Стивен Гуттенберг - Полицейская Академия Страница 17

Тут можно читать бесплатно Стивен Гуттенберг - Полицейская Академия. Жанр: Юмор / Прочий юмор, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Стивен Гуттенберг - Полицейская Академия читать онлайн бесплатно

Стивен Гуттенберг - Полицейская Академия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Гуттенберг

Тем временем Харрис оказался на крыше дома. Посмотрев по сторонам и не заметив спрятавшегося за каким-то возвышением преступника, лейтенант перегнулся через парапет и закричал:

– Ребята, а тут его нет! Следите, чтобы он не

перебежал на другую крышу. В это самое время его шею охватила рука преступника, а в висок уткнулся короткий ствол «Магнума».

– Ну вот ты мне и попался, коп поганый,- злорадно ухмыльнулся над самым его ухом Короткий Мак,- теперь ты в моих руках!

Продолжая держать ствол на виске незадачливого лейтенанта, преступник перегнулся через парапет и крикнул кадетам:

– Значит так, слушайте внимательно: ваш начальник – в моих руках, сами видите. Он у меня в заложниках. Свяжитесь с этим козлом-шерифом и объясните, что теперь я буду диктовать вам условия, а не наоборот. А условия мои таковы: если вы не дадите мне самолет с необходимым запасом горючего и навигационные карты, чтобы я смог добраться туда, куда хочу, я этого мусорка сейчас же убью на ваших же глазах!

К растерянно молчавшим кадетам подошел шериф – он только что прибыл на место происшествия.

– Ну, чем не идиот этот Харрис,- злобно выругался шериф,- и кто только потянул его демонстрировать свое геройство. Можно было бы сделать все гораздо спокойней: вызвать полицейский вертолет со снайперами, и никуда бы этот Короткий Мак не скрылся при всем желании!…

К шерифу подбежала Мери Томпсон:

– С вами хочет говорить мэр города,-она протянула полицейскому рацию,- пожалуйста, сэр.

– Почему во вверенном вам районе до сих пор продолжаются беспорядки?- услышал шериф недовольный голос Мери Сьюзил, нового нью-йоркского мэра,- у вас что там – гражданская война? Сотни полицейских задействованы, а вы до сих пор справиться не можете!…

Шериф наклонился к мембране:

– Госпожа мэр, массовые беспорядки окончены, основные очаги подавлены еще два часа назад…

– Так в чем же дело?

– Найден зачинщик всего этого безобразия – рецидивист Брайн Коллинз по кличке Короткий Мак. Однако у нас возникли неожиданные осложнения: этот преступник взял в заложники лейтенанта Харриса, преподавателя Полицейской Академии…

– Этого еще не хватало!

– Жизни лейтенанта несомненно угрожает опасность…

– А чего требует этот Короткий Мак?

– Он требует самолет с необходимым запасом горючего и навигационные карты – видимо, собирается сваливать куда-нибудь в Латинскую Америку. Он ведь отлично понимает, что в случае чего его ждет электрический стул…

– Приятную новость вы мне сообщили, господин шериф. Сейчас сюда понаедет целая орава разных газетчиков, этих грязных писак-репортеров, а они сумеют раздуть скандал вокруг этого дела… Это может сильно повредить мне на предстоящих выборах!

– Постараюсь сделать все, что от меня зависит, все, что и моих силах!

– Делайте, что хотите, но преступник должен быть

обезврежен как можно быстрее!… Неожиданно к шерифу подошел МакКони.

– Господин шериф,- обратился он,- позвольте, я

слажу на помощь лейтенанту Харрису? Полицейский с удивлением посмотрел на него:

– Да что ты можешь? Ты сам едва-едва проучился

четырнадцать недель… МакКони не унимался:

– Господин шериф, я вас очень прошу: позвольте, пожалуйста, мне…

Шериф только махнул рукой:

– Позволяю, кадет. Но хорошенько запомните – если с вами что-нибудь произойдет, я за это не отвечаю. Короче, на свой страх и риск.

МакКони, проверив свой кольт, сунул его за пояс и быстро-быстро полез по пожарной лестнице – Короткий Мак, занятый переговорами с полицейскими, вроде бы не заметил броска кадета. Добравшись до крыши, МакКони подбежал к преступнику и, вскинув кольт, закричал:

– А ну, бросай оружие, мать твою так!… Короткий Мак удивленно обернулся и, увидав кадета, стоящего с пистолетом наизготовку, только рассмеялся:

– Чего-чего, сосунок?

– А ну, брось оружие, негодяй, иначе я продырявлю тебя на этом месте!…

– Как же, как же, брошу я оружие, обязательно брошу я оружие, сосунок…

Джерри продолжал держать палец на спусковом курке револьвера.

– Лучше ты бросай свою пушку, коп поганый,- сказал преступник, продолжая улыбаться,- а не то я твоему начальнику башку размозжу. В любом случае я успею выстрелить первым…- он продолжал держать дуло пистолета на виске лейтенанта Харриса.

