Энди Макнаб - До наступления темноты Страница 17

Тут можно читать бесплатно Энди Макнаб - До наступления темноты. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Энди Макнаб - До наступления темноты читать онлайн бесплатно

Энди Макнаб - До наступления темноты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энди Макнаб

Я сдвинул занавеску душа, стянул с себя всю одежду и бросил ее на землю. Пол в кабинке был бетонный, со сливным отверстием в середине, имелась также полка с флаконом шампуня и уже наполовину смыленным куском мыла.

Я намочил повязку тепловатой водой, надеясь, что она размягчит запекшуюся кровь, и, держа шланг над головой, отсчитал шестьдесят секунд. Потом перекрыл воду, намылился издававшим цветочный запах мылом и втер в волосы пену шампуня. Решив, что вода свое дело сделала, я нагнулся и принялся разматывать повязку.

Пока я скрипел зубами, втирая мыло в порез, снаружи послышался какой-то шум. Я высунул голову из душа, собираясь поблагодарить Кэрри за одежду и полотенце, но передо мной оказалась не она, а Люз. Она была в поношенной голубой ночной рубашке, а таких буйных, вьющихся черных волос, как у нее, я отродясь не видел. Рядом с ней лежала стопка одежды и синее полотенце. Девочка стояла, глядя на меня большими черными глазами латиноамериканки.

– Hola, – сказала она.

На таком уровне я испанский понимал.

– О, hola. Ты Люз?

Она кивнула.

– Мама просила передать вам вот это. – Выговор у нее был американский, с легкой примесью испанских интонаций.

– Огромное спасибо. Меня зовут Ник. Рад знакомству с тобой, Люз.

Она снова кивнула:

– Пока, – и ушла.

Снова включив воду, я потратил вторые выделенные мне шестьдесят секунд на ополаскивание.

Досуха вытершись полотенцем, я влез в одежду Аарона – хлопковые, цвета хаки брюки с большими накладными карманами и выцветшую серую футболку с длинными рукавами. Брюки оказались великоваты в талии.

Я пригладил волосы, потом вытащил из футлярчика нож и, смыв с него кровь Диего, сунул в карман. Повесил сырое полотенце на веревку и с грязной одеждой и кроссовками в руках вернулся в каптерку. Там я прихватил аптечку и спутниковую фотографию, а с ними и бумажник Диего, за которым пришлось слазить под койку. Выйдя наружу, я снова присел на выступ фундамента.

На снимке ясно различалась дорога, ведущая от дома Чарли к воротам, джипы, дымок, вырывавшийся из выхлопной трубы бульдозера, который выкорчевывал здоровенный пень, и люди, разлегшиеся у бассейна. Снимок был хорош, но ничего нового он мне не дал.

Я отыскал в аптечке пузырек с порошком антибиотика, присыпал рану, потом соорудил марлевую повязку и закрепил ее эластичным бинтом.

Носков мне Кэрри не выдала, пришлось надеть свои. На ощупь они были точно картонные, но хоть высохли, и на том спасибо. Я натянул кроссовки, смазал шишки на физиономии антигистаминной мазью и уложил все принадлежности обратно в аптечку. В ней обнаружилось еще и две английских булавки; для верности закрепив ими карман с документами, я отнес аптечку обратно в каптерку. Все свое барахло я запихал под койку, потом отыскал спички, выдолбил каблуком кроссовки ямку в земле и ссыпал в нее содержимое бумажника Диего – кроме тридцати восьми долларов – и поджег. Я смотрел, как сворачивается и чернеет фотография на его удостоверении личности, и думал о том, что мне делать с Майклом.

Придется стрелять. Ничего другого за столь короткий срок при такой скудной информации и оснастке не придумаешь. Но даже если оружие у меня будет не из самых лучших, с расстояния около трехсот метров уложить его я как-нибудь сумею. Без всяких там фокусов с верхушкой уха – в самую середину туловища. А когда он окажется на земле, для верности всадить в него еще несколько пуль. После этого поболтаюсь до воскресенья в джунглях, потом выберусь из них – и в аэропорт. И даже если возможности выстрелить мне до завтра, до наступления темноты, не представится, я все равно ко вторнику буду у Джоша.

Забросав горстку пепла землей, я пошел на кухню и по дороге закинул бумажник Диего на одну из складских полок. В жилых помещениях дома тарахтели вентиляторы. Кэрри стояла у плиты, спиной ко мне, Люз сидела за столом, уплетая овсянку. Одета она была, как и мать, в зеленые камуфляжные штаны и майку.

Самым веселым, на какой только был способен, голосом я произнес:

– Привет.

Кэрри обернулась, улыбаясь:

– О, привет.

Она плюхнула в большую белую миску половник овсянки – надо полагать, для меня.

– Присаживайтесь. Кофе?

Я кивнул, соглашаясь.

