Майкл Ридпат - Где распростерся мрак… Страница 37

Тут можно читать бесплатно Майкл Ридпат - Где распростерся мрак…. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Майкл Ридпат - Где распростерся мрак… читать онлайн бесплатно

Майкл Ридпат - Где распростерся мрак… - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Ридпат

Сержант пожал плечами:

— Все может быть. Пока не узнаю, ничего сказать не могу.

Бирна извлекла пачку сигарет и, предложив угоститься Магнусу и Арни, закурила.

— Мне только исполнилось четырнадцать, когда умер отец. Девочкой я была хорошенькой… — Она кивнула в сторону фотоснимков. — Мать вбила себе в голову, что я должна стать «Мисс Исландия». Она буквально помешалась на этой идее — своего рода копия отца с его сагой. Мне кажется, она таким образом пыталась забыть о его смерти. Понятное дело, ничего из ее планов не вышло. — Она печально улыбнулась. — Мне ни разу не удалось подняться выше третьего места, хотя мы с матерью очень старались. По ходу дела она вышла замуж за Сигурстейдна; он торговал автомобилями в Сельфоссе. Я с самой первой встречи поняла, что он положил на меня глаз. Не прошло и месяца после свадьбы, как он… — Бирна глубоко затянулась сигаретой. — Короче, он меня попросту изнасиловал. Это я уж потом поняла. Он меня запугивал. И насиловал. Много раз… Однажды Инкилейф об этом узнала, точнее, наткнулась на нас — и пришла в бешенство. Кинулась на него, однако в конце концов сама и пострадала. Вы заметили у нее шрам над бровью? И на щеке?

Магнус кивнул.

— Дело рук этого Сигурстейдна… — продолжила Бирна. — Инкилейф рассказала матери, а та ей не поверила. Скандал был жуткий. Сестру выгнали из дому, а я так ничего и не подтвердила, потому что боялась. Ну вот, а месяца через три Сигурстейдн по делам уехал в Рейкьявик и там свалился в залив. И слава Богу.

— Как на это отреагировала ваша мать?

— Словно рассудок потеряла. Дошла до того, что обвинила Инкилейф в убийстве, хотя это просто дико. А потом я все же рассказала ей про отчима, и она в конце концов поверила… — Бирна помолчала, уставившись немигающим взглядом куда-то вдаль. — В общем, та еще история. Всю семью нам переворошила.

— Могу себе представить, — кивнул Магнус.

— Инкилейф уехала в Рейкьявик. За несколько лет до смерти мамы вновь начала с ней разговаривать. А перед маминой смертью они вообще почти не разлучались.

— А вы?

Бирна заморгала.

— Ну а я… я вышла замуж за Маттиаса и с тех пор живу припеваючи.

Магнус пропустил сарказм мимо ушей.

— А Петур?

— Это все обошло его стороной. Он вернулся в Рейкьявик года через два после тех событий. Иногда встречаемся, хотя я всякий раз не могу отделаться от впечатления, что он меня жалеет. С чего вдруг, ума не приложу.

«Господи, ну и семейка», — подумал Магнус. Да и собственная история тоже далеко не сахар. В памяти вдруг всплыл подрагивающий голос Инкилейф, когда она рассказывала про девочку-призрак из Хефди-Хауса. Не приходится удивляться, что Инкилейф ей сочувствовала. Надо думать, в ту минуту она думала о сестре…

— Хорошо. Последний вопрос. Где вы были в прошлый четверг? В первый день лета?

Бирна вновь расхохоталась.

— Да вы шутите, что ли? Неужто и впрямь решили, что это я убила беднягу профессора?

— Я прошу вас ответить на мой вопрос.

Женщина замялась.

— А без этого никак нельзя?

Магнус понял, что сейчас последует. Сексуальные повадки исландцев становились все более и более очевидными.

— Нет, нельзя. И мы обязательно проверим ваше алиби, но негласно и деликатно, можете не сомневаться. К тому же это не всплывет на процессе, если только прокуратура не сочтет такие обстоятельства существенно важными.

Бирна вздохнула.

— Маттиас улетел в Нью-Йорк. И сам лежал в постели со стюардессой, как я подозреваю.

— А вы?

— А я была с приятелем по имени Дагур Томассон. Он тоже женат. Ночь мы провели в одном из отелей Коупавогура. Более спокойного и уединенного места в Исландии не сыскать.

— Название отеля?

— «Кречет».

— Домашний адрес своего приятеля знаете?

— Могу дать номер его мобильника, — ответила Бирна. — Да здесь нет ничего серьезного, — продолжала она, не сводя глаз с Магнуса. Уголки ее рта слегка приподнялись. — Мне вообще не нравится мысль ограничивать себя одним мужчиной…

— Мне кажется, вы ей понравились, — заметил Арни пять минут спустя, когда они с сержантом уже ехали обратно в управление.