МакКони неохотно опустил пистолет.

– Брось вниз!- скомандовал Короткий Мак. Джерри неохотно повиновался. Преступник захохотал:

– Отлично, просто отлично!… Теперь у меня вместо одного копа поганого – целых два!…

Джерри посмотрел на Харриса. Тот был едва живой от страха.

– Становись лицом к стене!- скомандовал преступник. МакКони обернулся и уперся носом в какую-то железобетонную будку, что стояла на крыше.

Короткий Мак наконец-то опустил пистолет и толкнул зеленого от страха Харриса в сторону Джерри:

– Иди к своему дружку, мусор!…

Преступник отошел на несколько шагов от полицейских, продолжавших стоять лицом к стене, держа руки за головой.

– Мне кажется,- начал Короткий Мак,- мне кажется, что два копа сразу – это многовато. Не знаю, что и делать. Может, одного пришить?

Неожиданно на крыше появилась какая-то высокая фигура в белой рубашке. МакКони и Харрис замерли от удивления: это был Хайталл.

Заметив незнакомца, Короткий Мак резко перевел пистолет на него:

А ты кто такой? Хайталл заулыбался:

Я кто такой? Да я Хайталл!

А что тебе тут надо?

– Мне? Да мне ничего не надо, приятель. Я просто прогуливался по крыше… Вижу, тут намечается что-то очень, очень интересное, не так ли?

Преступник захихикал:

– Кхе-хе-хе, конечно же, интересное, очень даже интересное. Я как раз собираюсь пришить тут одного из этих вонючих мусорков, приятель!…

– Понимаю, понимаю, хорошее дело ты затеял,- поддержал негр Короткого Мака. Тот продолжал гадко улыбаться:

– Еще бы не хорошее!… Только у меня тут возникла

одна проблема… Негр изобразил глубочайшее сочувствие

– Проблема, говоришь? Какая именно? Может быть, я могу тебе чем-нибудь помочь?…

– Да вот понимаешь, в чем дело – одного из этих копов я хочу взять в заложники, а одного – пришить прямо сейчас.

– Ну и что?

– Так вот никак не могу сообразить, кого же мне следует прикончить… Да, приятель, может быть ты хочешь, чтобы я пришил мусорка при тебе?

Хайталл несказанно обрадовался:

Конечно же, хочу!

А кого бы ты посоветовал мне пришить – вон

того старого козлину-лейтенанта или же желторотого?… Негр задумчиво наморщил лоб:

Мне кажется, что лучше – того молодого…

Хайталл,- одними губами прошептал

пораженный МакКони,- Хайталл… Однако через какую-то секунду негр передумал:

– Нет, мне кажется, что лучше было бы пришить вон того старого. По-моему, на совести этого мусора много гадостей…

Короткий Мак обрадовался:

– Ты прав, старина, ты прав! Да, от этого старого козлины следовало бы избавиться в первую очередь!

Короткий Мак поднял пистолет и прицелился лейтенанту прямо в переносицу. Но выстрелить он не успел: страшным ударом своего огромного кулака Хайталл уложил его на цемент. Подняв валявшиеся тут же пистолеты полицейского образца, негр с улыбкой протянул их Харрису и МакКони:

– Это, кажется, ваши пистолеты? Те лишь кивнули в ответ.

– В таком случае забирайте их и не отдавайте больше разным ублюдкам,-он кивнул в сторону замертво лежащего Короткого Мака,- таким людям, как этот, ни в коем случае нельзя доверять оружия!…

Подоспевшие полицейские надели на преступника наручники. Шериф подошел к лейтенанту:

– Если бы не эти парни, Харрис,- он указал на МакКони и Хайталла.

Лейтенант Харрис, поднявшись с пола, отряхнул китель и откашлялся:

– Кадеты МакКони и Хайталл! От лица ньюйоркской полиции я выношу вам благодарность! Надеюсь, господа кадеты, что через несколько дней я буду иметь удовольствие поздравить вас с первым офицерским чином!…

Выпускной вечер в Полицейской Академии прошел, как и обычно: были речи, цветы, пожелания. Все выпускники получили дипломы и новую офицерскую форму. Кроме всего прочего, комендант Лассард вручил отличившимся при обезвреживании опасного преступника МакКони и Хайталлу медали «За отличие в охране общественного порядка».

– В эти волнующие минуты,- начал свою речь Лассард,- приятно осознать, что наши полицейские силы пополнились такими как эти мужественные парни,- он указал на награжденных.- В эти незабываемые минуты я понимаю, что безопасность и покой нашего общества будет

надежно сохранен. Публика зааплодировала. Лассард продолжал:

– Признаюсь честно, когда наш уважаемый мэр,- комендант показал в сторону трибуны для почетных гостей,- когда наш уважаемый мэр объявила, что практика набора в полицию будет изменена, я сильно засомневался в целесообразности такого решения. Однако теперь я вижу, как я горько ошибался…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.