Кэрри постучала по горлышку стоявшего на столе кувшина:

– Молоко. Порошковое, правда, но к нему можно привыкнуть. – Затем она с двумя чашками кофе в руках присоединилась к нам.

Люз уже приканчивала овсянку. Кэрри бросила взгляд на висевшие над раковиной часы:

– Знаешь что? Тарелку не мой, а лучше включи компьютер и войди в Сеть. Не заставлять же дедушку ждать.

Люз радостно закивала, поднялась, отнесла тарелку к раковине и скрылась в компьютерной. Кэрри крикнула ей вслед:

– Скажи ему, что я через минуту подойду.

Из компьютерной донесся ответ:

– Хорошо.

Кэрри указала на прилепленные к холодильнику фотографии, вернее, на ту из них, где мужчина в рубашке-поло и с черными с проседью волосами стоял на веранде, держа за руку Люз:

– Мой отец, Джордж, занимается с ней математикой.

– А те, с детьми на руках, они кто?

Кэрри вгляделась в выцветший снимок.

– Так это тоже отец, как раз меня на руках и держит – мы с ним крайние справа. Любимая моя фотография.

– А остальные?

Из двери компьютерной высунулась голова Люз, выражение лица и голос у нее были встревоженные:

– Мам, изображение шлюза исчезло.

– Все в порядке, дорогая, я знаю.

– Но, мам, ты же говорила, что оно должно быть всегда…

Голос Кэрри прозвучал резче:

– Я помню, просто я передумала, понятно?

– А, ну ладно. – Люз исчезла.

– Она многие предметы проходит заочно. Это дает ей постоянную связь с дедом. Они очень дружны.

– Замечательно, – сказал я, решив не обращать внимания на то, что она не ответила на мой вопрос. У меня на уме были вещи поважнее. – Та винтовка в спальне, она как, в рабочем состоянии?

– А вы мало что проглядели, несмотря на лихорадку. Конечно… Зачем она вам?

– Для самообороны. Можно, конечно, позвонить вашему координатору, попросить доставить другое оружие, но у меня мало времени.

Кэрри поднялась и скрылась за дверью спальни. Я услышал щелканье затвора, звон патронов. Я-то думал, что винтовка заряжена и висит на стене в полной боевой готовности, иначе какой смысл держать ее в спальне?

Кэрри вернулась, неся в одной руке винтовку, а в другой жестяную банку. Крышки у банки не было, так что я сразу увидел картонные упаковки с патронами. Но главным образом мое внимание приковала к себе сама винтовка, на вид очень старая.

Кэрри положила ее на стол:

– Это винтовка Мосина. Отец снял ее с тела северовьетнамского снайпера.

Я знал это оружие: классика.

Прежде чем отдать мне винтовку, Кэрри повертела ее, показывая, что казенная часть и магазин чисты. Оружие произвело на меня сильное впечатление, что, наверное, нетрудно было заметить по моему лицу.

– Это от отца – какой смысл держать оружие, если не можешь им воспользоваться?

Я взял у нее винтовку.

– Где он служил?

– В сухопутных войсках. Перед отставкой был произведен в генералы. – Она кивнула в сторону снимка на холодильнике: – Видите тот пляж? Это все его армейские друзья.

– А чем занимался?

– Разведкой. Одного у Джорджа уж никак не отнимешь – мозги у него имеются. Сейчас работает в Разведуправлении Министерства обороны. Старший советник Белого дома. Там, на снимке, еще два генерала, один служит до сих пор.

– Это тот, что с краю, со шрамами? Один из генералов?

– Нет, этот оставил службу еще в восьмидесятых, как раз перед слушаниями по делу «Иран-контрас». Все они были так или иначе к нему причастны, хотя на орехи досталось одному Олли Норту.

Если Джордж участвовал в деле «Иран-контрас», о заданиях вроде моего он должен знать все. Наличие связи между этими двумя, Джорджем и Человеком-Пиццей, начинало меня тревожить.

Люз крикнула из соседней комнаты:

– Мам, дедушка хочет поговорить с тобой.

С вежливым «я ненадолго» Кэрри встала и скрылась в компьютерной.

Я осмотрел винтовку, на вид совсем простенькую в сравнении с тем, что используется ныне. Впрочем, с историей русского оружия я был знаком достаточно, чтобы знать: в сороковые годы на Восточном фронте именно такие винтовки отправили на тот свет многие тысячи немецких солдат.

Винтовка была в отличном состоянии. Деревянные части отполированы, затвор смазан, нигде никакой ржавчины. Оптический прицел представлял собой черную трубку диаметром примерно два сантиметра и сантиметров двадцать длиной. Посередине его располагались два лимба – верхний для вертикальной подстройки, а тот, что справа, – для внесения поправки на ветер.

Я положил винтовку на стол и, когда Кэрри вернулась, уже наливал себе новую порцию кофе.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.