Андрей Быстров - Если останемся живы Страница 50
Андрей Быстров - Если останемся живы читать онлайн бесплатно
Специалисты Дорена знали дело: на "Фениксе" находилось не менее ста килограммов пластиковой взрывчатки огромной разрушительной силы.
Корпус яхты раскололся надвое, как яичная скорлупа, и неспокойные воды Атлантики сомкнулись над ней. Боевики перебрались в подводную лодку. Матросы поддерживали старика. Дорен шел позади всех. За собой он задраил люки.
На центральном посту, среди сотен перемигивающихся индикаторов и светодиодов, Дорен обратился к седому:
- Что с воздухом, профессор?
Тот посмотрел на извлеченный из кармана прибор и прерывающимся голосом вынес заключение:
- Пригоден для дыхания. Опасности нет.
Дорен сорвал маску, бросил на пол. Остальные последовали его примеру.
- Быстрее, быстрее, - поторапливал он. - Возиться некогда.
Боевики перетаскивали трупы в ВСК, от которой предстояло избавиться. Дорен (в свое время он немного плавал на подлодках) занял место капитана и отдал команду на погружение.
- Шеллер, давай-ка в торпедный отсек, проверь боекомплект, - тут же приказал он. - А вы, профессор Филлингем, выбирайте каюту и отдыхайте, они все ваши...
- Господи, - вздохнул профессор. - Какой ужас...
- Что? - резко обернулся Дорен. - Наш ученый друг позабыл о здоровье внучки?
- Если бы я знал, что все будет так... Лучше бы вы ее убили, потрясение прошептал старик.
- Да? - усмехнулся Дорен. - Ну что ж, у нас еще будет время прислушаться к вашему совету. Но теперь-то хода назад нет, а, профессор? Так что расслабьтесь. У вас впереди много работы.
Включился интерком. Шеллер докладывал из торпедного отсека:
- Все о'кей. Два больших и четыре малых торпедных аппарата в исправности. Имеем десять торпед...
- Атомных? - перебил Дорен.
- Господь с вами, конечно, нет... Обычных.
Доложили и из машинного отделения, где командовал бывший подводник Майкл Коттер:
- Мистер Дорен, все о'кей.
Наконец всех погибших перенесли ВСК. Прежде чем выстрелить камеру в океан, ее люк заклинили в приоткрытом положении. Всплывающая спасательная камера больше не была ни всплывающей, ни спасательной. Она превратилась в общую могилу для сорока двух моряков.
Дорен снял блокировку и нажал рукоятку отстрела ВСК. Камера рванулась к поверхности океана, но скоро она заполнится водой и опустится на дно. Избавиться от нее нужно было и еще по одной причине - освободившееся пространство рубки понадобится для иных целей.
Сделав все это, Кеннет Дорен сверился с навигационными приборами и направил лодку на нужный курс.
8
После отбытия бригадного генерала Уилсона станция "Маунтин" вернулась к обычному режиму работы. Сеансов связи с "Атлантисом" более не предусматривалось, хотя персонал по-прежнему вел радиолокационный контроль за кораблем, пролетающим над ними каждые девяносто минут вне зоны контакта с другими станциями.
Смена полковника Мэйси отдыхала перед рассветом в комфортабельных жилых помещениях, а на дежурстве потела смена Джеймса Ли. У въезда на станцию, представлявшего собой короткий отрезок тоннеля в скале, скучали сержанты Дарлингтон и Рэй. От нечего делать они играли на сигареты в "Блэк Джек" на хилом столике будки охраны.
Внезапно Рэй насторожился, отложил карты.
Вскоре шум автомобильных моторов на окутанной туманом ночной дороге услышал и Дарлингтон.
Свет фар приближался.
- Интересно, - пробормотал Рэй, наклонив голову: - Мы ждем кого-нибудь?
- Да вроде нет. - Дарлингтон засунул выигранные сигареты в полупустую пачку. - Опять инспекция? Вот увидишь, заставят нас побегать.
На освещенный пятачок перед глухо сомкнутыми створками ворот выкатился приземистый "Кадиллак", за ним джип с солдатами. Покачивая карабином, Рэй подошел к машине. С заднего сиденья выбрался подтянутый человек средних лет в форме генерала ВВС.
- Сержант Рэй, сэр, - отрапортовал часовой.
Прибывший показал документы, из коих следовало, что он является заместителем бригадного генерала Уилсона генералом Барли.
- Немедленно доложите полковнику о нас, - приказал он. - Нам некогда.
Слегка удивленный Рэй вернулся в будку и поднял телефонную трубку.
- Прибыл генерал Барли, сэр, - сказал он
- Барли? - удивленно произнес в ответ голос Джеймса Ли. - Не знаю такого... Пригласите его к аппарату.
Барли уже ждал у телефона и взял протянутую Рэем трубку.
- Говорит генерал Барли, полковник. Я приехал по поручению Уилсона. Возникли новые осложнения с "Шаттлом".
