Сью Графтон - «У» – значит убийца Страница 42

Тут можно читать бесплатно Сью Графтон - «У» – значит убийца. Жанр: Детективы и Триллеры / Крутой детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сью Графтон - «У» – значит убийца читать онлайн бесплатно

Сью Графтон - «У» – значит убийца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сью Графтон

Я положила кожаный футляр прямо на центр стола.

Леда уселась рядом, поджав под себя ноги, пригладила рукой волосы. У нее было какое-то сонное выражение лица.

– Все время собиралась убрать это, но так и не удалось. Какая глупость с моей стороны.

– Значит, это вы установили аппаратуру для подслушивания?

– Аппаратуру – это громко сказано. Просто микрофон и магнитофон.

– Зачем?

– Не знаю. Я беспокоилась. – Ее темные глаза, наполненные невинностью, казались огромными.

– Я вас слушаю.

Лицо Леды начал заливать румянец.

– Я подумала, что Дж.Д. может обманывать меня с Лорной, но я ошиблась. – На столе стояла наполовину пустая детская бутылочка с молочной смесью. Леда сняла с нее соску и добавила себе в кофе смеси вместо сливок. Предложила и мне, но я отказалась.

– Это был магнитофон, который включался от голоса?

– Да. Я понимаю, теперь это звучит глупо, но тогда я только что узнала, что снова беременна, и весь день не находила себе места. Ведь Джек был еще совсем малюсенький, и я ужасно злилась на Дж.Д. Понимала, что веду себя скверно, но ничего не могла с собой поделать. Выглядела я ужасно, чувствовала себя и того хуже, а тут рядом Лорна – стройная и красивая. Я ведь не дура и догадалась, чем она зарабатывает на жизнь, да и Дж.Д. догадался. Он начал выискивать различные предлоги, чтобы буквально через день заходить к ней. Я понимала, что если устрою скандал, то он рассмеется мне в лицо, поэтому позаимствовала у отца одну из его штучек.

– Так они были любовниками?

У нее на лице появилось насмешливое выражение.

– Он чинил ей унитаз. Оборвался один из карнизов со шторой, и его он тоже починил. Самыми большими его проступками были жалобы на меня, но это обернулось мне на пользу. Лорна хорошенько отчитала его, сказала, что он валяет дурака, а вся тяжелая работа по дому лежит на мне. Упрекнула его за то, что он совершенно не занимается Джеком. Вот тогда он и начал готовить, что значительно облегчило мне жизнь. Очень жаль, что я не поблагодарила Лорну за это, но я и не предполагала, что она встанет на мою сторону.

– Где вы научились устанавливать "жучок"?

– Я видела, как это делал отец. Лорны часто не бывало дома, так что установить магнитофон не представляло труда. Я просто просверлила дырку в полу, а потом забралась под крыльцо и установила его поближе к краю, чтобы можно было без труда менять пленку. Мы хранили под полом садовый инвентарь, так что во время работы в саду всегда был повод заглянуть туда.

– Сколько пленок вы записали?

– Я использовала всего одну пленку, но в первый раз записалось очень неразборчиво, потому что барахлил микрофон. Вторая попытка оказалась более удачной, но из-за помех разбирать голоса приходилось с трудом. Лорна постоянно держала включенным радио, слушала станцию, которая передает джазовую музыку. Записался небольшой кусок их разговора с Дж.Д., я прослушала его три раза, чтобы убедиться, что это именно он. Потом она сушила волосы... сплошной шум, я расслышала концовку пары телефонных разговоров, в которых она нелестно отзывалась о Дж.Д. Потом снова музыка, но на этот раз в стиле "кантри", разговор с каким-то парнем. По-моему, он сохранился от первой записи.

– Вы рассказали об этом полиции?

– Да там и рассказывать-то было нечего. А кроме того, я постеснялась. Не хотела, чтобы Дж.Д. узнал, что я ему не доверяю, ведь он оказался чист в этом плане. В этой ситуации я выглядела бы дурой. Да и подслушивание незаконно, так зачем же накликать на себя беду? И я очень беспокоилась, как бы Дж.Д. не заподозрили в убийстве. Ваш первый приход меня здорово перепугал, но, по крайней мере, у меня есть доказательства того, что Дж.Д. и Лорна были друзьями и прекрасно ладили между собой.

Я уставилась на Леду.

– Вы хотите сказать, что у вас сохранились эти пленки?

– Конечно, но не пленки, а всего одна пленка. При первой записи были ужасные помехи, поэтому я затерла ее.

– Вы не возражаете, если я послушаю ее?

– Прямо сейчас?

– Если вы не против.

Глава 15

Леда выпрямилась, поднялась из-за стола, вышла в коридор и скрылась из вида. Через минуту она вернулась, держа в руках пустую коробку из-под аудиокассеты и портативный магнитофон. Сама кассета была уже вставлена в магнитофон, ее было видно через овальное окошко.

