Уильям Макгиверн - Дело чести Страница 19

Тут можно читать бесплатно Уильям Макгиверн - Дело чести. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Уильям Макгиверн - Дело чести читать онлайн бесплатно

Уильям Макгиверн - Дело чести - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Макгиверн

- Ни в коем случае, слишком хорошее вино.

Уилкс протянул Бенджону бокал. Несколько секунд они сидели молча, глядя друг на друга.

- За лучшие времена! - наконец провозгласил Дэйв.

- Верно! - подтвердил Уилкс, поднимая бокал.

Бенджон выпил залпом, и лейтенанту пришлось наполнить бокалы заново. Потом он ещё раз набил трубку.

- Вообще твои слова меня изрядно удивили, - Уилкс внимательно и испытующе смотрел на Дэйва.

- Считали, что я не способен шевелить мозгами?

Лейтенант рассмеялся.

- Ну, это слишком сильно сказано!

Лицо его раскраснелось, пил он очень редко и весьма умеренно, и вино уже успело подействовать.

- Один соображает раньше, другой позже, - многозначительно заметил Дэйв.

Уилкс отложил трубку.

- О чем ты, Дэйв?

- Ведь жить-то надо, а? У меня дочь, о ней нужно заботиться, а одним воздухом сыт не будешь. Мне нужна работа, лейтенант. Я уже думал устроиться частным детективом, ведь ничего другого не умею. Но я немногого добьюсь, если полиция начнет вставлять палки в колеса.

- Мы тебе мешать не будем, Дэйв, - Уилкс отпил глоток. - У тебя есть настоящие друзья. Могу сказать больше: завтра же можешь вернуться в полицию, если захочешь. И если мы убедимся окончательно в твоей лояльности.

- Можете сами позвонить Парнеллу, если не верите, он вам повторит мои слова.

- Чепуха, у меня есть собственное мнение. - Уилкс ещё раз наполнил бокалы. - Ты же знаешь: полицейский всегда полицейский! Слишком долго ты был у нас, чтобы забыть! - он выпил и задумчиво покачал головой. - Дэйв, ты тяжело переживал из-за Кэт, не удивительно, что потерял голову!

- Да, было тяжело, но все прошло.

- Я понимаю, Дэйв, ты поступил напропалую.

И бывший сержант Дэйв Бенджон пробормотал:

- Жизнь не стоит на месте.

Уилкс испытующе взглянул на него.

- Говорил я тебе: возьми отпуск и все будет в порядке. Теперь видишь, что без компромиссов не обойтись?

- Да, теперь вижу.

Самодовольная улыбка исчезла с лица Уилкса.

- Странно, Дэйв, ты мне не слишком-то нравился, но вот теперь я тебя понял по-настоящему, и ты стал симпатичнее; жаль, что для этого понадобились столько пережить.

"- Нужно споить ему ещё бокал, - подумал Дэйв, - и он совсем размякнет! Он меня ненавидел, как любого, кто утверждал, что коррупция не неизбежна!"

- Я всегда признавал вашу справедливость, лейтенант.

- Ну, не хитри, - Уилкс поставил свой бокал. - Скажем так: мы не мешали друг другу, и только! Тебя я считал слишком прямолинейным. У прямолинейных людей по большей части острый глаз и излишняя склонность к критике.

- Ну, это не нарочно...

- Мы отклоняемся от темы, - заметил Уилкс, вновь берясь за бутылку. Неважно, что ты думал на прошлой неделе, что дел месяц или год назад. Важно, что теперь мы понимаем друг друга. Не потому, что ты стал умнее, а потому, что все правильно понял.

"- Да, я все правильно понял, - подумал Дэйв. - Сидеть по уши в дерьме. Закрыть глаза и ничего не слышать. Знай поступай как все".

- А за взаимопонимание следует выпить, - предложил Дэйв.

- Что?.. Да, конечно! - Уилкс заглянул в бокал. - У меня опять пусто? Ну, за лучшие времена! Твое здоровье, Дэйв!

- Оно мне не помешает, - ухмыльнулся Дэйв.

- Верно, не помешает! - Уилкс вздохнул и потер лоб. - Честно говоря, Дэйв, не знаю, что нас ждет в ближайшие дни. Ночей не сплю, и все из-за газет. Ух, писаки чертовы! Ведь мы работали не хуже, чем другие, но без скандала вряд ли обойдется! Что будет после выборов, меня не волнует, но перед выборами допустить его никак нельзя. - Он взял бокал. Теперь ты видишь, что дело Дири нам совсем некстати. Понимаешь?

- Конечно! - флегматично кивнул Бенджон.

"- Только бы не сорваться, не выдать радости, не ухмыльнуться!" уговаривал он себя.

- Приходилось соблюдать величайшую осторожность, - продолжал Уилкс. А тут является Люси Кэроуэй, и ты влезаешь в дело... Не следовало для твоей же пользы тебе соваться, - он покачал головой, осушил бокал и посмотрел на часы. Лицо его отупело и отекло. - Как быстро летит время за толковым разговором!

Дэйв понял, что Уилкс уже не в состоянии контролировать свои действия. И он решился рискнуть...

- Вот если бы он не оставил письма... - задумчиво протянул Бенджон.

- Откуда ты знаешь? - насторожился лейтенант.

