за лацканы пиджака) Клеветник! Если ты не уберешь свою задницу из моего дома, я тебя сам выставлю. Обманщик!

Жаркец: Подождите, у меня есть доказательство моей правоты.

Креше: Какое доказательство?

Жаркец: Доказательство того, что Драгица — моя жена.

Креше: Показывайте!

Жаркец: Я не могу, пока вы не отпустите плащ.

Креше отпускает его.

Креше: О каком доказательстве ты говоришь?

Жаркец: (из внутреннего кармана достает свидетельство о браке) Вот взгляните: черным по белому.

Креше: Что это?

Жаркец: Свидетельство о браке. Официальный документ, подтверждающий, что мы с Драгицей пять лет назад поженились.

Жаркец в протянутой руке держит свидетельство. Креше как бы не решаясь взять предложенный документ, внимательно читает его, шевеля губами. Затем поднимает глаза и смотрит в зрительный зал. Потом вдруг, чтобы убедиться, читает свидетельство опять, шевеля губами, как будто бы только теперь до него доходит все, о чем говорил Жаркец. Кажется, что Креше окаменел. Его голос похож на голос, доносящийся издалека, откуда-то из могилы.

Kреше: Что-то я ничего не понимаю.

Жаркец: И я ничего не понимал, когда об этом узнал.

Креше: По этому документу вы с моей женой состоите в браке уже пять лет.

Жаркец: Вы неправильно выразились. Наоборот, вы уже четыре года в браке с моейженой. Мы первые расписались.

Креше: Мне что это снится? Если вам не сложно, ущипните меня, пожалуйста, чтобы я понял, что я не сплю. Ущипните.

Жаркец: Спасибо, конечно, но я не люблю это делать с мужчинами.

Креше: Только чтобы я понял, что я не сплю.

Жаркец: Мне бы не хотелось менять ориентацию. Ущипните себя сами.

Креше: (щипает себя за щеку и вскрикивает) На самом деле, грубая действительность. (Креше еще раз смотрит в свидетельство, затем начинает причитать) Скажите мне, объясните… Ой, проходимка, потаскуха! A-a-a, скотина бесстыжая! А я все эти годы был с ней хорошим и послушным, как собака! А-а-а, гадина двуличная! Осрамила меня, унизила! Где моя честь! Где мое счастье! Я покончу с собой, покончу!

Жаркец: Поберегите нервы.

Креше: Я покончу с собой. Нет, сначала не с собой. Я убью ее. Затопчу ногами.

Жаркец: Успокойтесь.

Креше: Я ей все зубы выбью. Ноги ей переломаю, зубы пересчитаю, буду выбивать по одному…

Жаркец: Голову ей…

Креше: Голову ей о стенку разобью. Масло кипящее в лицо вылью…

Жаркец: Уксус…

Креше: … уксус в глаза выплесну. Волосы своими руками повыдергиваю…

Жаркец: А глаза…

Креше: … глаза выцарапаю, а раны солью засыплю…

Жаркец: (спокойным голосом) Ваши угрозы бессмысленны.

Креше: Забью до смерти!

Жаркец: (таким же спокойным голосом) Это первая реакция, первый шок. Потом вы ей все простите, как будто бы ничего и не было.

Креше: Никогда! Пока я жив, никогда!

Креше вдруг от крика переходит к плачу, начинает хныкать, как ребенок. Жаркец берет руками его голову, кладет себе на грудь, по-матерински гладит его по голове.

Жаркец: Успокойся, дружок, успокойся. Я знаю, как тебе сейчас.

Креше: (сквозь слезы) Как мне тяжело, как мне тяжело! Мама, мне так тяжело!

Жаркец: Успокойся.

Креше: Меня обманула моя верная жена, обмануло меня мое солнышко! Обманула меня сучка!

Жаркец: Успокойтесь.

Креше: (Плачет, плачет, скулит и плачет. Вдруг замолкает и отстраняется от Жаркеца. Смотрит ему в глаза, потом опускает взгляд, затем снова смотрит на него. Произносит тихим голосом.) Как это вообще возможно?

Жаркец: Я узнал об этом две недели назад, а подозревать начал два месяца назад.

Креше: Расскажите мне, все по порядку! Расскажите.

Жаркец: Слушайте. Жил я с ней такой же нормальной жизнью, какой живут все мужья, у которых жены работают проводницами. Драгица выезжала из Любляны в семь тридцать пять скорым «Арена». В Загреб приезжала в девять сорок четыре. Потом она была свободна до тринадцати пятидесяти пяти, когда экспресс «Медитеран» отправлялся в Сплит, где она по моему глупому предположению ночевала в Доме железнодорожника. На другой день она возвращалась поездом, который отходит ровно в…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.