– Наверное, мне не стоило бы хранить эту кассету, но с ней я чувствую себя как-то спокойнее. На самом деле Дж.Д. просто физически не мог убить ее, потому что его и в городе-то не было. В пятницу утром он уехал на рыбалку. А ее убили не раньше субботы, когда он находился далеко отсюда.

– А где вы были в тот день?

– Я тоже уехала. Часть пути мы проделали вместе. Дж.Д. довез меня до Санта-Марии, где и оставил нас с Джеком у моей сестры. Я погостила у нее неделю, а потом вернулась домой на автобусе.

– Вы не могли бы назвать мне ее фамилию и номер телефона?

– Вы мне не верите?

– Не надо так, Леда. Вы ведь не герл-скаут.

– Да, понимаю, но это не значит, что я могла убить кого-нибудь.

– А как насчет Дж.Д.? Кто-нибудь может подтвердить, где он находился?

– Можете спросить мужа моей сестры, Ника. Мой муж уехал в Насименто вместе с ним.

Я записала фамилию и номер телефона.

Леда нажала кнопку воспроизведения. Сначала ничего не было слышно, потом откуда-то выскочил звук. Запись была плохой и сопровождалась всевозможными посторонними шумами. При такой близости к микрофону стук в дверь прозвучал, как раскаты грома. Заскрипело кресло, и кто-то прошлепал по полу.

"Ох, привет, заходи. Чек у меня здесь".

Говорившие обменялись парой фраз, понять которые было совершенно невозможно. Потом глухо хлопнула входная дверь.

Послышались чьи-то шаги.

«Как чувствует себя Леда?»

«Иногда устраивает мне скандалы, но такое было и во время прошлой беременности. Считает, что толстеет и становится страшной. Она убеждена, что я трахаюсь где-то на стороне, поэтому впадает в истерику каждый раз, когда я выхожу из дома».

Я вскинула руку.

– Постойте. Это голос Дж.Д.?

Леда нажала кнопку "пауза", и пленка остановилась.

– Да, я понимаю, что его трудно узнать. Я и сама прослушивала два или три раза. Хотите снова послушать?

– Если вы не возражаете. Я никогда не слышала голоса Лорны, но, думаю, вы его узнаете четко.

– Да, конечно. – Леда перемотала пленку, и мы снова прослушали этот кусок.

«Ох, привет, заходи. Чек у меня здесь».

Снова пара непонятных фраз и похожий на взрыв стук закрываемой двери.

Шум шагов.

«Как чувствует себя Леда?»

«Иногда устраивает мне скандалы, но такое было и во время прошлой беременности. Считает, что толстеет и становится страшной. Она убеждена, что я трахаюсь где-то на стороне, поэтому впадает в истерику каждый раз, когда я выхожу из дома».

Далее последовал вопрос Лорны:

«А что она беспокоится? Выглядит она прекрасно».

«Да и я так считаю, но у нее есть подруга, которую испортила беременность».

Шаги по полу и скрип кресла прозвучали, как рев льва в джунглях.

«Во время первой беременности она поправилась всего на пятнадцать фунтов. Так с чего она решила, что располнеет? У нее даже живота пока не заметно. Вот моя мать, когда носила меня, поправилась на сорок шесть фунтов. Я видел ее фотографию. Живот свисает вот досюда, груди, как футбольные мячи, ноги, как столбы».

Смех, бормотание, помехи.

"Да, конечно, это нереально, поэтому ты не сможешь ее отговорить. Ты же знаешь, какая она... (шум, бормотание)... ненадежная".

«Так всегда бывает, когда связываешься с девицей, которая моложе тебя в два раза».

«Ей двадцать один!»

«Так тебе и надо. Она же еще ребенок. Слушай, хочешь я присмотрю за Джеком, пока вы будете на этом ужине?»

Снова шум и бормотание.

"..." – ответ разобрать было невозможно, его полностью заглушили треск и помехи.

"... проблема. У нас с ним прекрасные отношения. А за это ты можешь оказать мне услугу и присмотреть за домом в следующий раз, когда я уеду из города. Эти пауки совсем распоясались".

«Спасибо... танция в твоем почтовом ящике».

Скрип кресел, шарканье шагов по полу. Приглушенные голоса. Разговор продолжился на крыльце, а затем внезапно оборвался. Тишина. Затем послышались звуки музыки в стиле "кантри", которые перекрывал писклявый шум фена. Зазвонил телефон, и шум фена прекратился. Шлепанье шагов, похожее на выстрелы. Затем трубку сняли, и Лорна повысила голос, отвечая по телефону. Но разобрать можно было только ее короткие ответы типа «конечно, хорошо, договорились, отлично». Промелькнуло упоминание о «Нептун Паласе», и это заставило меня предположить, что она разговаривает с Дэниель. Но на фоне гремящей музыки это было лишь моей догадкой. Далее следовал второй разговор между Лорной и Дж.Д., о котором упоминала Леда. Дж.Д. жаловался, а Лорна ругала его за то, что он не помогает жене в домашних делах.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.