Лорел Гамильтон - Смертельный танец Страница 24

Тут можно читать бесплатно Лорел Гамильтон - Смертельный танец. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Лорел Гамильтон - Смертельный танец читать онлайн бесплатно

Лорел Гамильтон - Смертельный танец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорел Гамильтон

Что ты выяснил? – спросила я.

Не слишком много. – Эдуард чуть мотнул головой и сделал глоток. – Контракт снова принят.

Даже учитывая срок? – спросила я.

Он кивнул.

А когда истекают двадцать четыре часа? – спросила я.

Скажем, в два пополуночи. Я получил предложение в час ночи, но для безопасности добавим еще час.

Для безопасности, – повторил Ричард. Я думаю, это была ирония.

Чего это ты? – спросила я.

Я в этой комнате один, кто беспокоится?

Ричард, от паники толку не будет.

Он встал, выплеснул остатки из кружки в раковину, машинально вымыл кружку. Потом повернулся, прислонясь задом к ящикам, сложив руки на груди.

Нужна ясная голова, чтобы составить план?

Ага.

Он глядел на нас в упор и думал о чем-то серьезном. Наконец он сказал.

Не понимаю я, как вы можете быть спокойными. Меня потрясает, как это кто-то поставил контракт на Аниту. А вас обоих – нет.

Мы с Эдуардом переглянулись. Мы понимали друг друга полностью, и я знала, что Ричарду я этого объяснить не смогу. Я даже не знала, могу ли я объяснить это самой себе.

Я до сих пор жива лишь потому, что реагирую не так, как другие.

И еще потому, что делаешь такие вещи, на которые другие не согласны.

И это тоже, – согласилась я.

Лицо у Ричарда было очень серьезно, как у ребенка, который спрашивает о чем-то жизненно важном.

Позвольте мне один дурацкий вопрос, а потом я заткнусь.

Давай, – пожала плечами я.

Анита говорит, что не наслаждается убийством. Что ничего не чувствует, убивая.

До меня дошло, что вопрос к Эдуарду. И я не знала, как пойдет дело дальше.

А ты наслаждаешься убийством?

Эдуард сидел спокойно-спокойно, безмятежно попивая кофе. Синие глаза были равнодушны и непроницаемы, как у вампира, и в некотором смысле он был так же мертв. Я впервые задумалась, не бывает ли и у меня таких глаз.

А почему тебя это заинтересовало?

Я согласился убить Маркуса, – сказал Ричард. – А я никогда никого не убивал.

Эдуард поднял на него взгляд, отставил кружку и посмотрел прямо в глаза Ричарду.

Да.

Да, ты наслаждаешься убийством? – уточнил Ричард.

Эдуард кивнул. Ричард ждал объяснений – это было написано на его лице.

Он тебе ответил, Ричард.

Но чем он наслаждается – ощущением убийства? Это физическое чувство? Или радость приходит, когда обдумываешь убийство?

Эдуард взял кружку со стола.

Ричард, вечер вопросов и ответов закончен, – сказала я.

На лице Ричарда обозначилось смешанное чувство упрямства и детской обиды.

Но «да» ничего мне не говорит.

Когда убьешь Маркуса, – сказал Эдуард, – можешь задать этот вопрос еще раз.

И ты ответишь?

Кивок Эдуарда был еле заметен.

Впервые за все время я поняла, что Эдуарду Ричард нравится. Не как друг, может быть, но он не считает проведенное с Ричардом время полностью бесполезным.

Ричард долго смотрел в лицо Эдуарда, потом мотнул головой.

О’кей. – Он сел. – Вопросов больше нет. Какой у нас план?

Я улыбнулась:

Не дать киллеру меня убрать.

Это и весь план? – спросил Ричард.

И убрать парня с деньгами, – добавил Эдуард. – Пока предлагаются деньги, Анита в опасности.

Есть идеи, как этого добиться? – спросил Ричард.

Эдуард кивнул и допил кофе, опрокинув кружку. Потом подошел к столу и налил себе еще, как дома, и сел. Добрый старина Эдуард – везде он чувствует себя непринужденно.

Я ждала молча, наблюдая за ним. Когда он сочтет нужным, он нам расскажет, и не раньше. Ричард просто подпрыгивал на месте.

Так как? – спросил он, не выдержав.

Эдуард улыбнулся – то ли Ричарду, то ли вечной музыке, слышной только ему. Тому ритму, который давал ему спокойствие и позволял остаться в живых.

Убийца может сегодня явиться сюда, и мы примем меры. Стадо оборотней – это было прекрасно. Я бы и сам отложил попытку, пока они не уберутся.

Я огляделась, и у меня засвербило между лопатками.

Ты думаешь, мы сейчас в опасности?

Может быть. – Он, кажется, не очень тревожился. – Но я думаю, тебя попытаются убрать вечером на свидании с Мастером города.

Откуда ты знаешь, что у меня сегодня свидание?

Эдуард только улыбнулся.

Я знаю, что Мастер города ведет сегодня Истребительницу на открытие своего танцевального клуба, «Данс макабр». Я знаю, что тебя привезут в лимузине.

Я этого даже не знала.

