Стивен Гуттенберг - Полицейская Академия Страница 15
Стивен Гуттенберг - Полицейская Академия читать онлайн бесплатно
вообще, мы тебя сюда не звали, иди, куда шел… Колтон развязно уселся на столик.
– Да, и еще я не разобрался с тобой за мою тачку… МакКони честно округлил глаза:
– Какую тачку?…
– Не придуривайся, парень. Ты сам прекрасно знаешь, что я имею в виду…
– Не знаю,- сказал Джерри. Колтон, повернувшись к стойке, крикнул:
– Эй, Робертс, подойди-ка к нам на минутку. Вот этот грязный пидар,- он указал пальцем на Джерри,- этот грязный, вонючий пидар вместе со своим ублюдочным приятелем Хайталлом, которого, слава Богу, наконец, выгнали, они угнали мою новенькую «тоету», разбили ее, а теперь не хотят в этом даже признаться! Что ты на это скажешь?…
Робертс неторопливо подошел к столику.
– Привет, МакКони, привет, грязный пидар… Джерри улыбнулся:
– Если тут и есть грязные пидары, так это вы, ребята! Всем прекрасно известно, как лихо отбарали вас гомики в «Голубой устрице»!
При упоминании о «Голубой устрице» Колтон и Робертс насупились.
Мери, почувствовав, что драки не миновать, попыталась хоть как-то разрядить ситуацию:
– Может быть, вы разберетесь как-нибудь в другой
раз и в другом месте? МакКони посмотрел на девушку:
– Мери, если тебе не сложно, поднимись, пожалуйста, к себе в комнату. Надеюсь, я скоро буду…
Мери нехотя встала со своего места и направилась к выходу.
– Ребята, я хорошо вижу, что вы невзлюбили меня с самого начала. Вы пытались шпионить за нами, хотели сорвать нашу первую вечеринку, решили подставить моего хорошего друга Барби…
– Мы по распоряжению лейтенанта Харриса блюли вашу мораль,- перебил его Робертс,- для вашей же пользы, а вы, вонючки, этого даже не оценили!…
– Я не просил вас об этом…
Гадко улыбаясь, Колтон зачерпнул своей волосатой рукой пригоршню рисового супа из миски МакКони и размазал его по кителю кадета.
– Об этом ты меня тоже не просил… И автомашину тоже взял без разрешения…
«Только бы не сорваться,- думал про себя Джерри,- только бы не сорваться. Ничего, получу диплом об окончании и в первый же вечер…»
Продолжая улыбаться столь же гадко, Колтон неспеша взял миску с супом и медленно вылил его за шиворот МакКони…
Ну, ударь, ударь меня,- зашипел ему Колтон прямо в лицо,- ударь меня, врежь мне по морде, если ты настоящий мужчина, а не мешок с дерьмом!…
Действительно, парень, ударь Колтона,- сказал Робертс,- ты же такой смелый, такой храбрый…
«Только бы не сорваться, только бы не дать этим скотам по хохотальнику,- продолжал успокаивать себя Джерри,- только бы не сорваться…»
Продолжая издеваться таким образом, Колтон и Робертс подошли к МакКони вплотную. И вдруг…
– Иййех!- невесть откуда взявшийся Барби заехал Колтону подносом по голове. Робертс, занеся кулак для удара, повернулся к толстяку, но МакКони, опередив его на какое-то мгновение, коротким ударом свалил негодяя на пол.
Колтон, поднявшись с пола, налетел на Барби – тот, прислонившись к стойке, смешно отмахивался от нападавшего своим подносом.
Я не спрашиваю, кто и сколько раз ударил, я спрашиваю – кто ударил первый?
МакКони, Барби, Колтон и Робертс вот уже полчаса стояли в кабинете начальника Академии.
– Вы прекрасно знаете, что полагается за драку во вверенном мне учебном заведении,- продолжал Лассард,- я имею полное право выгнать вас всех сразу, не разбираясь, кто прав, кто виноват. Но понимая, что до окончания Академии и вручения дипломов осталось пять дней, я иду вам навстречу: я выгоню только одного – того, кто ударил первый.
Барби, набрав в легкие воздуха, уже хотел было сделать признание, но МакКони опередил его:
– Господин комендант, это сделал я!
Лассард удовлетворенно посмотрел в его сторону и, привстав из-за стола, сказал:
– Значит, кадет МакКони, вы утверждаете, что драку начали вы? Отлично, отлично… Нечего сказать, будущий офицер нью-йоркской полиции… Может, вы расскажете, из-за чего вы начали драку с другими кадетами?
– Дело в том, сэр, что эти двое…
– Тревога! Тревога!- перебил МакКони голос в репродукторе.- В городе – серьезные беспорядки! Боевая готовность номер один!
Лассард взял трубку телефона и набрал какой-то номер.
– Что там случилось?- закричал он.- Алло, это Министерство внутренних дел?