Дэйв пожал плечами.

- Иначе отчего такой переполох?

- Ну да, конечно, - Уилкс махнул рукой.

- Кажется, дело могло круто обернуться.

- И ещё как! Я сам письма не видел, но говорят, там такая бомба! Настоящий отчет, двадцать страниц на машинке, с именами, датами и цифрами! - он помолчал. - Да, это кое-что, Дэйв! Представляешь: вся структура организации.

- Откуда он узнал?

Уилкс выругался.

- Выследил! Раскопал! Ведь Дири восемь лет сам сидел в этом по горло: собирал и распределял деньги, которые полиция получала от игорных заведений, проценты за то, чтобы закрыть глаза на разные делишки, взносы от букмекеров, от проституток, Бог знает от кого еще...И вдруг он заявляет, что с него хватит, он выходит из игры. Его оставили в покое, надеясь этим все и кончится. А он чем отплатил, подонок! Все расписал! Что получает капитан, что перепадает инспектору, что - шефу. Переписал всех судей и прокуроров, которым Лагана платил за прекращение расследований. - Лейтенант покачал головой и машинально потянулся за бутылкой. - А освобождение от налогов, ты представить себе не можешь, какие всплыли суммы! Или махинации с городскими финансами! Не поверишь, если сказать, кто там замешан. Да один только перечень всех предприятий, куда Стоун с Лаганой вложили деньги! Представляешь, он все расписал черным по белому с фамилиями и датами! Какой бы поднялся шум - и как раз перед выборами! Так что понимаешь, когда глупая девка явилась к тебе и привлекла внимание к Дири, так спокойно ушедшему в мир иной, пришлось принимать меры. Газетчики за такой материал душу бы продали, и не одному разу!

- А почему вы его просто не уничтожили? - наивно полюбопытствовал Дэйв.

- В том-то и дело, что материал у нее! У миссис Дири!

- И она его не отдает!

- Нет, конечно. Ее так просто не возьмешь. Но она тоже согласна участвовать в деле.

- Ну, тогда все в порядке, - сказал Дэйв.

- Будем надеяться. Но пришлось здорово понервничать, скажу я тебе!

- Час перед рассветом всегда самый тоскливый, - зевнул Бенджон. - Ну и ночка сегодня выдалась!

Они встали. Уилкс заговорил вновь.

- Знаешь, Дэйв, я ужасно рад, что мы поставили точки над "и". Честное дело!

- Я тоже.

- Забудь все и скажи, если понадобятся деньги...

- Мне хватает, спасибо, - отказался Бенджон.

Уилкс нетвердым шагом проводил его к выходу.

- Спокойной ночи, Дэйв!

- Спокойной ночи, лейтенант!

Едва Уилкс вошел в дом и закрыл за собой дверь, маска сразу спала с лица Бенджона, и оно вновь окаменело.

ГЛАВА 16

Миссис Дири изумленно подняла брови. Русые волосы были собраны в пучок на затылке, на лице слой ночного крема.

- Я думала, пришел посыльный из аптеки, - сказала она, Я там забыла некоторые мелочи...

- Парня я встретил перед домом и взял их, - перебил Дэйв Бенджон, протянув аккуратный пакет.

- Большое спасибо, - миссис Дири явно не знала, как ей вести себя дальше.

- Можно войти?

- Уже поздно, мистер Бенджон...

- Есть вещи, для которых никогда не поздно, миссис Дири. - Он миновал её, держа руки в карманах, подождал, пока она войдет внутрь, и захлопнул дверь.

- Вы слишком много себе позволяете, мистер Бенджон, - вдова одернула персикового цвета халат. - Я не одета, чтобы принимать гостей...

- А я не гость.

Бенджон прошел в кабинет Дири, включил свет и осмотрелся. Пепельница вычищена, пишущая машинка закрыта. Все остальное оставалось без изменений.

- Зачем...Почему вы пришли? - спросила миссис Дири.

Бенджон всем своим видом искусно изобразил разочарование.

- Я сразу должен был заметить, что его не было на месте!

- О чем вы?

- Вы знаете, миссис Дири. Том Дири был человеком добросовестным и даже педантичным. Он все подготовил: собрал страховые полисы, оплатил счета...И все же не хватало того, о чем он никогда бы не забыл.

- Прошу, уйдите, мистер Бенджон!

- Предсмертное письмо! Оно должно быть здесь. Том Дири не мог покончить счеты с жизнью, не оставив объяснения, - лицо Бенджона сурово напряглось. - Где письмо, миссис Дири?

Вдова присела на ручку кресла. Бенджон удивил её, но не застал врасплох.

- Похоже, вы сошли с ума, мистер Бенджон. Конечно, вы достаточно умны, чтобы рано или поздно придет к выводу, что подобное письмо существует, но неужели вы считаете, что я тотчас его вам передам?

- Я все равно его добуду, можете поверить!

- Нет, никогда! - она словно отказывала упрямому ребенку. - Письмо моя единственная гарантия, и я не отдам её ни вам, ни кому другому.

- Значит, гарантия? Дорого Лагана купил ваше молчание?

- Конечно! В день смерти Тома я говорила с ним о предсмертном письме. Он предложил мне приличную сумму, хорошее годовое пособие, если я уничтожу письмо.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.