И. Даймонд - В джазе только девушки Страница 17

Тут можно читать бесплатно И. Даймонд - В джазе только девушки. Жанр: Юмор / Прочий юмор, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

И. Даймонд - В джазе только девушки читать онлайн бесплатно

И. Даймонд - В джазе только девушки - читать книгу онлайн бесплатно, автор И. Даймонд

Но вот занавеска на седьмой верхней заколыхалась, потом отодвинулась и сначала показались голые ножки потом изящный обтянутый кружевными трусиками зад, а следом сползла с полки и их хозяйка и, подхватив поднос помчалась к туалету. Собравшиеся на седьмой верхней пришли к выводу, что «ерш» со льдом и «ерш» безо льда — это две большие разницы, и посему отправили гонца за льдом.

— Эй, — закричала девушка, вбегая в заведение для дам, — .давайте лед! Среди туземцев волнение!

Душечка энергично заработала ножом, лед посыпался в раковину, оттуда — на поднос, и девушка уже собралась было убегать, когда добропорядочная Джозефина сменила гнев на милость и решила влиться в ряды нарушителей одного из священных запретов Красотки Сью — ни капли спиртного на работе!

— Хорошо бы и нам по глоточку, — пропела она. — Раз уж так все сложилось…

— Будет сделано! — Девица, подхватив поднос, помчалась гасить жажду участников вечеринки на седьмой верхней.

Джо присел на узкое сиденье, что крепилось к стене вагона, по-прежнему не отрывая внимательного взгляда от Душечки в неглиже. Душечка села рядом.

— Знаешь, Джозефина, мне в июне уже двадцать пять стукнет, — задумчиво сказала она.

— Неужели? — с искренним изумлением воскликнул Джо. Душечка и вправду выглядела куда моложе.

— Да, четверть века — не шуточки… Тут призадумаешься.

— О чем? — непонимающе уставился на Душечку Джо. Искреннее изумление не сходило с его лица.

— О будущем, детка! — снисходительно улыбнулась Душечка. — Пора искать мужа. — Душечка серьезно посмотрела на Джо. «Эта Джозефина, наверное, не знает, что это такое, — подумала она. — Джозефина, конечно, хорошая девушка, но уж больно у нее вид чопорный… Типичная старая дева». — У меня большие надежды на Флориду, — вздохнула Душечка.

— Это почему? — продолжал удивляться Джо.

— Миллионеры! — Душечка воздела руки к небесам. — Там их полно! Зимой они слетаются на юг, как птицы.

— О-о-о, — дошло наконец до Джо. — Ты хочешь подцепить какого-нибудь Ротшильда?

— Ну, не обязательно Ротшильда… — снова вздохнула Душечка. — Но яхта, собственный салон-вагон и вилла у моря — обязательно!

— Вот бы и мне такого, — притворно вздохнул Джо.

— Может, и ты такого встретишь, Джозефина! — великодушно предрекла добрая Душечка.

— Дай бог, дай бог, — закивал головой Джо, и челка запрыгала у него на лбу. — Ищите, как говорится, и обрящете… И хорошо бы, чтобы денег у него было побольше, а родни — поменьше, — постным тоном продолжал Джо. — Терпеть не могу эти родственные придирки, склоки, тяжбы из-за наследства…

Но Душечку это, похоже, не волновало. Она мечтательно уставилась в пространство большими голубыми глазами, и нежная улыбка тронула ее губы.

— А еще я хочу, чтобы мой миллионер носил очки, — сказала она.

— Очки?! — Нет, женские вкусы — это нечто непостижимое! Прав был Джерри: никогда, никогда нам с ними не сравняться!

— Да. Мужчина в очках гораздо беспомощнее, мягче, уступчивее… — Глаза Душечки заволокло мечтательной дымкой. — Ты разве не знала? — посмотрела она на Джо.

— Да, пожалуй, ты права, — поспешно согласился Джо, не желая вступать в пререкания с такой красивой девушкой по поводу мужских достоинств.

— А в очках они, — пояснила Душечка, — из-за того, что много читают. Знаешь эти узкие, длинные столбцы в биржевых газетах, — Душечка прищурилась и водила пальцем по воздуху, словно следила за невидимыми строчками.

Ах, эти бедные миллионеры! Какими скучными вещами приходится им заниматься, чтобы подзаработать немного денег! Джо уже хотел было сказать, что для подобных занятий у миллионеров есть менеджеры, но не успел — в туалет влетела девушка с подносом, на котором стояло два стакана.

— Держите! — протянула она поднос Джо и Душечке. И тут же сообщила последние новости с седьмой верхней. — Эта Дафна, — тараторила она, сверкая глазками, — просто находка! Такая компанейская девочка! — Джо вытаращил глаза: Джерри — компанейская девочка? Ах да, не Джерри, а Дафна… — А анекдотики у нее — животик надорвешь! — чирикала девушка, нагрузив поднос льдом и убегая, обратно.

