Эрл Гарднер - Дело рыжеволосой непоседы Страница 4

Тут можно читать бесплатно Эрл Гарднер - Дело рыжеволосой непоседы. Жанр: Детективы и Триллеры / Классический детектив, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Эрл Гарднер - Дело рыжеволосой непоседы читать онлайн бесплатно

Эрл Гарднер - Дело рыжеволосой непоседы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер

– Нет. А что касается молодого адвоката, защищавшего эту девушку, то он проделал отличную работу.

– И это все, что ты можешь мне сказать?

– Все.

Ее глаза некоторое время пытливо всматривались в непроницаемое лицо адвоката, затем Делла взяла счет из ресторана, мельком заглянула в него и сказала:

– Я вижу, ты кого-то приглашал на обед. Кого, если не секрет?

– Пару знакомых.

– Налоговому управлению необходимо знать поточнее.

Мейсон рассмеялся.

– От тебя ничего не скроешь. Парня зовут Фрэнк Нили, а девушку – Эстел Нуджент. Он намерен жениться на ней.

– Все понятно.

Делла покинула кабинет, унося с собой счет. Через несколько минут она вернулась, улыбаясь.

– Что ж, добрый самаритянин, ты бросил зерно в землю. Теперь собирай урожай.

– Кто-то пришел? – догадался Мейсон.

Делла улыбнулась еще шире.

– В приемной находится глазастая рыжеволосая особа, обладающая фигурой, которую просто грешно упаковывать в поношенное платье. Некая Эвелин Багби. Она сказала, я цитирую, что просто-таки должна поблагодарить мистера Мейсона персонально. Это весьма решительная особа.

Мейсон нахмурился.

– Она что, говорит о моей причастности к ее делу?

– Я передала лишь слова мисс Багби. От комментариев воздержусь.

– Ладно, впусти ее, Делла. Где-то я допустил промашку… Кажется, эта девица ищет работу, вот пусть этим и занимается, а у меня своих дел невпроворот.

– Верно. Кстати, стопка писем слева от тебя дожидается немедленного ответа, – напомнила Делла.

– Знаю. Я прочту их. Ну, где твоя решительная особа?

– Твоя, Мейсон, – выходя, бросила Делла через плечо.

Эвелин Багби оказалась намного выше стоящей рядом Деллы. День назад ее рост невозможно было определить, так как в зале суда она все время сидела. Взгляд ее голубых глаз впился в лицо адвоката. Рукопожатие мисс было сильным, почти мужским.

– Благодарю, – произнесла она.

– За что? – спросил Мейсон и невольно улыбнулся.

– А вы не догадываетесь?

– Я что-то сделал для вас?

– А кто же еще!

– И все же?..

– Мистер Нили все рассказал мне.

Мейсон нахмурился.

– Он не должен был этого делать.

– У него не оставалось иного выхода. Я была потрясена…

– Чем же?

– Его линией поведения в отношении свидетеля. Во второй половине дня мой адвокат совершенно преобразился. Это был другой человек. Утром он выглядел неокрепшим новичком, все ходил вокруг да около, а после обеда вдруг превратился в атакующего бойца с опытом ветерана. Это ничего, что я так выражаюсь?.. Уже после первых четырех вопросов этот Боулз был полностью деморализован, так что разбить его показания не составило труда. После процесса я спросила мистера Нили, как такое могло случиться, и он честно рассказал мне обо всем.

– Садитесь, – пригласил Мейсон.

Эвелин покачала головой.

– Вы слишком заняты. Я не была даже уверена, что вы примете меня. Понимаю, клиент должен заранее договариваться о встрече, в противном случае – обязан ждать за дверью. Но я хочу, чтобы вы знали: я очень вам благодарна.

– Спасибо. Кажется, вы ищете работу?

Она кивнула.

– Думаю, вы вскоре найдете что-либо подходящее.

– Надеюсь.

– Как вы думаете, что дало Боулзу повод полагать, что на месте происшествия были именно вы?

Она покачала головой. Сказала в задумчивости:

– Боулз оказался наголову разбит Фрэнком Нили вчера после обеда, а ведь выглядел он таким уверенным. Я бы сказала даже: самоуверенным. Знаю этот сорт людей: они хорохорятся, а стоит сбить с них спесь, тут же поднимают лапки кверху… Как видите, имеется кое-какой опыт… Но есть некоторые вещи, и мне неприятно о них говорить… У меня взяли отпечатки пальцев, обыскали, расспросили, а точнее, допросили о дальнейших планах… Как хорошо, что все это кончилось! «Освободить» – таков был вердикт присяжных. Но, увы, теперь за мной будет тянуться этот шлейф: «Была арестована…»

– Ваш поверенный говорил что-либо о возможной компенсации за причиненный вам моральный ущерб?

– Нет. Там, в Риверсайде, полагают, что и так оказали мне громадную услугу, выпустив на свободу и вернув конфискованные вещи. Надзирательница просто испепелила меня взглядом, отдавая те несколько долларов, которые были в моей сумочке.

Мейсон повернулся к Делле.

– Мисс Стрит, позвоните Фрэнку Нили. Это адвокат в Риверсайде. А вы, мисс Багби, все же присядьте. Это займет несколько минут.

– Благодарю.