Он пожал плечами:

Это нетрудно было выяснить, Анита.

Я собиралась отменить сегодня свидание и спрятаться.

Если ты останешься здесь, убийца почти наверняка придет сюда.

Ах вот как. – Я посмотрела на Ричарда.

Я могу сам справиться, – сказал Ричард.

Ты можешь убить человека? – спросила я.

Он мигнул недоуменно:

То есть?

Если кто-то нападет на тебя с пистолетом, ты можешь его убить?

Я же сказал, что убью ради твоей защиты.

Я не об этом спрашивала, Ричард, и ты это знаешь.

Он встал и заходил по кухне кругами.

Обычные боеприпасы меня не убьют.

Серебряную пулю ты не распознаешь, пока не будет слишком поздно, – сказала я.

Он обхватил себя за плечи, потом встрепал свои длинные волосы, повернулся ко мне.

Если решишь, что начнешь убивать, потом остановиться уже нельзя? – спросил он.

Нельзя, – ответила я.

Не знаю, могу ли я убить человека.

Спасибо за честность, – сказала я.

Но это значит, что ты потащишь убийцу в клуб, набитый народом? Ты всех их подвергнешь опасности, только чтобы мне ничего не грозило?

Я кого угодно подвергну опасности, чтобы тебе ничего не грозило.

Эдуард чуть слышно хмыкнул, почти засмеялся, и отпил кофе. На приятном лице ничего нельзя было прочесть.

Вот почему я и хочу, чтобы Ричарда не было на линии огня. Ты так будешь за него волноваться, что станешь неосторожной.

Но все эти люди – ты же подвергнешь их опасности, – не отступал Ричард.

Эдуард поглядел на меня, но вслух не произнес, что об этом думает, и спасибо ему за это.

Наверное, у Эдуарда на этот счет тоже есть план, Ричард.

Я полагаю, нападение будет совершено по дороге из клуба домой. Зачем работать в гуще толпы, если можно этого не делать? Сунуть в лимузин бомбу или подстеречь тебя на пути домой, одну.

Ты бы так и поступил? – спросил Ричард.

Эдуард поглядел на него, чуть задержал взгляд, потом ответил:

Наверное. Не бомбу, но подстерег бы лимузин.

А почему не бомбу? – спросил Ричард.

Я не спрашивала, потому что знала ответ. Эдуард покосился на меня, я пожала плечами.

Потому что я люблю работать плотно и с личным участием. Бомба исключает личный риск.

Ричард смотрел на него, изучая его лицо. Потом сказал:

Спасибо, что ответил на мой вопрос.

Эдуард вежливо наклонил голову. Ричард у нас обоих набрал несколько очков, но я знала, что он питает иллюзии. Если Эдуард к нему расположен, Ричард может думать, что Эдуард его не убьет. Я знала Эдуарда лучше. Если потребует ситуация, он пристрелит кого угодно.

Допустим, ты прав, – сказала я. – Я поеду на свидание, и пусть киллер сделает ход. Что потом?

Потом мы его уберем.

Постойте, – перебил Ричард. – Вы ставите на то, что вы можете опередить профессионального убийцу и доберетесь до него раньше, чем он до Аниты.

Мы кивнули.

А если он окажется быстрее вас?

Эдуард посмотрел на Ричарда так, будто тот сказал, что солнце завтра не взойдет.

Эдуард будет быстрее, – сказала я.

И ты готова поручиться за это головой?

Я и ручаюсь за это головой, – ответила я.

Ричард чуть побледнел.

Да, так оно и есть. – Он кивнул. – Что я могу сделать, чтобы вам помочь?

Ты слышал, что говорил Эдуард, – сказала я. – Ты останешься здесь.

Ричард покачал головой.

Слышал, но в толпе даже супермену не помешает несколько лишних глаз и ушей. Стая поможет тебе прикрыть спину.

И ты спокойно подвергаешь их опасности?

Ты говорила, что готова рискнуть кем угодно, чтобы избавить от опасности меня. У меня чувство такое же.

Если они вызовутся добровольно, одно дело, но я не хочу, чтобы они шли по приказу. Телохранитель поневоле – плохой телохранитель.

Ричард рассмеялся:

До чего практично! А я на минутку подумал, что ты действительно тревожишься за моих волков.

Практичность сохраняет мне жизнь, Ричард, а сентиментальность на это не способна.

Несколько дополнительных наблюдателей развязали бы мне руки, – сказал Эдуард.

Я вытаращила глаза:

Ты доверишь монстрам прикрывать мне спину?

Монстры, – улыбнулся Эдуард, и довольно неприятно, – отличное пушечное мясо.

Они не пушечное мясо, – возразил Ричард.

Все мы – пушечное мясо, – сказал Эдуард. – В конечном счете.

Если бы я полагала, что подвергаю опасности посторонних, я бы не поехала в клуб, Ричард. Ты это знаешь.

Он посмотрел на меня, кивнул:

Знаю.

Эдуард как-то странно хмыкнул.

Хм, посторонних. – И покачал головой, улыбаясь. – Давай будем одеваться, – сказал он. – Я тебе принес несколько новых игрушек для сегодняшнего вечера.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.