- Простите, сэр, но нас ни о чем не предупреждали, - проговорил Ли. Может быть, вы представите подтверждение вашей миссии?
- Конечно, полковник, - спокойно сказал Барли, - У меня есть бумаги, подписанные бригадным генералом Уилсоном.
- Ваших бумаг я по телефону не увижу, - возразил полковник, - зато вижу на мониторе джип.
Почетный эскорт?
- Полковник, вы забываетесь, - рассердился Барли.
- Еще раз прошу простить меня, сэр. Я вынужден буду связаться с Вашингтоном, лично с бригадным генералом.
- Его нет в Вашингтоне, - отрывисто бросил Барли. - Если хотите, звоните на его виллу в Аннаполисе. И передайте ему, что я намерен подать на вас рапорт.
- Это ваше право, сэр.
Полковник отключил связь и набрал номер Уилсона в Аннаполисе. Бригадный генерал отозвался не сразу, сонным и недовольным голосом.
- Уилсон слушает.
- Сэр, это "Маунтин", полковник Ли.
- В чем дело?
- Тут прибыл некий генерал Барли...
- Ну и что? Разве это причина, чтобы вытаскивать меня из постели ни свет ни заря? Или вас не устроили его документы?
- Я не видел их, сэр. Я еще не впустил его.
- Так впустите и посмотрите, черт вас побери!
И не тяните время, это очень важно
- Слушаюсь, сэр.
Ли опустил трубку и переключил тумблер на пульте. Массивные створки ворот медленно поползли в разные стороны. "Кадиллак", а за ним джип въехали в тоннель.
Через несколько минут Барли и его люди входили в зал станции. Точнее сказать, они ворвались в зал и взяли его в кольцо. Тот, кто назьщал себя Барли, с пистолетом в руке подошел к полковнику Ли.
- Представляться излишне, полковник. Думаю, вы поняли, что никаких документов от Уилсона у меня нет, и говорили вы не с бригадным генералом. Зато у меня есть другие документы, - он помахал пистолетом. - Через пятнадцать минут "Атлантис" войдет в вашу зону радиовидимости.
Мне нужен сеанс связи. Если не будете мешать, останетесь в живых. При малейшей попытке поднять тревогу - пуля в лоб. Ясно?
Полковник кивнул. Персонал станции загнали в соседнее помещение и выстроили у стены с поднятыми руками. Двое из группы Барли сели к пультам, разложили испещренные цифрами бумаги.
Перед появлением "Атлантиса" в секторе контакта со станцией "Маунтин" на борту корабля произошло никем не замеченное событие - вторая вылазка пригрезившейся Саманте тени. На этот раз она основательно покопалась в недрах радиопередатчиков.
Условная ночь "Шаттла" еще не кончилась, когда зазвенела мелодичная трель экстренного вызова.
- "Атлантис", говорит "Маунтин". Ответьте.
Питер Гримсби выскользнул из спального мешка, подлетел к пульту.
- "Маунтин", говорит "Атлантис". Здесь Гримсби.
Корабль просыпался. Одна за другой загорались лампы освещения, оживали приборы. Астронавты выбирались из мешков.
- Что случилось? - спросонья не сообразила Саманта. - Еще рано...
- Тихо, - предостерег Вирджил Кейд.
- "Атлантис", готовьтесь к срочной посадке, - звучало из динамиков. На "Элиминейторе" утечка радиации. Опасно для жизни. Срочная посадка на базе Черри Брэнч.
- Наши приборы не регистрируют никакой утечки, - недоуменно доложил Гримсби. - Плановая посадка всего через два витка...
- Повторяю приказ, - заговорил радиоголос, - немедленно приступить к предпосадочной процедуре. Оставайтесь на линии.
- Слушаюсь, - Гримсби повернулся к экипажу. - Садимся, ребята.
- Как это? - возмутился Прист. - Эти горные орлы что-то напутали. Свяжись с Хьюстоном.
- Не могу. Мы вне их зоны.
- Попробуй аварийные частоты.
Гримсби пощелкал тумблерами, пробежал пальцами по клавишам настройки.
- Что за черт...
- Вот видите, - заметил Ратников. - Каким же должен быть уровень радиации, если тонкая электроника уже полетела к дьяволу!
- Пожалуй, вы правы, - неуверенно, словно в чем-то сомневаясь, протянул Гримсби.
Шесть пар глаз выжидательно смотрели на командира. Чтобы там ни приказывали с Земли, а за безопасность корабля и экипажа отвечает он, ему и решать.
- Садимся, - сказал Гримсби. - Предпосадочная процедура.
Астронавты заняли кресла. Пилоты Прист и Кейд проверяли готовность к посадке всех систем корабля, в том числе, разумеется, и устройства выпуска шасси. Зеленый индикатор утверждал, что оно в полной исправности. Но это было не так.
Кейд сориентировал корабль на торможение и по команде Гримсби, подтвержденной с Земли, включил тормозной двигатель. Орбитальная скорость резко упала, астронавтов прижало к спинам кресел. На колени Саманты грохнулся плавающий на шнуре микрофон.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.