Эвелин как бы нехотя уселась в просторное кресло для клиентов и вперила взгляд в Мейсона. Делла в это время набирала номер телефона.

– Если вы позволите, мистер Мейсон… – осторожно начала рыжеволосая красотка. – Я бы хотела задать вам один вопрос. Только один.

– Какой же?

– Возможно, вы будете смеяться… И даже выгоните меня из кабинета…

– Выгоню? – удивился Мейсон. – За что же?

– Видите ли… Я всегда очень спокойно относилась к деньгам. Есть кое-что, что меня интересует гораздо больше.

– Что же?

– Не смейтесь. Я хочу стать киноактрисой.

Мейсон некоторое время критически смотрел на девушку, потом медленно покачал головой.

– Хорошее желание. Но не думаете же вы, что я…

– Я все знаю! – воскликнула Эвелин. – Знаю, что добиться желаемого нелегко. Можете не говорить мне, что даже если я с блеском выдержу кинопробы, это ничего не решит. В Голливуде – толпы таких соискательниц, как я. Нужна красивая внешность, нужны связи… И даже тогда шанс у меня мизерный: один на миллион.

Мейсон, прищурившись, мягко улыбнулся.

– Вы реалистка.

– Мне только и твердят со всех сторон о невозможности пробиться в звезды. Понадобилось семь лет, прежде чем я снова решилась приехать в Лос-Анджелес.

Мейсон поднял брови. Делла положила трубку и сказала:

– Извините, шеф, но телефон в Риверсайде занят. Дайте мне еще две или три минуты.

Мейсон, не отрывая взгляда от посетительницы, лишь кивнул.

– Передайте Герти – пусть она созванивается. Итак, мисс Багби, почему вам понадобилось семь лет?

Посетительница застенчиво улыбнулась.

– Семь лет назад я была восемнадцатилетней наивной девушкой. Стройная фигура, широко распахнутые глаза, веснушки…

– Вы и сейчас хороши собой. Вам не дашь больше двадцати.

– Нет, фигура уже не та. Семь лет тяжелого труда… Постоянно на ногах… Все время ждешь шлепка или щипка… Сами знаете, с официантками не церемонятся. Вечером ноги и руки гудят от усталости… Я думала, что растеряла честолюбие, но только что сказанные вами слова вновь зажгли искру надежды…

– Какие слова?

– Вы сказали, что я имею право кое на что.

– Верно. Вы имеете право на компенсацию. Вероятность того, что вы ее сможете получить, небольшая. Но потребовать некую сумму в возмещение ущерба стоит.

– Деньги не главное. Лица, замешанные в этой истории, достаточно известны в Голливуде. Что же касается Хелен Чейни, то она весьма влиятельная особа.

– Но захочет ли Хелен Чейни помочь вам? – с сомнением сказал Мейсон.

– Мистер Мейсон, вы позволите мне кое-что сказать по этому поводу? Как я уже упоминала, в восемнадцать лет я была весьма привлекательной и решительной девушкой. У меня имелись небольшие деньги, унаследованные после смерти отца. Моя мать умерла, когда мне было лишь десять лет, отец – когда едва исполнилось семнадцать. Я приехала в Голливуд и встретила там человека по имени Гладден. Я была в колоде его карт чем-то вроде джокера. Стаунтон Вестер Гладден.

– Кто он? Расскажите подробнее.

– Он вторгся в мою жизнь, как ослепительное солнце. Близкий друг знаменитых или просто известных людей Голливуда, сам актер, создатель «звезд»… Всех кинобоссов он звал по именам, со всеми знаком, всюду вхож…

– Гладден? Никогда не слышал о таком, – заметил Мейсон.

– Этот человек, – Эвелин горько улыбнулась, – умеющий сразу и бесповоротно располагать людей к себе, оказался законченным негодяем. Но, конечно, я даже не догадывалась об этом. Я была всего лишь игрушкой в его руках. А чем еще я могла быть в восемнадцать лет!

– И что же произошло? – с любопытством спросил Мейсон.

– Я не отнимаю вашего времени? – всполошилась Эвелин.

Мейсон махнул рукой в сторону телефона.

– Я жду звонка, мисс Багби. А ваша история заинтересовала меня. Помимо всего прочего, как юрист, я должен знать как можно больше о вашем прошлом, тем более что намереваюсь выбить вам компенсацию. Так что ваша биография мне весьма кстати.

– Неужели? – улыбнулась Эвелин. – Так вот, Гладден жестоко обманул меня. Вначале он заявил, что раз у меня нет соответствующей подготовки, то нет ни малейшего шанса сделать карьеру в Голливуде, а девичьи грезы – слабое подспорье в этом. Дескать, вначале я должна многому научиться. Сами понимаете, что я ответила: в Голливуде есть только один человек, который может научить меня всему, что так необходимо, и этим человеком является Стаунтон Вестер Гладден. Он согласился и устроил мне трехмесячные курсы на дому. Конечно, Гладден многое мне показал. Я уже более или менее уверенно могла держать себя в обществе и овладела некоторыми актерскими приемами. И в этот момент Гладден скрылся, прихватив мои сбережения. Это было крушение всех надежд. Мне ничего не оставалось, как устроиться официанткой в захудалый ресторан.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.