Возмездие Байкала - Чингиз Акифович Абдуллаев Страница 19
Возмездие Байкала - Чингиз Акифович Абдуллаев читать онлайн бесплатно
Она нахмурилась:
— В ваших вопросах есть неприличный подтекст. Разумеется, нет. Я не могла позволить себе подобные встречи. Хотя он производил очень приятное впечатление, и если бы я не была замужем, то с удовольствием бы откликалась на его приглашения. Мне кажется, вы должны это понимать.
— Значит, он снова приглашал вас на ужин? — сразу переспросил Максимов.
— В прошлом году попытался пригласить, но понял, что я не смогу с ним увидеться. У меня серьезно болел младший сын, и я все время ездила в больницу. А сама ходила в маске. Мы действительно боялись ковида. После этой страшной эпидемии все боятся повторения. Китай все-таки совсем недалеко.
Но, к счастью, все обошлось. У него была пневмония. Мне было достаточно сложно. Тем более что Горбунов обычно в середине сентября уезжает на свою рыбалку. Но тогда он поехал один и не взял с собой сына. И как только он уехал, на следующий день мы отвезли мальчика в больницу. Моему супругу пришлось возвращаться домой. Он тоже очень сильно переживал.
— Ашфорд был в Иркутске, когда вернулся ваш муж?
— Нет. Он уже улетел. Я даже думала их познакомить, но тогда не получилось. И нам было не до этого. Мы очень испугались за сына.
— Вас не удивило, что Ашфорд трижды прилетал именно тогда, когда ваш супруг уезжал на рыбалку.
— Нет. Возможно, у него не было другого времени. Или ему нравились сентябрьские рассветы в Листвянке, на Байкале. У каждого времени есть свое своеобразное очарование. Побывав в Листвянке, любой гость хочет приехать еще раз. Никто не мог предположить, что сын в прошлом году попадет в больницу. Так получилось.
— И в этом году он снова прилетел? Я правильно вас понял?
— Да. И снова в сентябре. Он обычно оставался в отеле «Европа». Это совсем недалеко отсюда. Хотя я ему советовала жить в других, более комфортабельных гостиницах. Он, как только приехал, сразу мне позвонил и зашел к нам в библиотеку. Сказал, что завтра рано утром поедет в Листвянку, а потом вернется и обязательно встретится со мной. Приглашал на ужин. Я решила, что уже просто нельзя отказываться. Человек летает через полмира, и я все время ему отказываю. И пообещала подумать. Хотела в этот раз пойти на ужин со своим младшим сыном. Но Ашфорд больше не звонил. А через несколько дней Горбунов вернулся и рассказал мне, что в Листвянке зарезали американца. Я сразу почувствовала, что это был именно Эдвин Ашфорд. Не зная почему, но сразу поняла. Он был такой необычный. Вежливый и очень деликатный.
— Вы рассказывали мужу о нем?
— Конечно. Не забывайте, что в Москве я познакомила его со старшим сыном. Он тоже был очарован Ашфордом. Я все время хотела познакомить мужа с ним, но не получалось. Для моего супруга рыбалка была не просто хобби. Он забывает обо всем на свете. И младшего сына приучил.
— Простите еще раз, что задам вам не очень приятные вопросы. Ваш муж не мог ревновать вас к иностранцу?
— Нет. Конечно, не мог. У него не было никаких оснований. Я замужем более двадцати лет. У нас очень крепкая и дружная семья. Мне все-таки не нравятся ваши постоянные и завуалированные намеки в ваших вопросах. Вы считаете, что я могла позволить себе быть любовницей иностранца? Что у нас могло быть нечто серьезное?
— Я этого не говорил.
— Но наверняка подумали. У нас не было с ним никаких личных встреч. Повторяю. Он был достаточным деликатным и очень интеллигентным человеком. Вел себя как настоящий мужчина. А я никогда в жизни не позволяла себе подобных глупостей. Или вы считаете, что американец хотел завербовать меня как шпионку? К счастью, те времена давно прошли.
— Вы сказали, что ждали нашей встречи?
— Да. Я понимала, что вам нужно будет узнать все о погибшем. Мужу я не стала говорить, что Ашфорд — тот самый иностранец, который несколько раз приходил к нам в библиотеку. Он знал, что мы познакомились в Москве. Не хотела напрасно его волновать. Я понимала, что он будет расстроен. Старалась его не беспокоить. В конце концов в библиотеку приходят сотни разных людей. Я не хотела, чтобы мои встречи с Ашфордом стали бы достоянием общего обсуждения. Но понимала, что рано или поздно вы все равно придете ко мне со своими вопросами. Что вы и сделали.
Максимов снова посмотрел на своего напарника, как бы снова приглашая его к разговору.
— Ашфорда убили в Листвянке больше двух месяцев назад, — напомнил Дронго. — И теперь все заняты розысками его убийцы.
— Я знаю, — кивнула Вера Алексеевна. — Горбунов говорил мне об этом. Идет расследование. Мне сказали, что его проводят офицеры, приехавшие из Москвы. Наверно, это вы.
— Эдвин Ашфорд трижды прилетал в Иркутск, — продолжал Дронго. — Первый раз он, возможно, не мог знать, что ваш супруг уезжает на рыбалку. Но в прошлом году и в этом он наверняка знал. Прилетал сюда и каждый раз заходил к вам в библиотеку. При этом связывался с вами по городским телефонам, не используя свой мобильный. Понимаю, что он не хотел вас компрометировать. Хотя подобная осторожность вызывает некоторое недоумение, учитывая ваши дружеские отношения. В прошлом году, когда он прилетел, у вас заболел сын, и вы не смогли с ним встретиться. А в этом году вы не успели с ним увидеться. Все верно?
— Да, так и было. Но повторяю, у нас с ним не было никаких личных встреч, кроме коротких свиданий в библиотеке.
— Прошу понять меня правильно. Он каждый раз выбирал отель недалеко от вашей библиотеки, звонил вам только с городских телефонов и старался сделать так, чтобы о вашем знакомстве с ним никто бы не узнал.
— Вас это удивляет? Повторяю, он вел себя как настоящий мужчина. Которых сейчас почти не осталось. Он понимал, что я замужняя женщина, супруга очень известного в городе человека. И не мог позволить себе меня скомпрометировать. По-моему, это нормально. Так и должны вести себя все нормальные мужчины.
— Согласен, — продолжал Дронго. — Вы можете вспомнить. Может, он еще с кем-то встречался в Иркутске. Или в Листвянке? У него не могло быть других знакомых? Может, из вашей библиотеки?
— Нет. Точно не могло. Он говорил, что никого не знает здесь, кроме меня.
— Вы знакомили с ним младшего сына?
— Не успела. Хотела познакомить в этот раз. Но какое отношение имеет мой младший сын к американцу? Ашфорд прилетал каждый раз на несколько дней, и у
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.