Ну как же, как же… Джо знаком с «анекдотиками» Джерри — особенно с его любимыми — про даму в спальном вагоне. Господи, может, у него все-таки хватит ума, чтобы вести себя прилично с девушками? Ладно! Джо отмахнулся от тревожных мыслей. Взял стакан с коктейлем и поднес его к стакану Душечки.

— За исполнение желаний! — торжественно сказал он. Душечка чокнулась с ним своим стаканчиком. Она была просто восхитительна! И мечты у нее были чудесными — выйти замуж по любви, но за миллионера… Как жаль, если они не исполнятся. — Я пью за будущую миллионершу! — высокопарно провозгласил Джо. — За твою свадьбу, Душечка!

Душечка хотела что-то ответить, но сильный толчок бросил ее в объятия Джозефины. Взметнулись шторы, бешено закачалась лампа над головой. Из вагона доносился шум, как будто что-то посыпалось с потолка. Душечка в ужасе застыла, тогда как Джо крепко прижимал ее к своей накладной груди. Если это крушение, он должен встретить его, как подобает джентльмену — спасая даму…

«Любопытство сгубило кошку»

Но это было не крушение. Это у Джерри отказали тормоза. Да и у какого джентльмена они бы не отказали, проведи он полночи в столь тесном, в прямом смысле слова, кругу молодых девушек?

Сначала все шло совсем недурно. После того как Джо удалился со льдом и Душечкой в дамский туалет, Джерри махнул рукой на свои страхи и окунулся в бездну развлечений, предавшись веселью. С каждым кругом, совершаемым грелкой с коктейлем, настроение у собравшихся на седьмой верхней становилось все лучше и лучше, и вскоре на полке дым стоял коромыслом.

Сначала всех веселила Долорес своими рискованными анекдотами об одноногом. Но по мере того, как грелка пустела, а смех становился все громче, анекдоты становились все «рискованнее», и Джерри был безмерно удивлен тем, о чем, оказывается, могут говорить между собой девушки! Осудив в душе подобное легкомыслие, Джерри, под бодрящим воздействием спиртного, тут же внес свой вклад в общее веселье, приступив к рассказу анекдотов из своей любимой серии о даме в спальном вагоне. Успех превзошел все ожидания!

От смеха полка ходила ходуном, а сам Джерри разом превратился из «зануды» и «мумии» в «необыкновенно компанейскую девочку», и они с Долорес словно соревновались, у кого анекдоты рискованнее.

— Слушайте, — кричала Дороти, — а дальше еще хлеще!

— И что же? — хихикал Джерри, в одной руке держа стаканчик с коктейлем, другой обнимая; за плечи соседку.

— Ну и вот, а назавтра одноногий ей и говорит… — Долорес состроила забавную мордашку. — «Ты насчет меня не сомневайся! Ноги в этом деле — не главное»!

И Джерри вместе со всеми покатился со смеху. Но, отсмеявшись, прижал палец к губам.

— Тсс, тихо! — И, не договорив, икнул. — Ради бога, простите, но я, по-моему… — Джерри опять икнул.

— О, это лечится в два счета! — закричала Эвелина и, схватив с подноса пригоршню льда, не раздумывая, запустила его Джерри за шиворот. — Очень помогает! — смеялась она.

Икать Джерри и в самом деле перестал, но зато стал кричать и дергаться, как будто это был не лед, а раскаленные угли.

— Ой, — орал Джерри, извиваясь, — Ой, холодно! Ой, зачем за шиворот! — Встать во весь рост, чтобы лед выпал, Джерри, естественно, не мог, и струйки ледяной воды текли у него по спине. — Ой, что вы делаете?!

Ничего особенного они не делали. Просто девушки, смеясь, хлопали его по спине, растирая кусочки льда.

— Ой, не надо! — извивался Джерри. — Перестаньте! Перестаньте, вам говорят! — Он отпихивался руками и ногами, но все вокруг сочли, что он шутит, и с удовольствием ринулись в эту кучу-малу. Положение Джо становилось критическим. — На помощь! — Кричал он. — Спасите! Я больше не выдержу! — Это новая пригоршня льда полетела ему за кружевной воротничок ночной рубашки — На помощь, Джозефина! — От резких телодвижений грудь у Джерри сорвалась, и, встань он сейчас на ноги, все с удивлением обнаружили бы перед собой девушку с бюстом у талии. — Ой, не прикасайтесь ко мне! Оставьте меня, вам говорят! — И слабонервный Джерри ухватился за стоп-кран.

Завизжали тормоза, поезд резко дернулся и остановился, а с седьмой верхней, как горох, посыпались участницы вечеринки. Потирая ушибленные места и не задерживаясь в коридоре, они разбегались по своим полкам и через мгновение, когда из своего купе выскочила растрепанная Красотка Сью, запахивая на ходу халат, в вагоне уже все спали. Лишь на седьмой верхней ходуном ходили занавески, и кто-то возился там и чертыхался.

— В чем дело? — недоумевала Красотка. — Почему мы стоим? Винсток! — привычно закричала она.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.