Рейн Викверс - Лабиринт просыпается (ЛП) Страница 38

Тут можно читать бесплатно Рейн Викверс - Лабиринт просыпается (ЛП). Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Рейн Викверс - Лабиринт просыпается (ЛП) читать онлайн бесплатно

Рейн Викверс - Лабиринт просыпается (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рейн Викверс

бесповоротно выскочит из петли.

Наконец он решился запрокинуть голову и посмотреть вниз.

Да. Земля приближалась. Возможно еще метров десять, и тогда он справился. Он уже мог

видеть скалы, которые покрывали дно ущелья. Вокруг обломки, никакого намека на реку,

которая когда-то бурлила здесь. Теперь обломанные скалы покрывали все пространство,

~113~

Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается

Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht

насколько хватало глаз. У большинства была странная форма, они казались неестественно

изогнуты или странно отшлифованы. Миша удивился этому, но на это не было времени.

Земля становилась все ближе.

В ужасе Миша понял, что все быстрее опускается вниз. Пыльные скалы быстро

приближались к нему. Если Леон, Джеб и Тиан не замедлятся, и он не сможет схватиться за

веревку, то приземлится головой прямо в грубую, скалистую землю.

Он снова начал кричать, но никто, казалось, не слышал его.

Еще 7 метров.

Шесть.

Пять.

Четыре.

Три метра. Миша начал дико дергать ногами, чтобы выбраться из петли. Все время

выскользнуть из нее грозило ему смертью, а теперь нога не хотела освобождаться из петли.

Если бы он освободился, то мог бы смягчить падение и затем перекатиться.

Два.

Один метр. Миша поднял плечи и попытался защитить голову руками.

Со всей силы он ударился о скалы. Острый край впился ему в спину. Сила удара на

мгновение выбила у него из легких воздух. Он также сильно ударился головой об камень.

Рядом с ним на землю опустилось еще несколько метров веревки. Руки были ободраны, и

когда он прикоснулся к затылку и посмотрел на ладонь, то увидел кровь. Но болела не только

голова, скорее ощущения говорили, что он переломал все кости в теле. Каждый вдох вызывал

боль, и он задыхался.

С трудом он приподнял верхнюю часть тела и начала обследовать себя. Руки болели,

словно их кто-то пропустил сквозь мясорубку, но он все еще думал, что не сломал ни одной

кости. Ребра на его левой стороне были, по-видимому, ушиблены, но с этим можно было жить.

Судя по всему, ему снова повезло. Когда он попытался встать на ноги, его тело пронзила резкая

боль. Он сделал вторую попытку. Наконец он, покачиваясь встал и в первый раз смог сделать

вдох. Сначала было дьявольски больно, но затем стало терпимей.

Миша посмотрел на противоположную стену ущелья, по которой ему предстояло

забираться наверх. Прямо-таки пугающая крутая скала возвышалась перед ним, небо едва

можно было рассмотреть, но причиной тому скорее всего были темные облака, которые висели

прямо над ним. Он знал, что у него нет времени горевать о своих ранах. Он не сдастся.

Никого.

Кэти отошла в сторону от остальных. Ее голова стучала, а глаза горели от слез. Она знала,

что виновата в этом не только проклятая жара. Она была в ярости. Внутри нее бушевали дикие

чувства. То она надеялась, то отчаивалась, но всегда все сопровождалось гневом.

Кровожадным гневом, который танцевал перед ее глазами.

Там были ворота. И они, казалось, говорили с ней.

Посмотри, Кэти, как мы светимся. Послушай, как мы тебя зовем. Ты через нас перейдешь.

Ты выживешь.

Но что если, ей не улыбнется удача при жребии? Если остальные вытянут свободные

врата?

Предположим, достигла бы она вообще противоположной стороны. Кэти пыталась

расслабить согнутые судорогой и обожженные пальцы, безуспешно. Конечно, никто не думал о

том, как она теперь должна перебраться через ущелье, если она даже не могла открыть

бутылку с водой. Что за дерьмовый план.

~114~

Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается

Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht

Кэти посмотрела в сторону Тиана. Вчера она хотела ему помочь, утешить его, но теперь

сочувствие к нему испарилось. Кэти видела только его слабости и у нее вызывало отвращение,

что такой как он претендует на врата.

В ее голове мелькнула мысль, затем внезапно ее разобрал смех и все сомнения

улетучились. «Я выживу. Да, так будет».

