Ион Сапдару - Натюрморт с толстым племянником Страница 2

Тут можно читать бесплатно Ион Сапдару - Натюрморт с толстым племянником. Жанр: Юмор / Драматургия, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ион Сапдару - Натюрморт с толстым племянником читать онлайн бесплатно

Ион Сапдару - Натюрморт с толстым племянником - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ион Сапдару

Лили: А это важно?

Мирела: Нет, конечно. Так вы сказали по телефону — деньги вперед. Что, боитесь?

Лили: Нет, но я всегда так делаю. Надежней так. У меня бывали и сумасшедшие клиенты. Одни потом забывали заплатить, у других не было денег, другие с друзьями…

Мирела: С друзьями?

Лили: Типа им было недостаточно хорошо, они не удовлетворены, сами знаете …

Ванда (усмехается): Не очень знаем. Ну, короче. МЫ хотим рассказать вам о сегодняшнем клиенте.

Мирела: Он придет через полчасика.

Лили: Вы должны знать, что с момента, как я вошла в дом, счетчик включился…

Мирела: Какой счетчик?

Ванда: Ладно, я поняла… То есть мы платим с момента как она вошла в дом. (к Лили)Без проблем, дорогая. Кофе?

Лили: С молоком.

Ванда (Чесонии): Соня, сделай, пожалуйста, кофе. (Чесония все еще сердита, не слышит). Очнись! Сделай, прошу тебя, кофе и принеси деньги, они на холодильнике.

Чесония: (в трансе) Чертовы дуры…(Выходит).

Лили (после паузы): У вас миленькая квартира.

Ванда: Благодарю, уважаемая… я забыла…

Лили: Лили.

Ванда: …Лили. Ваш сегодняшний клиент — наш племянник…

Лили (жует жвачку): Вот как…

Мирела: Он сложноватый мальчик.

Ванда: У него еще не было женщины.

Мирела: Ему больше нравился компьютер.

Ванда: Компьютер и книги.

Лили: То есть он не очень общительный.

Ванда: И особенно не общителен с девушками. Игнорирует их.

Мирела: Но подошло время, когда он должен…как сказать? Организм требует….

Ванда: Когда хммм….

Лили: Когда нужно трахнуться…

Ванда: Точно…трахнуться.

Лили: И племянник не хочет трахаться?

Мирела: Не хочет.

Лили: Может, он онанист?

Мирела: Как?

Ванда: Оставь, дорогая. (к Лили) Такая вот ситуация. А мы не хотим, чтобы так было. В последнее время нам все труднее общаться с нашим мальчиком. Его мама, наша сестра, умерла двадцать восемь лет назад, и, практически, мы были ему тремя мамами. Вырастили его, дали образование…

Чесония: (входит с кофе) Посидели в тюрьме за него…

Мирела: Я не понимаю, зачем нужно выносить весь мусор из избы.

Лили: Вы сидели в тюрьме?

Чесония: Да, мы все трое. Нас закрыли на три месяца за хулиганство и избиение.

Ванда: Нашего племянника обидели, и мы оттянулись на нарах.

Лили: То есть?

Мирела: Избили насмерть забияку.

Пауза

Лили: Как его зовут?

Мирела: Пилуц…

Мирела: Помпица…

Ванда: Помпилиу Мунтяну.

Лили: И вы решили направить его, так сказать, на путь истинный?

Ванда: Да. Только мы хотели вас попросить, чтобы он не знал, кто вы на самом деле.

Лили: А кто я на самом деле?

Ванда: Мы не хотели бы вас оскорблять.

Лили: Вы не оскорбляете меня. Я поняла, вы не хотите. Чтобы он знал, что я проститутка. ОК. Тогда кто я?

Мирела: Мы думали представить вас как нашу подругу.

Лили (смеется) Подруга? В каком смысле?

Мирела: Не понимаю.

Ванда: Перестань!(обращаясь к Лили) Вы правы, сложно поверить, что мы можем быть подругами.

Лили: Может, лучше — дальняя родственница? Приехала в гости из деревни.

Чесония: Вы и — из деревни? Не катит…

Мирела: Ну давайте, давайте, он вот-вот придет.

Чесония: Скажем, что Вы студентка, вы ищите квартиру.

Ванда: И каким образом тогда мы их оставим вдвоем?

