Академия Красавчиков. Клуб Дрянной дракон (СИ) - Волкова Риска Страница 20

Тут можно читать бесплатно Академия Красавчиков. Клуб Дрянной дракон (СИ) - Волкова Риска. Жанр: Юмор / Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Академия Красавчиков. Клуб Дрянной дракон (СИ) - Волкова Риска читать онлайн бесплатно

Академия Красавчиков. Клуб Дрянной дракон (СИ) - Волкова Риска - читать книгу онлайн бесплатно, автор Волкова Риска

- Нет. Вернее, да, но. Но у меня его забрали и.

- Забрали?! Кто? - удивленно произнес мужчина. - Кроме тебя никто не мог попасть в это место, куда я призвал тьму.

- Джеардаргх. Мой жених. Он был там со мной. И он забрал сияние. В обмен на сделку. Ильгар чуть зарычал.

- И что же он предложил, боюсь спросить?

- Он хочет, чтобы я не смела никого любить. Никого, кроме него.

Глава 12

Следующий день был полон переживаний. Во-первых, Брунгильда вернулась только поздно ночью, вымотанная, уставшая и какая-то задумчивая. Сколько я ее не спрашивала о том, что случилось, она отмалчивалась, отвечая невпопад, а затем и вовсе отвернулась к стене, перестав со мной разговаривать.

Я не стала продолжать свои расспросы и уже хотела ложиться спать, как мне на колени упало магическое письмо от Клэр. Вскрыла его, бегло прочитав то, что она писала и с ненавистью отшвырнула от себя.

- Как же все сложно! - вырвалось у меня.

И все же, взгляд невольно притянулся к приложенному к письму флакону. Может ли быть, что Клэр права? Что мой единственный выход - это избавиться от Джеардаргха? Что может быть проще, чем подсыпать ему яд?

Усмехнулась. Для начала он должен появиться живьем в академии, а не только в моих видениях и снах... И, в любом случае, я не стану этого делать. Это было странно, но отчего-то при одной мысли о том, что могу причинить вред Джеардаргху в груди поднималась волна протеста. Нет. Я не могу.

Посмотрела на телохранительницу. Та мирно посапывала на своей кровати, отвернувшись от меня.

Сжала в руках яд. Нужно спрятать его, а потом уничтожить. Подобная вещь не должна попасть в чужие руки.

Кивнув своим мыслям отправила флакон с его губительным содержимым под матрас, на всякий случай еще наложив заклинание для отвода глаз.

- Что это? - услышала грубый голос Брунгильды. - Яд?

Вздохнула. И чего ей не спалось? Я была уверена, что Брунди уснула!

- Клэр прислала, - призналась.

- Убить твоего жениха?

- Да.

- И? Ты выполнишь ее просьбу?

Посмотрела на девушку. Вспомнила слова Ильгара и Гейшрина Трейка о том, что ей нельзя доверять. С другой стороны, а с чего я взяла, что этим двоим доверять можно?!

- Я подумаю.

- Твое высочество. - в голосе Брунгильды послышалась сталь. - Ты ведь знаешь, я служу своей королеве.

- Знаю.

- Если этого не сделаешь ты, то это сделаю я. Можешь не прятать свой яд. Есть более надежные способы избавиться от Джеардаргха Зероу.

Стиснула зубы.

- Разве не нужно для начала его найти?

- Не нужно. Он у нас под самым носом.

- Что?! - удивленно выдохнула я. - О чем ты говоришь?

Брунди усмехнулась.

- А ты приглядись к тем, кто тебя окружает. Может, узнаешь сама?

- Скажи мне!

- Пфф... Сама думай. Или попроси Клэр, она мне прикажет и...

- Несносная девчонка! - вырвалось у меня. - Спокойной ночи!

- Спокойной.

- И да. Брунди. Я сделаю это сама. Не вздумай сунуться к нему, пока я не скажу, ты поняла меня?

- С Клэр разговаривай. Если она даст приказ, я сделаю это.

Клэр, Клэр, Клэр. Если она даст приказ убить меня, Брунгильда не задумываясь выполнит его! Разумеется, моя сестра этого не сделает, она вообще очень добрая и справедливая, но. Но как же раздражает то, что я никак не могу ни на что повлиять! Принцесса!

Проворочалась половину ночи, так и не уснув. Решив, что больше не смысла себя заставлять, вскочила и, вызвав магией перо, чернила и пергамент, принялась писать ответ Клэррис.

Привет, моя дорогая! У меня все хорошо. И все под контролем! Я обещаю, что сумею справиться со всем сама! Просто дай мне время!