Мэри услышала ее смех, неуверенно посмотрела на нее, но отвела взгляд и снова

повернулась к ущелью. Очевидно, она как раз услышала, что Миша спустился. Взгляд Кэти

следовал за Мэри. «Сначала Тиан, затем ты».

Она улыбнулась. Затем начала напевать:

Шалтай-Болтай сидел на стене.

Шалтай-Болтайсвалился во сне.

Вся королевская конница,

Вся королевская рать

Не может Шалтая,

Не может Болтая,

Шалтая-Болтая,

Болтая-Шалтая,

Шалтая-Болтая собрать!

~115~

Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается

Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht

Глава 29

Миша опустил руку. Он надеялся, что другие видели его жест, но в данный момент на

большее он не был способен. Только один взмах стоил ему нескольких секунд: пришлось

отдохнуть из-за боли. Он стянул рубашку и завязал ее на груди как тугую повязку. Ему сразу же

стало легче дышать. Некоторое время он обдумывал, не сказать ли остальным, чтобы они снова

подняли веревку и опустили вниз кого-нибудь другого, но... нет, он должен справиться с этим.

Кто знает, может быть остальных уже настигли преследователи?

Он сделал один нерешительный шаг к стене. Еще один.

Миша обыскал возвышающуюся перед ним скалу на возможности подъема. Выступы,

камни, торчавшие из стены, трещины в скале, все, за что он мог бы крепко ухватиться или где

могли протиснуться его пальцы. В течение нескольких минут он пристально смотрел на скалы,

затемувидел маршрут, по которому он полезет. Он ясно и отчетливо вырисовывался на камнях.

Миша собрался с духом.

Он прижался к стене, схватился рукой за маленький выступ наверху и подтянулся. В его

груди застучала боль, но он проигнорировал ее. Он сконцентрировал всю свою силу на

следующем шаге.

Пока остальные наблюдали, как Миша невыносимо медленно поднимается по каменной

стене, Тиан и Джеб взошли на холм посмотреть, где их преследователи.

– Как ты думаешь, насколько они далеко? – спросил Тиан.

Джеб нахмурился.

– Трудно сказать, но если они нигде не задержались, то тогда, вероятно, будут здесь

быстрее, чем мы думали. Мы просто должны успеть до их появления перебраться на другую

сторону.

Тиан кивнул. Он будет перебираться по канату последним, как и пожелал. Он боялся

высоты и если не хочет задерживать остальных, то должен принести эту жертву. Паника выжала

весь воздух из его легких, когда он в первый раз посмотрел в пропасть, и в следующий момент

он увидел, как падает в бездонную глубину. С этого момента он уверился: он не сможет

перебраться по канату через эту глубокую бездну.

И все же он должен это сделать.

К счастью, никто не заметил его слабости. Иначе, возможно, остальные отказали бы ему в

свободных вратах. Он не мог так рисковать, так как теперь, так близко к вратам, все было

возможно, и у Тиана проснулось ворчащее недоверие к остальным. Они, вероятно, думают, что

он слабак, который не заслуживает того, чтобы выжить. Если он сейчас попросит о помощи, то

представит себя как первую жертву. Нет, он должен сжать зубы и как-нибудь перебраться через

эту чертову пропасть. Джеб и Дженна обещали, что никто не пройдет через врата, пока все не

будут на другой стороне. У него есть шанс! Он крепко ухватился за эти жалкие мысли.

Он краем глаза разглядывал Джеба. Он восхищался им за то, что он принес Дженну сюда.

Сам Джеб не сказал об этом ни слова, как будто это было самой нормальной вещью в мире. Но

Тиан, узнавший на равнине, как может быть тяжел даже рюкзак, выражал к нему глубокое

уважение.

Сверхъестественно.

Да, это было правильное слово. Поступок Джеба был сверъестественным, и тот факт, что

его усилие было едва заметно, делало его еще более невероятным.

Почему Джеб поступал так, как остальные не поступать? Они все были готовы оставить

Дженну на произвол судьбы, но не Джеб, охотно рискнувший своей жизнью ради ее спасения.

Хотя он ее даже не знал.

~116~

Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается

Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht

Был ли Джеб вообще одним из них? В таком же отчаянном положении как они? Или

онпровернул какое-то дело с тем или чем-то, что засунуло их в этот незнакомый мир?

Когда Джеб выглядел так, он был открыт и дружелюбен, но Тиан достаточно пережил в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.