Торговец поневоле (СИ) - Губарев Егор Страница 33

Тут можно читать бесплатно Торговец поневоле (СИ) - Губарев Егор. Жанр: Юмор / Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Торговец поневоле (СИ) - Губарев Егор читать онлайн бесплатно

Торговец поневоле (СИ) - Губарев Егор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Губарев Егор

С клиентами вообще все удачно получилось. Когда я открыл лавку, пейзаж не поменялся, но как только Лиам открыл калитку, то мы снова попали в их мир. Это значит, я могу спокойно приглашать гостей из другого мира, оставлять у себя, а потом они могут отправляться туда, откуда пришли.

На все это ушло половина дня, вторая половина ушла на шопинг и перевозку товара, заказанного Ольгой. Погода на улице стремительно портилась, поэтому пришлось до вечера всей толпой мотаться и закупаться теплыми вещами, так как осенние вещи уже не справлялись с минусовой температурой.

А после восьми, Ольга заявила, что хочет в кино и мне просто необходимо составить ей компанию. Я хотел позвонить Марину, чтобы обменять немного валюты, но пришлось это отложить и потратить вечер на то, чтобы поесть попкорна и посмотреть фильм, что, кстати, не так плохо.

Утро следующего дня я начал с того, что сразу открыл лавку, пока никто не отвлек. Как на зло, первый час вообще никого не было. От скуки я уже в телефон полез, посмотреть, что в мире творится.

Когда раздался звон колокольчика, я чуть не выронил новый телефон, так как сильно увлекся чтением.

Через секунду после звонка лавка вспыхнула красным пламенем. Загорелось вообще все, что было в лавке, включая колокольчик и магические товары, но на удивление, ничего не оплавлялось. Немного придя в себя, я посмотрел в горящее зеркало и чуть не отпрыгнул, оттуда на меня смотрело лицо, больше напоминающее морду ящерицы и полностью объятое пламенем. Нормальная тут форма жизни.

Как только открылась дверь, в лавку проползло чудовище, имеющее туловища человека, но от пояса шел длинный хвост. Морда его сейчас была очень похожа на ту, что я увидел в зеркале и сильно выделялось то, что рук у него было две пары, что очень необычно выглядело.

За спиной у него были перевязи с двумя мечами, в нижних конечностях он держал копье и щит. Предполагаю, что это мужчина так как форма торса была мужская, но не знаю, отличаются они по полу или нет, сосков то у него не было.

— Теплых дней тебе, брат. Чем торгуешь? — оглядевшись, он заговорил первым.

— Теплых, всего понемногу, что-то конкретное ищете? — взяв себя в руки, я очень быстро успокоился, тем более, это же не первый раз, когда лавка горит?

— Ищу, но у кого не спрошу, говорят, что я сумасшедший. Понимаешь, жениться хочу, а самка упертая попалась. Говорит, найдешь мне цветок настоящий, переплету свою жизнь с тобой, а нет, так и не подходи. Я три полных луны только выяснял, что такое цветок! У шамана только одного узнал, что оказывается раньше такие в холодных регионах росли. Может и сейчас растут, да как же туда добраться то? Не поверишь, там говорят даже пар в воду превращается, представляешь, холода какие в тех краях? — на морде ящера появилась гримаса то ли отвращения, то ли страха. Я так и не понял, в ящерологии пока не разбираюсь.

— Кошмар какой. Но знаешь, если есть чем заплатить, то я тебе могу помочь. Есть товар, который ты спрашиваешь. Есть только нюанс один, у меня нет способа его от температуры защитить, как из лавки вынесешь, так он сгорит сразу.

— Правда! — ящер вскинулся и кончик его хвоста быстро затрясся. — Это не проблема, я знаю заклинание укрытие от огня. Я им особо сильных соперников убиваю, знаешь, как забавно противники падают парализованные, если лишить их питания огня? Нет, ну ладно, я так самцов свое первой, третьей и седьмой жены с пеплом смешал.

— Эм, так это не первая жена будет? — ну и нравы у них, даже жутко немного, думаю Винне понравится.

— А, не, тринадцатая будет, счастливая. Так, насчет оплаты, чего хочешь? Могу врага твоего убить? Или жену отдать пятую или седьмую. Да пепел с ними, обоих отдам.

— Эм, давай без таких жертв? Есть что-то магическое? Что можешь предложить?

— Хм, могу кристаллы магии дать. Семь штук дам.

— Двадцать, — я даже сам от своей наглости удивился, а ящер так вообще на меня во все глаза уставился.

