Иван Иванов - Любовь и хоббиты Страница 43

Тут можно читать бесплатно Иван Иванов - Любовь и хоббиты. Жанр: Юмор / Юмористическое фэнтези, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Иван Иванов - Любовь и хоббиты читать онлайн бесплатно

Иван Иванов - Любовь и хоббиты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Иванов

За стеклом на меня глазели агенты-электронщики. Закончил Терпелиус так:

– Напоминаю, в зале не должно быть посторонних. Открываю наружные ворота. Прощайте.

Ворота начали медленно раздвигаться вверх и вниз, как пасть драконихи. Я отвернулся от диспетчерской, плечи мои тяжело опустились, хотел держать голову прямо, не вышло. Я брел в красном сиянии дежурных лампочек, а сзади вытягивалась одинокая тень. Вдруг по залу прокатился бодрый топот человеческой пары ног. Я обернулся.

Она.

Алина Сафина бежала за мной из диспетчерской. В других обстоятельствах я бы принял это за сон и радовался, но сейчас… Я знал, зачем она осталась – пожалеть бедного маленького хоббита. Алина играла роль воспитанной заботливой девочки, которую мама научила не выбрасывать таких, как я.

– Бобберчик, постой! – сказала она ласково. – Ты расстроился, да?

Не то слово! Но слова застревали в горле, я молчал.

– Да брось ты расстраиваться, малыш! Я сама такая была! – она улыбнулась, вспоминая. – Пожары, конечно, не устраивала, но за мной всегда нужен был глаз да глаз…

Да за такой красавицей присматривать одно удовольствие, и говорить не надо. Стыд и обида смешались у меня с ревностью. Я уставился в пол, избегая смотреть девушке в лицо, хотя из вежливости надо бы. Простые слова типа «да что ты, все нормально» или «спасибо за заботу», засели в груди, как партизаны.

– Ты же не станешь плакать, правда, Боббер? – осторожно спросила она, опасаясь, что именно рыданиями я и собираюсь заняться в ближайшие десять дней.

Я замотал головой и потопал к воротам, они полностью разъехались.

– Подожди! – девушка поймала меня за руку. – Давай пройдемся.

Мы вышли наружу, в тихий, чистый квартал, состоящий из тротуара, полосы для транспорта и двух гладких стен.

– Ты не расстраивайся, дружок! – сказала Алина. – Знаешь, приходи к нам в гости завтра часам к двенадцати, Алекс будет на совещании, а у меня в холодильнике пропадают два торта и килограмм ветчины. То есть они совершенно свежие, но никто их не ест, и я подумала, зачем добру пропадать, если в мире столько голодных маленьких хоббитов?

– Два торта и килограмм ветчины… – машинально повторил я.

– Два вкуснейших кремовых торта с шоколадной крошкой, орехами и бисквитами, – уточнила Алина, – и здоровенный кусок прекрасной французской ветчины восемнадцатого века!

Я сразу повеселел, но вид сохранял убитый.

– Значит, договорились? – она остановилась и присела возле меня, как мамочка.

Смотрю в носки, стесняюсь, начинаю краснеть и глупо улыбаться. Киваю, разворачиваюсь и бегу прочь. На губах только ее имя, в голове – дымящийся пальмовый лес, в носу – запах жареных бананов.

2. Хоббиты в голове

Вопросы лезли в голову, как хоббиты в столовку, то бишь все сразу, грубо толкаясь локтями и кусаясь. Почему меня так просто отпустили? Хотя чего гадать – на Базе любого можно найти, было бы желание; камер наблюдения и сканеров тут понатыкано мама не горюй. Захочет ли гном видеть меня и слушать? Вряд ли… я бы не захотел. Ну то, что из агентов вышибут, это и электроовце понятно.

Много ли народа знает о моих подвигах?

Эх, кому я голову морочу! После тепегёзов и разгрома лаборатории гоблины будут рассказывать о проделках Боббера на Комодо не то что по всей Базе, но и внучатам перед сном, а те – внучатам внучат и родственникам с других планет, и так на сто поколений и световых лет вперед, потому что я – хоббит, а они – гоблины, и не родился еще тот хоббит, который бы утер гоблину горбатый нос.

Я резко отвернулся к стене, делая вид, что разглядываю живот, дождался, пока проскочит стайка голодных соотечественников, и потопал дальше. На Базе вечерело, пришло время искусственных сумерек, и на фонарных столбах, сделанных под старину, с коваными завитушками и квадратными стеклами, замерцали тусклые огоньки. Квартал сменялся другим кварталом, я продолжал задавать себе вопросы и сам же себе отвечал.

Стоит ли сдавать форму в костюмерку?

Вряд ли. Юдааш наверняка в курсе, стало быть, ржач всем пошивочным цехом мне обеспечен, а если к веселью присоединится гоблин Раабан с его грубым юмором и рукоприкладством, то ничем хорошим мой визит не кончится. Кончится он плохо.

Знают ли хоббиты?

Не думаю. Хоббитов интересует всего две темы, ради которых они готовы остановиться и слушать то, что им говорят. Еда и кольца. Если у хоббита мордорский синдром, он готов слушать любую пургу, лишь бы в ней говорилось о круглых предметах.