Чесония: Нуу…

Лили (хочет пошутить) Может быть, я сантехник. Сантехничка, то есть. Пришла починить…кран.

Ванда: Нет, это тоже не подходит.

Чесония: Она заблудилась. Перепутала квартиру.

Лили: Я скажу: пришла сделать уборку. Я новая уборщица.

Мирела: (с неожиданной страстностью) Только не это! Наш парень не ляжет с уборщицей!

Лили: (смеется) А с проституткой?

Мирела: Имейте в виду, вы находитесь в приличном доме.

Чесония: Мы не позволим пошлостей в нашем доме.

Лили: Смотрите, тут такое дело: вы заплатили мне за половой акт с вашим племянником…

Мирела: Мне дурно.

Ванда: Возьми себя в руки.

Лили: Но я не обязана устраивать цирк. Придет парень, мы займемся сексом, как договаривались, и — баста. Если нет — я пошла. У меня нет времени.

Ванда: Подождите, госпожа Лили. Прошу, поймите нас, наш племянник — сложный ребенок. Пожалуйста, помогите нам.

Лили: Госпожа, я не актриса, я не умею играть. Я делаю классический секс, защищенный минет, анал — никогда. Не вникаю, не завожу отношений с клиентами. Но если хотите моего совета, оставьте парня в покое. Думаю, вы держите его на слишком коротком поводке. Почему вы не верите в него? Думаете, он не смог бы снять девушку?

Мирела: Вы не знаете нашего племянника.

Лили: А что с ним?

Мирела: Он…толстый.

Чесония: Очень толстый.

Сигнал домофона

Мирела: Домофон! Он идет.

Чесония: Что делаем?

Лили: Как это — толстый?

Чесония: Тихо!

Мирела: Я иду в кладовку.

Ванда: Не сходи с ума. (к Лили) Остается как договорились. Вы пришли наняться домработницей.

Лили (с беспокойством): Нет, но насколько толстый?!

Мирела уходит в комнату Помпилия, где находится кладовка

Чесония (идет за Миреллой): Мирелла, я запрещаю тебе! (Ванде из дверей) Открой, чего стоишь?

Ванда: Барышня, я прошу Вас!

Лили (раздраженная обстоятельствами): Деньги! (Ванда дает ей деньги). Прошло уже полчаса. Еще полтора часа.

Ванда (дает ей еще денег. Шепотом, чтобы не слышали сестры): Вот здесь еще за час сверх того, на случай если…

Лили: Он ужасно толстый?

Ванда: Ну все, иду открою.

Чесония (из комнаты Помпилия): Ванда, помоги!

Ванда (к Лили): Открой ты. (уходит помочь Чезонии вытащить Мирелу из кладовки).

Лили (нажимает на кнопку домофона): Кто там?

Помпилий (по домофону): Я. А там кто?

Лили: Ну…домработница.

Помпилий: Какая домработница?

Лили: Новая домработница. А вы — господин Помпилиу?

Помпилий: Да, это я.

Лили: Входите (нажимает на кнопку «войти»).

Ванда (входит разгневанная): Моя сестра не хочет выходить из кладовки.

Лили: Почему? Что она там потеряла?

Ванда: Хочет шпионить за вами.

Лили: Серьезно?

Чесония (входит испуганная): Что будем делать?

Лили (смеется): Прикольно! А толстяк поднимается по лестнице!

Чесония (разъяренно): Если ты его обидишь, вырву язык! Он чувствительный, не язви.

Ванда: Только без извращений.

Чесония: Не смейся над ним, а приободри. Смотри, не порань его.

Лили: В буквальном или переносном смысле?

Чесония: Не поняла?

Ванда: В обоих смыслах. Если мы будем довольны, получишь еще денег.

Лили: Вы — будете довольны?

Ванда: Он уже тут, давай, без шуток.

Звенит звонок

Ванда: Пришел, быстро присядьте.

Ванда идет открывать дверь. Чезония и Лили садятся на диван

Ванда (открывает): Привет, птенчик.

Входит Помпилиу. Он полный, заметно за 150 килограммов. Дышит тяжело, потный.

Помпилий: (переведя дух) Почему не работает лифт?

Ванда: Боже мой, опять?

Помпилий: Думал, пока доберусь до шестого, умру. (к Лили) Целую руки. (Целует Чезонию).

Чесония: Это наша домработница, госпожа Лили.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.