– В городе серьезные беспорядки,- послышалось с той стороны провода,- так что, комендант Лассард,
готовьте своих людей. Боевая готовность номер один…
Полицейский автобус, ревя сиреной, мчал кадетов к одному из нью-йоркских кварталов – туда, где начались массовые беспорядки. Кадеты были вооружены и экипированы соответствующим образом: боевая готовность номер один – это означало увесистую полицейскую дубинку, специальный защитный шлем со стеклянным забралом, бронежилет и кольт сорок пятого калибра. По всему было видно, что дело предстояло нешуточное…
– Что там происходит?- поинтересовался МакКони у водителя.
– Пока ничего определенного сказать не могу,- водитель включил четвертую передачу,- в том районе, куда мы направляемся, живут преимущественно деклассированные элементы. Известно только, что сегодня утром там была какая-то драка…
– Но в Нью-Йорке каждый день бывает по сотне драк!- удивился Джерри,- так что, каждый раз надо ставить на уши всех полицейских?…
– Ты недослушал. Там началась какая-то очень крупная драка – не знаю, правда, из-за чего. Однако вскоре она переросла в эти беспорядки…
– И что там происходит сейчас?
– По рации передали – грабежи, насилия, погромы магазинов – в общем, все, как обычно…
Автобус резко затормозил – навстречу ему, пошатываясь, шел какой-то полицейский – китель на нем был разорван, лицо было замазано кровью.
– Матерь Божья,- растерянно пробормотал Барби,- там, наверное, действительно что-то серьезное…
– Кадет Саманта Фокс!- скомандовал лейтенант Харрис,- вы остаетесь оказывать пострадавшему первую помощь. Свяжитесь по рации с ближайшим полицейским управлением!
Саманта осталась рядом с окровавленным полицейским, а кадеты поехали дальше. Вскоре автобус подкатил к каким-то полуразбитым домам, нижние окна которых были забиты досками – этот район, видимо, и был эпицентром беспорядков.
– Выйти из автобуса!- прозвучала команда лейтенанта,- рассредоточиться, используя естественные укрытия!
В этот момент где-то недалеко послышалась стрельба. Люди, стоящие на улице, заоборачивались, кто-то завизжал, и началась паника.
– Всем гражданским лицам спрятаться в укрытия!
– скомандовал в мегафон Харрис.
Люди кинулись в раскрытые двери подъездов и магазинов. В секунду все принялись визжать, орать, началась давка. Некоторые из людей попытались удрать, некоторые падали плашмя, чтобы ползком покинуть опасное место, другие – преимущественно уличные торговцы – корчились в пыли, пытаясь спасти свой нехитрый скарб и уволочь его с собой. Один из прилавков опрокинули. Вместе с ним в пыль покатилась какая-то до безобразия толстая старуха.
Вдали, на перекрестке с соседней улицей, показалась какая-то толпа.
– Рассредоточиться по дворам!- приказал лейтенант Харрис.
Через час ситуация прояснилась: беспорядки, хотя и были серьезными, однако не настолько, чтобы давать серьезные поводы для беспокойства. Как сообщила полиция, одним из главных зачинщиков беспорядков был Короткий Мак – беглый рецидивист, давно разыскиваемый полицией.
– Если бы нам удалось взять этого подонка,- сказал в полицейской машине Лассард Джону Ларвелу, которого начальник Академии, не найдя в суматохе своего водителя, усадил за руль,- если бы нам удалось его взять, беспорядкам быстро бы пришел конец.
– А кто это такой?- поинтересовался Ларвел.
– Один из главарей нью-йоркского преступного мира.«Мокрушник», между прочим. На нем висит: убийство полицейского в Арканзасе – раз,- Лассард принялся загибать пальцы на руке,- изнасилование
несовершеннолетней в Сан-Франциско – два, еще одно убийство полицейского, на этот раз во Флориде – три, вооруженный налет на супермаркет в Питтсбурге – четыре, убийство своего же сообщника во Флориде – пять, побег из тюрьмы – шесть. И многое-многое другое. Не хватит пальцев на руках и на ногах, чтобы перечислить все преступления этого негодяя. Я думаю, ему в любом случае гарантирован электрический стул – хотел бы я посмотреть на адвоката, который бы взялся защищать этого мерзавца.
– А он что, сбежал из тюрьмы?
– Да, к большому сожалению. И вдобавок ко всему убил при побеге охранника. Так что с ним, насколько я понимаю, можно не церемониться – если кто-нибудь из наших ребят и пришьет его ненароком – скажем, при самообороне или же при попытке к бегству – шериф штата только скажет спасибо.
– А для чего ему надо организовывать эти массовые беспорядки?- не понял Ларвел.
– Неужели не понимаешь? Пограбить, побесчинствовать, и все – безнаказанно. Понимаешь ли, кадет Ларвел, когда в супермаркет заходят трое и стреляют по кассе из автоматов – это одно, они всегда рискуют, что их запомнят. А когда в супермаркет заваливает толпа – тут уже не до запоминаний. У владельца и продавцов одно только на уме – скорее бы ноги унести.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.