Где Урман?

Вот кого надо увидеть в первую очередь. Во-первых, я обязан устроить этой ученой вобле хорошую взбучку, ведь в случившемся самое малое наполовину виноват он, а то и на сто процентов. Посудите сами, Ури начал психовать и разносить двор к едрене фене, поперся в сарай за топливом, взбаламутил соседей, что и привело к роковой подмене! Во-вторых, я за него беспокоился. Куда его потащили? Свихнулся он окончательно или это был приступ? А вдруг он вернулся и спалил свой двор и полквартала в придачу? Что если весь квартал? Если сарай рванет, База может сойти с орбиты.

Бабуля уже прибила Баламыча или просто выгнала? Надеюсь, прибила; просто выгнать было бы скучно и не в бабушкином это характере. Баламыч, конечно, тертый калач, если почувствует угрозу, сам сбежит. Своей крепкой головой он и дверь выломает, и в закрытое окно прорвется, а надо будет – и стену прошибет.

Что скажет Билльбунда о моем позоре?

Единственный вопрос, на который я мог дать самый точный ответ: за брата она любому троллю орка на голову намотает. Неважно, что я натворил или собираюсь натворить. Биллька такая, и я такой: даже если сестра организует отключение многорукого Макара, и ей навсегда запретят приближаться к столовке, я по-прежнему буду любить и защищать мою малышку. Поэтому неважно, что скажет Биллька, важно, что мы с нею будем делать.

3. Пока горел Комодо…

В бабушкиной норе что-то происходило; обычно, заходя в нору, вы кожей чувствуете чистоту и порядок. В тот день к чистоте и порядку добавился торжественный запах хоббитских пончиков, бабушкиного суперблюда, да что там бабушкиного, хоббитские пончики для нас – почти священная еда, готовят которую по большим праздникам… А ведь так, наверное, оно и должно было быть в случае моего победного возвращения с первой миссии в качестве агента базы! Эх, если бы, если бы…

О-о-о! Да тут не только запах пончиков, я уловил волшебный аромат ванильного торта, кофейных пирожных и маринованных огурчиков!!! Никогда в этом доме не готовили все перечисленные вкусности в один день. Наши с Биллькой дни рождения и то проходили с чем-нибудь одним – либо с пончиками, либо с тортом, либо под огурец.

Прислушался. Из гостиной противный козлиный голос тянул строчки старинного хоббитского романса «В лунном слияньи…» – о том, как два одиноких сердца нашли друг друга, случайно столкнувшись при хищении муки на старом складе. Когда зазвучали слова припева «Динь-динь-динь, динь-динь-динь», означавшие по тексту, что в самую ответственную минуту на мельнице сработала сигнализация, к блеянью прибавился бабулин фальцет, после чего меня пошатнуло, я пережил легкий приступ тошноты, преодолевая который заставил себя войти в гостиную.

У бабушки в гостиной настоящий хоббитский рояль уменьшенного размера; откуда – загадка. Ба утверждает, что инструмент был в норе со дня вселения. Я думаю, просто гномам-строителям было скучно, и кто-то из них на спор взял и смастерил. У натуральных хоббитов, тех, что жили на открытом воздухе в настоящих норах, кроме дудочек и свистулек для отпугивания воробьев ничего подобного отродясь не было.

Однако это неважно; важно то, что я увидел: бабуля, пожилая хоббичиха, не худенькая, не легкая (во всех смыслах), вполне степенная женщина, лежала на рояле, словно это не рояль никакой, а место на пляже. Лежала на боку, повернув лицо к играющему, и… строила ему глазки.

Ругательства застряли в горле, я прирос к полу. Надо же, и не знал, что моя твердокаменная бабуля в принципе способна с кем-то заигрывать. Ради этого старушка взгромоздилась на рояль, понимаете?!! Но ужас заключался в другом, ужас заключался в том, КОМУ она посылала свои любовные позывные. Догадались?

Этому шарлатану – Халам Баламычу!

На бабушке было ее самое нарядное платье… Нет, я, конечно, все понимаю: дедушки нет (они расстались давным-давно, когда мама была совсем крошкой, у хоббитов это обычная история), скука, все перемыто, делать нечего… но с кем! С ним!! «Я зачем вас запирал?!» – хотелось мне крикнуть, но я онемел…

Лысина мошенника празднично блестела, как бай-джанский лимон. Он и одет был по-жениховски: весь в черном, серебряные запонки, воротничок белый, накрахмаленный, ботинки – ни пылинки. Только все равно упырь упырем, правда, ростом не вышел.

Пение под аккомпанемент продолжалось. Я подбирал нужные слова и выражения, дабы знахарь поскорее вышел в окно, но меня потащили вон из гостиной, оказалось – Биллька. Сестра сделала предупредительное «тш-ш-ш-ш» и повела в свою комнату. В комнате царил удивительный бардак. Если у меня дома полный бардак, это нормально, а что до Билльки, то ее бабушка всю жизнь ставила в пример и хвалила за образцовую чистоту. Что же случилось?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.