— Заткнитесь, — прорычал Магнус. — И проверьте отель. Хотя я нутром чую, что это алиби на сто процентов подтвердится.

Глава двадцатая

Балдур внимательно слушал, пока Магнус излагал свою теорию, что Агнар пытался продать кольцо из «Саги о Гекуре» Стиву Джаббу и современному Исилдуру.

— И что вы предлагаете? — спросил он, когда Магнус закончил. — Еще раз перевернуть дом Агнара, разыскивая мифическое кольцо, которое было утеряно на протяжении тысячелетия? Вы сами-то понимаете, до чего абсурдно это звучит? — Еще немного, и Балдур, пожалуй, презрительно скривится. — Вас сюда прикомандировали с единственной целью: передать нам опыт расследований, характерных для мегаполисов. А вы вместо этого что-то бормочете насчет эльфов и колец, под стать суеверным исландским бабушкам. Может, вы еще заявите, что в деле замешан «невидимый народец»?

И без того скверное настроение сержанта ухудшилось еще больше. Он понимал, что Балдур специально пытается его вывести из себя, и поэтому изо всех сил крепился, чтобы не попасться на удочку.

— Разумеется, я ни на секунду не верю в то, что кольцу на самом деле тысяча лет! — заявил Магнус. — Послушайте… Мы знаем, что Стив Джабб убил Агнара, но поскольку он не колется и не объясняет причину, ее надо отыскать самостоятельно. Далее, нам известно, что Агнар пытался продать сагу — причем мы оба ее видели. Уж она-то существует.

Балдур помотал головой.

— Мы видели лишь пачку из сотни страниц, которые пару недель назад выплюнул компьютерный принтер.

Магнус откинулся на спинку стула.

— Хорошо. Допустим, сага сфальсифицирована. Возможно, кольцо существует, но оно также поддельное. Вот вам и мотив убийства. В общем, кольцо все равно надо найти.

— А я вот не уверен, что Стив Джабб убил Агнара.

Магнус фыркнул.

— Я только что вновь пытался его допросить. Он ничего не сказал насчет саг или колец, но категорически отрицает причастность к убийству.

— И вы ему поверили?

— Вы знаете, да… Моя интуиция подсказывает, что он не врет.

— Ваша интуиция?

Балдур извлек из стопки бумаг на столе какой-то лист.

— А вот и заключение криминалистической лаборатории.

Магнус пробежал глазами текст. Речь шла о результатах анализа проб грунта, взятых с громадных башмаков Джабба.

— Как видите, они не обнаружили той грязи, которой покрыта дорожка от дачи до озера, а также сам берег.

Сержант вновь перечитал отчет; мысли неслись полным ходом.

— А что, если Джабб помыл ботинки? Очень и очень тщательно?

— Так ведь на них все же нашлась земля с площадки перед домом. Стало быть, он был у входа в дом, но не огибал его с тыльной стороны. И ботинки тоже не мыл.

— Он мог переодеться в сапоги. Которые потом и утопил в озере.

— В таком случае мы бы нашли соответствующие следы на грунте и внутри дома, — ответил Балдур. — Что-то непохоже, а?

Магнус не сводил глаз с листа бумаги, хотя и не читал напечатанные строки, а пытался сообразить, каким образом Стив Джабб ухитрился дотащить труп до озера, не перепачкав свои ботинки местной грязью. Он до сих пор отказывался считать, что Джабб чисто случайно оказался на даче профессора в день убийства.

— Кто-то другой перетащил Агнара к воде — сказал тут Балдур. — После того как Стив Джабб уехал. И очень даже возможно, что этот «кто-то» и есть наш убийца.

— Вы нашли на берегу еще чьи-то следы?

Балдур помотал головой:

— Да нет, ничего полезного. Той ночью шел дождь. Да и место успели порядочно затоптать. Соседские дети, их папаша, санитары, полиция из Сельфосса. Целое стадо.

— Стало быть, сообщник, — заявил Магнус.

— Кто, например?

— Исилдур. В смысле Лоренс Фелдман, — выпалил сержант и тут же сконфуженно прикусил язык.

Балдур не упустил шанса наказать за оплошность.

— Вы же сами написали ему письмо пару дней назад, и он ответил со своего калифорнийского компьютера.

— Тогда исландский сообщник. В этой стране хватает поклонников «Властелина колец».

— В мобильнике Стива Джабба не нашлось ни одного исландского номера, за исключением телефона Агнара. Далее, нам известно, что Джабб ни разу не покинул гостиницу с момента прибытия в Рейкьявик тем утром и вплоть до поездки к озеру Тингвадлаватн во второй половине дня. Кроме того, сотрудники гостиницы уверяют, что к нему никто не приходил. Во всяком случае, они никого не видели.

— Визитер мог направиться прямо в номер, не останавливаясь возле стойки дежурного администратора.

На это Балдур скептически поиграл бровями.

— Постойте-ка… Вы что, собрались его выпустить? — насторожился Магнус.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.