P.s. Была бы счастлива, если бы ты забрала Брунгильду обратно в Неоранию. Боюсь, мы с ней не очень ладим и она превышает свои полномочия.

Запечатала конверт и отправила письмо. Лишь после подумала о том, что оно получилось слишком холодным, слишком резким.

Вздохнула. Плевать. Нечего было ко мне приставлять свою соглядатайку.

- В бою, как говорится, все средства хороши, - вел лекцию Гейшрин Трейк, неспешно прохаживаясь вдоль доски, исписанной формулами опаснейших заклинаний. - Нельзя полагаться на одну лишь магию. Клинки и стрелы тоже отлично помогают справляться с нежитью или с вашими кровными врагами. Но... Иногда магия может работать в симбиозе со сталью или с деревом.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Что вы имеете ввиду? - спросил Оливер, сидевший рядом со мной сегодня, Ильгар Ди -Сайто отчего-то решил проигнорировать темную боевую магию.

- Если вы сразитесь в честном бою с кем -то, у кого будет заговоренный клинок, я не поставлю на вас ни медяка. Такая же ситуация будет, если в сражении вы будете использовать заговоренную сталь, а ваш противник сталь, заговоренную черной магией или магией хаоса.

В аудитории все восторженно зашептались.

- Фредерика. Вы, кажется, отлично справляетесь со своими парными клинками. Выходите сюда.

Насмешливый взгляд мужчины устремился ко мне.

- Опять я? Послушайте, я же каждую пару у вас отвечаю и.

- Хотите, чтобы я поставил вам неуд и пригласил на отработку? - в голосе мужчины появились язвительные нотки. - Выходите. Вы сами избрали эту игру, где я преподаватель, а вы - ученица.

Скрипнула зубами и все же вылезла из-за парты, спускаясь вниз к доске.

- Доставайте свои ассасины, принцесса.

Послушно материализовала клинки.

- Позволите один?

- Один?

- Собираетесь спорить или продолжим занятие?

Протянула мужчине один из клинков, понимая, что у меня не остается выбора.

Гейшрин перехватил оружие, словно невзначай коснувшись пальцами моей тыльной стороны ладони. По телу словно пробежались тысячи огненных искорок, а внизу живота все свело в сладкой истоме. Что это? Почему я так реагирую на него? Неужели этот мужчина. Неужели он нравится мне?

Осознание той мысли, что я только что подумала, заставило меня покраснеть. Заметила, как взгляд у Гейшрина вдруг потемнел, а на губах растянулась странная усмешка. Клинок он чуть потянул на себя, освобождая мою руку из секундного плена.

- Зачаруем один. - мужчина прикрыл глаза, читая неслышимую часть заклинаия, а вокруг него заплясали огненные тени. - Инферсио!

Сталь, повинуясь магии Гейшрина, стала покрываться черными, словно сама ночь, рунами, которые вспыхивали огнем, а затем исчезали.

- Что вы сделали?! Я против! - я даже чуть подалась вперед, опасаясь, что теперь мне придется проститься с моими любимыми и такими привычными ассасинами.

Мужчина насмешливо посмотрел на меня.

- Неужели? Считаете, я испортил вашу вещь? Что ж. Давайте посмотрим! Во избежание травм и женских слезок, потренируемся на чем -нибудь неживом. Сможете нанести какой -нибудь урон, скажем, вот этой терпилице знаний и их отстутствия? - Гейшрин кивнул в сторону доски.

Поджала губы. Сделала шаг вперед. Рубанула по краю доски, вкладывая в удар всю свою силу и умения. Результатом осталась довольна, на доске осталась заметная зазубрина.

Профессор подошел ближе, оказавшись прямо за моей спиной, наши тела чуть соприкоснулись, и я снова испытала то самое чувство, заставившее меня попытаться отступить, но мужчина положил мне руку на плечо, привлекая внимание и заставляя замереть. В другой руке он держал один из зачарованных ассасинов.

- Неплохо, Фредерика. Для того, кто не умеет правильно сочетать дьявольскую, по вашему мнению, силу и металл, испивающий кровь, испивающий человеческие жизни.

Один взмах рукой. Резкий и быстрый. В аудитории раздался всеобщий восхищенный вздох. Часть доски с грохотом обвалилась на пол, где впоследствии рассыпалась в пыль.

Такое я видела впервые. Я знала, что можно было зачаровать клинки так, чтобы они приносили удачу или мешали руке дрогнуть в битве, но такого, чтобы сталь разрубала дерево, словно масло...

- Опробуете обновку, Ваше Высочество? - прошептал мужчина мне на ухо, вырывая из оцепенения.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.