Галина Полынская - Уно Страница 18

Тут можно читать бесплатно Галина Полынская - Уно. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Галина Полынская - Уно читать онлайн бесплатно

Галина Полынская - Уно - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Полынская

- О Таггеррах и о том, что они сделали с нашим домом.

- Да, - сразу посерьезнел Попугай, - я тоже часто об этом думаю и от этих воспоминаний мне становится так тошно, что ужасно хочется передушить всех этих Таггерров собственными лапами! Так хочется, что просто сил никаких нет!

- Ничего, скоро тебе представится такая возможность.

Зеленое Королевство оказалось небольшим, вскоре Уно, Брамс и Конти пересекли его вторую границу, и полетели над Промежуточной Территорией. Местность становилась все более и более холмистой, временами холмы были такими большими, что их вполне можно было бы принять за небольшие горы.

- Ближе к полудню устроим привал, - сказал Уно, видя, что Брамс с минуты на минуту собирается начать жаловаться на свою судьбу.

- А полдень скоро? - простонал Попугай. - Я больше не могу!

- Скоро, скоро, потерпи ещё немного.

- Тогда можно я тебе на спину сяду?

- Нельзя, я тоже устал.

- Не могу больше, не могу! - не желал успокаиваться Брамс. - Мои слабенькие бедненькие крылышки отказываются мне повиноваться!

- Ну, хорошо, остановимся прямо сейчас, только бы ты замолчал!

Уно начал снижаться к подножью большого зеленого холма, поросшего крупными цветами и голубоватыми травами.

- Красивые места, - одобрил Брамс, - жаль что здесь никто не живет.

- А мне это как раз таки нравится, - Уно огляделся. - По крайней мере никто не станет на меня таращиться. Может, перекусим?

- Без проблем, - Брамс уселся на узловатую ветку Кустарника.

Уно достал припасы и разложил их на большом листе лопуха. Друзья принялись за еду, а четверо Черных Орлов, со своей ношей, описывали круги над холмами.

- Куда они подевались? - сердился Джидар. - Только что я их видел! Куда они пропали?

- Они где-то опустились, - сказал Орел Эмит, - где-то в холмах.

- Я понимаю что в холмах! - огрызнулся Джидар. - Но, где именно? Ничего не видно! В любой момент мы можем оказаться прямо над ними и они нас увидят, а уж на такое зрелище не обратить внимания просто не возможно!

- Что же делать? - поинтересовался Лев Бэри.

- Смотрите вниз! Приносите хоть какую-то пользу! - крикнул Джидар. Смотрите внимательно, как только что-нибудь заметите, сразу же скажите!

- Хорошо, - Львы послушно свесили головы и добросовестно уставились вниз, разглядывая окрестности, но их подопечные как сквозь землю провалились.

Друзья сидели в тенечке, под сенью Дерева, которое своей кроной напоминало большой зонт, и заканчивали свой обед.

- Я думаю, было бы не плохо поваляться здесь, на травке, - сказал Брамс, - после сытного обеда летать - кощунство.

- Ты прав, - согласился Уно, - немного отдыха не помещает, да и Конти надо размяться, он уже засиделся в этой сумке. Иди, малыш, прогуляйся немного, только не уходи далеко.

- Лучше я разомнусь вместе с ним, - сказал Попугай, спрыгивая с ветки, - не хочу оставлять его без присмотра.

- Правильно, идите.

Уно лег на траву и с удовольствием ощутил прохладные прикосновения стеблей. Легкий ветер и тень быстро усыпили его, и Уно не слышал, как на одну из веток Дерева сел Беркут-альбинос. Он преодолел тысячи и тысячи расстояний, спасаясь от гнева своих сородичей, но что он мог поделать, если ему нравилось убивать? Взгляд Беркута остановился на медленно идущих Лисенке и Попугае, и в мутных глазах Птицы вспыхнул живой огонь.

Тем временем Орлы продолжали кружить над холмами. Они уже с десяток раз пролетели над Деревом, похожим на зонт, но под его кроной не было видно спящего Уно.

- Наверное мы не там ищем, - пришел к выводу Джидар. - Давайте возьмем немного левее.

И они полетели в сторону от бесшумно парящего Беркута, не заметив его.

Уно проснулся от истошного вопля Брамса. Он вскочил на ноги и увидел, как большая белая Птица уносит в когтях Лисенка с Попугаем. Уно взлетел в воздух, почти мгновенно вызвал боль и, скатав её в шар, поместил в центр, между глаз. Беркут летел быстро и его скорость была намного выше, скорости Уно. Уно прикладывал все силы для того, чтобы подлететь поближе, в противном случае он мог только зацепить Птицу разрядом, не причинив особого вреда, а на новый комок боли потребовалось бы в два раза больше времени.

Крики Брамса постепенно превращались в полузадушенное хрипение, Беркут душил свои жертвы, а Конти уже и вовсе не было слышно. При мысли о том, что маленький Лисенок возможно уже мертв, Уно полетел с такой скоростью, на которую раньше были не способны его крылья...

Близкий к отчаянию Джидар сказал:

- Ну все, хватит! Давайте отдохнем немного, я больше не могу таскать на своем горбу этих паразитов! Снижаемся, перерыв!

