Энди Макнаб - До наступления темноты Страница 18
Энди Макнаб - До наступления темноты читать онлайн бесплатно
Винтовка была в отличном состоянии. Деревянные части отполированы, затвор смазан, нигде никакой ржавчины. Оптический прицел представлял собой черную трубку диаметром примерно два сантиметра и сантиметров двадцать длиной. Посередине его располагались два лимба – верхний для вертикальной подстройки, а тот, что справа, – для внесения поправки на ветер.
Я положил винтовку на стол и, когда Кэрри вернулась, уже наливал себе новую порцию кофе.
– Как юстируется прицел, вы знаете?
– Нет. – Если мне не придется экспериментировать, я сэкономлю кучу времени.
– Прицел выставлен на триста пятьдесят метров, – сказала она.
Я кивнул, а Кэрри взяла винтовку и покрутила лимбы.
Даже сквозь шум вентиляторов мне было слышно, как они пощелкивают. Наконец Кэрри передала винтовку мне.
– Видите, насечки совпали, – она указала на две черточки на лимбах.
– Где я могу ее пристрелять?
– Да где хотите. Места вокруг хватает.
Я взял жестянку с патронами.
– Можете дать мне несколько листов бумаги для принтера и маркер?
Объяснять, зачем они понадобились, мне не пришлось.
– Знаете что? – сказала она. – Я вам еще пару кнопок подброшу, и все задаром. Ждите меня снаружи.
Она удалилась в компьютерную, а я вышел через сетчатую дверь на веранду. Даже в тени здесь было гораздо жарче. Хорошо, что самочувствие мое улучшилось, потому что зной стоял несусветный.
Кэрри вышла из дома с бумажным пакетом в руке и вручила его мне.
– Я сказала Люз, что попозже вы собираетесь поохотиться. Так что вам требуется опробовать винтовку.
– Буду вон там, – я указал на опушку леса справа от дома.
С этими словами я спустился с веранды. Кэрри окликнула меня:
– Кстати, не заряжайте больше четырех патронов. Магазин рассчитан на пять, но при этом затвор может заклинить после первого выстрела. Вы поняли?
Я добрался до деревьев и положил жестянку с патронами на землю. Потом пошел вверх по склону. Найдя подходящее дерево, я прикнопил к его стволу лист бумаги, нарисовал маркером кружок размером с монету в два фунта и затушевал его. Затем пристроил по листку сверху и снизу от первого и отсчитал от дерева сто шагов по метру каждый. С такого расстояния, даже если прицел основательно сбит, я все равно пробью бумагу и смогу понять, насколько плохи с ним дела.
Потом я сел, прислонясь к дереву, и медленно передернул затвор. Прежде чем стрелять, нужно выяснить, какого нажима требует спусковой крючок.
Я уложил подушечку указательного пальца на крючок и нажал. Первые несколько миллиметров палец прошел легко, потом я почувствовал сопротивление. Я снова мягко нажал и тут же услышал щелчок ударника.
Опять оттянув затвор, я вытащил из жестянки упаковку патронов и скормил винтовке четыре штуки.
Отыскав на земле небольшой холмик, который можно было использовать в качестве бруствера, я лег за него. Приклад винтовки упирался мне в правое плечо, указательный палец лежал на спусковом крючке. Глядя в оптический прицел, я прицелился в середину черного кружка, не такого уж, по правде сказать, и круглого, потом закрыл глаза и задержал дыхание. Выпуская воздух из легких, я слегка расслабил мышцы. Три секунды спустя я открыл глаза и снова посмотрел в прицел. Перекрестье его сместилось к левому краю листка, поэтому я немного сдвинулся вправо и повторил всю процедуру еще пару раз.
Я так сосредоточился на мишени, что, когда винтовка дернулась и ударила меня в плечо, даже не услышал хлопка. Все это время я держал правый глаз открытым и теперь увидел, что после выстрела перекрестье прицела снова вернулось к центру мишени. Вот и отлично, значит, положение тела выбрано правильно.
Я видел в придел, куда попала первая пуля – в верхнюю часть листка, сантиметров на десять выше, чем надо. Прекрасно, на столь близком расстоянии так оно и должно быть – оптика настроена на 350. Плохо, что пуля ушла сантиметров на семь влево от центральной линии. На дистанции триста метров семь сантиметров могут обратиться в двадцать. А это уж мне совсем ни к чему.
Я обождал минуты три, прежде чем выстрелить снова, поскольку юстировать прицел следовало с охлажденным стволом – колебания температуры деформируют металл.
Еще один выстрел. Вторая пуля пробила бумагу в полусантиметре от первой. Что ж, кучность хорошая, значит, первая пуля ушла так далеко от цели не потому, что я промазал: придется все же подстраивать прицел.
Я сидел, дожидаясь, когда остынет ствол, и тут увидел Кэрри. Она шла ко мне.
Глава девятая
В правой руке Кэрри несла двухлитровую бутылку с водой. Я приветственно помахал. Кэрри помахала в ответ. Подойдя, она спросила:
– Ну как прицел?
– Неплохо, только немного сбит влево.