— Сколько?! Да ты… да я за такие деньги знаешь, что купить могу?

— Тринадцатую жену можешь?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ну ты и ящерица! — сделав несколько кругов по лавке, о чем-то думая, он ударил хвостом по полу с такой силой, что пол немного хрустнул. — Пламя с тобой! Давай пятнадцать, имей хоть искру совести?

— За ящерицу — шестнадцать, — я его про себя ящерицей называю, а оказывается у них это оскорбление, забавно, но факт.

Уже собираясь что-то сказать, клиент в последний момент прикрыл рот, закрыл глаза и кивнул.

— Ладно! Сейчас принесу, не с собой же такое состояние таскать!

Развернувшись, он уполз во входную дверь, а я выдохнул с облегчением. Надо же, если не считать богиню, это первая сделка, где я реально торговался. Чувствуешь себя после этого очень взбудоражено.

Из раздумий меня вывели звон стекла и крик Амарата, раздавшийся со стороны прохода в жилую зону.

— Твою ж мать! Артем! — заглянув внутрь, он тут же одернулся обратно.

— Да?

Еще раз заглянув внутрь, воин сначала просунул руку, проверяя действие огня, а потом и зашел внутрь горящей лавки. Судя по всему, саламандр, если это был он, не закрыл калитку и лавку не перенесло из его мира. А Амарат просто не рисковал зайти внутрь поначалу. Как только он сделал пару шагов, его тело покрылось огнем и он несколько раз дернулся, но быстро взял себя в руки.

— Это нормально? — голос воина немного дрожал, но в целом он держался хорошо.

— Что именно? — столько усилий, чтобы не засмеяться, я еще не прилагал никогда в жизни, но марку надо держать до конца.

— Вот это вот все!

— Да, нормально, — прилагая максимум усилий, чтобы оставаться спокойным, внутри я ликовал, наслаждаясь растерянностью этого заносчивого парня.

— Ясно. Да что б тебя! Ты стоишь в огне в горящей лавке и говоришь, что это нормально! Теперь еще и я загорелся! Ты вообще в адеквате?

— Горящей? Ты о чем? В каком огне? — стараясь изобразить максимум удивления, я осмотрелся по сторонам.

— Так, стоп. Забудь, я попозже зайду. Сходил, блин, на пробежку, может в Винна в чай чего-то добавила? — бормоча себе под нос, Амарат вышел из лавки в сторону кухни, а я старался держаться как мог, чтобы не разразиться смехом.

Через минуту в проеме показалась голова Винны, которая с интересом осмотрелась, поцокала в мою сторону языком и скрылась обратно. Возможно мне кажется, но я заметил толику уважения в ее глазах.

Пока клиент не пришел, я подошел к полкам и посмотрел на небольшой цветок в горшке, который я купил в магазине еще в первый день. То ли Зуся поливал этот цветок, то ли после супермаркета растению уже ничего не страшно, но он цвел, как в ни в чем не бывало. Я-то помню, что его покупал, но Ольга могла его продать, поэтому стоило убедится, что цветок на месте. В следующий раз, сначала надо будет проверить наличие товара, а уже потом торговаться, а то мог попасть в неприятную ситуацию.

Еще через пару минут, когда я уже окончательно привык к тому, что все горит и даже немного поигрался с языками пламени, в лавку вернулся саламандр, неся на спине сумку из кожи.

— Вот, как договаривались, пятнадцать кристаллов магии, — подойдя к лавке, он начал выкладывать на прилавок вытянутые белые кристаллы, размером сантиметров двадцать.

— Вы хотели сказать — шестнадцать.

Немного пошипев, он все же достал недостающий кристалл и приложил к остальным. Памятуя прошлый опыт, я каждый взял в руки и подержал немного. Два из них кололи руку, но заметно слабее остальных. Отложив их отдельно, я поднял взгляд на клиента.

— Эти два — бракованные. Замените?

— Да что бы тебя, наблюдательный какой, — убрав отложенные мной кристаллы, ящер заменил их другими, которые так же кололи пальцы, как остальные.

— Так вы знали? Хотели обмануть?

— Да ты с меня столько сдираешь, что Вулкан-Отец простил бы мне эту маленькую ложь. Ладно, теперь показывай, что это за штука такая, цветок.

Подойдя к полке, я взял горшок с цветком и поставил его на прилавок, рядом с кристаллами. Как только клиент потянул к нему руку, я остановил его.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.