Они спустились на один из холмов, и Львы ступили на землю слегка дрожащими лапами.

- Нет, все-таки здесь я себя чувствую себя гораздо увереннее, - сказал Бэри, - все-таки там... - он посмотрел вверх и воскликнул: - Смотрите!

Уно настигал Беркута. Услышав погоню, Птица развернулась и приготовилась к бою. Ее лапы были заняты, но оставались ещё мощные крылья и клюв.

- Отпусти их! - крикнул Уно. - Отпусти немедленно!

- Ага, сейчас! - усмехнулся Беркут, и неожиданно хлестнул Уно крылом, отбрасывая его в сторону.

Не успел Уно опомниться, как на него обрушился град ударов такой силы, что в глазах сразу же потемнело.

- Еще хочешь? - сквозь туман услышал Уно.

В паре сантиметров от своей головы он увидел крючковатый клюв. Уно попытался сосредоточиться и выбросить смертельный заряд в Птицу, но это никак не получалось. Увлекшийся расправой над непонятным соперником, Беркут немного ослабил хватку и Брамс получил немного кислорода. Попугай открыл глаза, оценил ситуацию, собрался с последними силами и впился клювом в загрубевшую лапу Беркута. Птица никак не отреагировала, и тогда Брамс умудрился вцепиться в нежную плоть между пальцами.

- А! - крикнул Беркут и наклонил голову, чтобы посмотреть, что же там такое.

Брамс намертво прицепился к лапе Беркута, решив не отцепляться, чего бы ему это не стоило.

- А ну, перестань! - крикнул Беркут. - Прекрати немедленно!

Он разжал лапу и принялся ею трясти, желая только одного - чтобы эта Птица оставила в покое его лапу, но Брамс болтался как тряпка и клюва не разжимал. Он прокусил лапу Беркуту до крови и теперь чувствовал себя самым хищным Попугаем на свете, практически Орлом.

Пока Беркут избавлялся от Брамса, Уно пришел в себя и, прицелившись как следует, выпустил луч, который ударил прямиком в голову Птице. Беркут страшно закричал и полетел к земле. Во время его падения Уно умудрился вытащить Конти из судорожно сведенной лапы, и отцепил плотоядно рычащего Брамса. Беркут шумно упал в траву, а Уно приземлился неподалеку. Он положил Попугая с Лисенком на землю, глаза Конти были закрыты, а голова безвольно свешивалась на бок.

- Конти, - Уно прикоснулся к его горлу, проверяя пульс, - Конти, малыш, ты меня слышишь?

- Что с ним? Что с ним? - суетился сильно помятый Брамс. - Он в порядке, да? Уно, скажи, с ним все в порядке? Он не пострадал? Ну что ты молчишь? Скажи, он жив?

- Жив я, - тихо прошептал малыш, приоткрывая глаза, - только мне душно...

- Сейчас, сейчас! - Брамс мигом сорвал лопух и принялся размахивать им над Лисенком. - Ты жив, наша лапочка, какое счастье!

- Конти, у тебя ничего не болит? - Уно осторожно осматривал малыша. Вроде нет, - он приподнялся и сел. - Голова кружится...

- Ничего страшного, это пройдет. Сейчас все будет в порядке, - Уно поднял его и понес туда, где они оставили вещи. Брамс плюнул напоследок в неподвижно лежащего Беркута, и поспешил вслед за ними.

Когда победители скрылись из вида, Орлы и Львы пришли в себя после шока, не сговариваясь скатились с холма, и поспешили к мертвой Птице.

- Ущипните меня! - прошептал Бэри.

- С удовольствием! - воскликнул Джидар, и собрался было клюнуть его как следует, но Лев во время успел отскочить в сторону.

- Поверить не могу, - покачал головой Лев Нор, - если бы не видел собственными глазами, ни за что бы не поверил! Вы видали, какой мужественный Попугай?

- Видали, - сказал Джидар, задумчиво глядя на Беркута, - только я не совсем понял, каким образом этот странный тип с крыльями прикончил эту Птицу?

- Я не разглядел, но кажется напрасно мы считали их лопухами и недотепами, - признался Бэри, - они могут постоять за себя, да и трусами их не назовешь.

- Но, это совсем не значит, что мы их оставим без присмотра, - сказал Джидар.

- Конечно нет! Как ты мог подумать такое! И вообще, давайте скорее за ними, а то опять потеряем.

Львы и Орлы поспешили на тот холм, где они оставили свой ковер, и вскоре Львы снова парили в небе, не выпуская из поля зрения удаляющихся Уно и Брамса.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

- Конти, как ты себя чувствуешь? - спросил Брамс, подлетая к сумке.

- Хорошо, голова больше не кружится, только мне до сих пор страшно.

- Больше я вас ни на шаг не отпущу. Все, хватит приключений, - сказал Уно.

- Да, мне тоже больше не хочется - кивнул Брамс. - Скорей бы уже эти Горы с Пирамидой, а там, наконец-то, тишина, покой и крепкий сон... Нет, сначала, конечно же Таггерры, это доставит мне неслыханное удовольствие! Слушай, Уно, я становлюсь не на шутку кровожадным!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.