Она улыбнулась и протянула мне бутылку. Бутылка была запотевшая – только что из холодильника. Я благодарно кивнул, отвинтил крышку и сделал несколько больших глотков.
– За последние несколько месяцев прицел, возможно, получил пару ударов. – Кэрри протянула руку за бутылкой. – Если оружие необходимо вам для самозащиты, зачем проверять дальность прицельного боя? – Она повела рукой в сторону деревьев. – Вроде бы никакого смысла, а?
Я улыбнулся:
– Просто я предпочитаю быть готовым ко всему. Хотите мне помочь?
Кэрри уже переняла мой тон:
– Ну, еще бы.
– Мне нужно, чтобы перекрестье прицела было неподвижно наведено на черный кружок. Это позволит отъюстировать его.
– С одного выстрела в цель, так?
– Так.
– Вы сильнее меня, вам и держать винтовку.
Я перезарядил винтовку и поставил ее на предохранитель.
– Возвышение не меняйте.
Она приподняла одну бровь:
– Само собой.
Вдавив ложе винтовки в бруствер, я подгреб к нему с обеих сторон немного земли: чтобы наша затея сработала, положение винтовки меняться не должно. Затем убедился, что риски на лимбах прицела по-прежнему расположены на одной линии, и навел перекрестье на черный кружок.
– Готово.
Она утвердительно хмыкнула и вдавила обутую в сандалию ногу в бруствер, уплотняя землю вокруг ложа. Я держал винтовку мертвой хваткой, чтобы не сместить перекрестье. Все это я мог бы проделать и сам, да только времени ушло бы куда больше.
Кэрри закончила возиться с землей, прицел был по-прежнему наведен правильно, я сказал ей об этом и сдвинул голову влево, чтобы она смогла наклониться и заглянуть в него. Она наклонилась, головы наши соприкоснулись, правая ладонь Кэрри легла на лимб поправки на ветер и начала поворачивать его. Я услышал череду металлических щелчков, сопровождавших смещение перекрестья влево, пока оно не оказалось прямо под двумя проделанными мной пулевыми отверстиями.
Кэрри подняла голову:
– Все, готово.
Я вытащил из кармана «лизермэн» и протянул ей, радуясь, что позаботился отчистить его.
– Сделайте метку, ладно?
Кэрри открыла нож и наклонилась, процарапывая от лимба к металлическому кожуху прицела линию, которая, если прицел случайно собьется, позволит мне это обнаружить.
Затем она встала и отступила от огневой позиции.
– Ну, во-о-от…
Вытянув винтовку из земли, я взвел курок и выстрелил. Наводка была хороша – пуля вошла в мишень чуть выше перекрестья прицела.
– Ну как, нормально?
– Да, здорово. Прямо в цель. – Я выбросил гильзу.
Мы встали, отошли в тень, я стряхнул с винтовки землю. Кэрри присела под дерево. Я изо всех сил пытался придумать, что бы такое сказать.
– Как здесь появился этот дом? Я к тому, что он стоит немного в стороне от проторенных путей, не так ли?
– Его в шестидесятые годы построил один богатый хиппи, скрывавшийся от призыва в армию. Девять лет назад он умер, оставив дом и землю университету. Мы здесь уже почти шесть лет. Вырубили деревья, чтобы соорудить посадочную площадку для вертолетов. Даже пристройку сами возвели.
– Аарон говорил, что вы познакомились в университете…
Кэрри кивнула:
– В восемьдесят шестом. Без него мне бы не хватило упорства, чтобы защитить диссертацию. Я была его студенткой. Осталась здесь, когда родители уехали на север и развелись. Ну, знаете, нелады в строгой католической семье, бунтарская молодость, отец тебя не понимает, и прочее в этом роде.
– А как сюда попала Люз? Ну, то есть она же не ваш ребенок, верно? – Впрочем, может, и ее: Кэрри могла родить девочку от кого-то еще. – Иначе говоря, она ведь не…
Кэрри не дала мне закончить:
– Нет-нет, вы правы. Мы ее вроде как удочерили. Лулу была самой близкой моей подругой, единственной, собственно говоря… Люз – ее дочь… «Правое дело». Слыхали?
Я кивнул:
– Декабрь восемьдесят девятого. Вы тогда были здесь?
– За несколько месяцев до вторжения жить тут стало трудно. Беспорядки, комендантский час, убийства. Все понимали, что вмешательство США – всего лишь вопрос времени, но никто не знал, когда оно произойдет. Отец хотел, чтобы мы уехали на север, но Аарон и слышать об этом не желал. И мы остались. А утром девятнадцатого отец позвонил и сказал, чтобы мы срочно перебирались в Зону, потому что ночью начнется вторжение. Он тогда еще служил в армии, не в Вашингтоне. Джордж подыскал нам жилье в Клейтоне. Так что мы перебрались в Зону и, разумеется, нагляделись там на войска – танки, вертолеты и прочее. В ту ночь на город упали первые бомбы. Они метили в штаб-квартиру Норьеги, находившуюся всего в нескольких километрах от нас. Это было ужасно – бомбили Эль-Чорильо, где жили Лулу и Люз.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.