Дэвид Моррелл - Защитник Страница 63
Дэвид Моррелл - Защитник читать онлайн бесплатно
— Там наверху стоит чей-то новенький «Порше», — сказал он мальчику с серьгой в носу, работавшему на пропускном пункте гаража.
— Крутая тачка, а?
— Это место достаточно безопасно для такой дорогой машины?
— Всегда кто-нибудь дежурит, как я. До сих пор никто не пытался украсть его.
— До сих пор?
— Этот парень, его хозяин, заплатил за месяц вперед. Однако, странно.
— Что ты имеешь в виду?
— Он забирает машину только днем. Уезжает полпервого, где-то так. Возвращается в шестом часу.
И уходит через офисный комплекс, понял Кавано. Он осмотрелся, ища слежку.
20
«Он меня засек. Придется принять, что этот ублюдок меня засек». Кавано выехал из гаража. Видимо, гараж являлся тем порогом, на котором Джошуа Картер превращался в другого человека. Живущего по тем документам, которые сделала ему Карен. Возвращаясь на авеню Дель Монте, он окончательно уверился в том, что у Прескотта должен быть другой автомобиль. Не такой заметный. Он ставит его рядом с гаражом. «В точности так, как я научил его».
Кавано старался не смотреть в зеркало заднего вида. Нельзя делать ничего, что могло бы натолкнуть Прескотта на мысль, что Кавано догадывается о слежке. Чувствуя, как искры пронзают его нервы, Кавано свернул налево и поехал по старым кварталам Монтеррея. Вскоре он обнаружил, что едет по Кэннери-роуд. Роскошные бутики и кафе красовались там, где во времена Джона Стейнбека находились фабрики по переработке рыбы. Он не обращал на них внимания. Справа закатное солнце освещало океанскую гладь. И на это он тоже не обращал внимания.
«Давай езжай за мной, — думал Кавано. — Езжай».
Он попытался представить себе, что сейчас на уме у Прескотта. Поддаться на искушение и покинуть этот район чем быстрее, тем лучше? Но, с точки зрения Прескотта, раскрыта только первая личина, Джошуа Картер. Если Прескотт поймет, что Кавано действует в одиночку, а все именно так и выглядело, решит ли он защитить свое положение и ту новую личность, документы для которой сделала Карен? Устранить угрозу в лице Кавано? Это зависит от того, насколько его устраивает нынешняя его жизнь, насколько он привязан к ней. Убежит ли он, или решит защитить то, ради чего уже убил пять человек?
Кавано вел машину с максимально возможным спокойствием, даже не пытаясь уклоняться от слежки. Кэннери-роуд закончилась тупиком. Пришлось свернуть влево, а потом вправо. Кавано продолжал ехать в одном направлении, с океаном по правую руку. Заходящее солнце окрасило гребни волн в красный цвет. Кавано так ни разу и не посмотрел в зеркало заднего вида. Он ничем не выдавал, что подозревает о слежке. Проехав мимо нескольких стоянок с живописным видом на океан, он остановился у той, на которой стояла всего пара машин. Свернув с дороги, он припарковал «Таурус» подальше от остальных, вышел из машины и пересек тротуар, направляясь в сторону лежавших на берегу каменных глыб.
После этого он сделал то, чего сам от себя не ожидал. «Нельзя назвать это храбростью, — с удивлением подумал он. — Вообще в нынешней ситуации нечем гордиться. Если бы я послушал Джэми, — напомнил он себе, — и мы поехали домой, в Джексон-Хоул, сейчас не надо было бы так поступать, подавляя в себе наработанные привычки агента по защите...» Он нашел два близко стоящих невысоких валуна и сел на один из них, упершись ногами в другой. Повернувшись спиной к стоянке, положил руки на колени и стал ждать.
Последние лучи заката отражались от водной глади. Подул холодный бриз. От волн, ударявшихся о глыбы впереди, летели брызги. Кавано не обращал на них внимания. Главное, что он услышал, — звук мотора машины, съехавшей с дороги и остановившейся на стоянке.
Мотор продолжал работать. Открылась и закрылась дверь. Сквозь шум прибоя Кавано услышал шаги по тротуару. Под ногами человека, подходившего к нему сзади, захрустела галька.
Шаги за спиной затихли.
Страх пытался заставить его принять решение. Дерись, или беги. Оставаясь в совершенно беззащитной позиции, Кавано чувствовал, что его нервная система работает на пределе. Дыхание и пульс ускорялись. Больше кислорода, сильнее приток крови.
— Как вы нашли меня?
Голос Прескотта дрожал. Точно так же, как тогда, когда Кавано впервые услышал его.
— "Саммер-Плэйс" и «Поставь для меня Мисти», — ответил Кавано. Его ладони вспотели.
Следующие несколько секунд были наполнены лишь звуком прибоя и работающего на холостом ходу мотора.
— Вы наблюдательны, — заметил Прескотт.
— А вы — способный ученик. Вы могли бы стать хорошим оперативником.
«Пусть немного погордится», — подумал Кавано.
— Вы всегда хорошо говорите о тех, кого хотите убить?
— Я уже не хочу убивать вас, — ответил Кавано, глядя на окрашенный лучами заката океан.
— Это для того, чтобы убедить меня не убивать вас?
— Вы не за этим сюда пришли. Иначе вы бы уже нажали на спусковой крючок.
— Тогда зачем же я сюда пришел?
— Чтобы поговорить со мной.
Кавано изо всех сил старался контролировать дыхание.
И снова воцарилась тишина, нарушаемая лишь звуками прибоя и работающего мотора.
— Положите руки на колени. Продолжайте смотреть в сторону океана, — сказал Прескотт.
Бриз усиливался. Кавано услышал, как заскрипела галька под ногами Прескотта. Периферийным зрением он увидел справа от себя массивную фигуру. Прескотт обошел валун, оставаясь на безопасном расстоянии. Через его руки была перекинута куртка. По всей вероятности, под ней пистолет.
— Похоже, вы один.
— У вас было достаточно времени, чтобы проследить за мной в гараже. Вы знаете, что за «Порше» наблюдал только я.
— Чем вы побрызгали на дверную ручку?
— Вы настолько хорошо за мной следили?
— Я установил скрытые видеокамеры на потолочных балках гаража. Маленькие. Работают на батарейках. Малозаметные. Интернет просто забит их рекламой. «Проследите за няней, сидящей с вашим ребенком. Поглядите, как загорает девочка-подросток, дочь вашего соседа». Я видел все на мониторе, сидя в минивэне, стоящем на первом этаже гаража.
— Значит, вы знаете, что мне никто не помогает.
— Чем вы брызгали на дверную ручку?
— Парализующее вещество кожного действия.
— Почему вы работаете в одиночку? Почему бы вам просто не сообщить правительственным службам, где я нахожусь?
— Правительство договорится с вами. Вы дадите показания насчет военных, которые вас наняли, чтобы разработать этот гормон.
— Вы узнали о нем?
— Я полагаю, что вы не использовали его сейчас только из-за того, что дует ветер и он не успеет оказать на меня никакого воздействия.
— Кто рассказал вам о нем?
— Некий человек, назвавшийся Клайном. Он возглавлял группу, которая должна была похитить вас.
— Я знаю, кто он такой, — жестко проговорил Прескотт.
— Можете больше не беспокоиться насчет него. Он мертв.
— Ваших рук дело?
— Нет. За это ответственна некая женщина, которую я условно называю Грейс.
— Грейс?
— Рост метр семьдесят пять. Короткие светлые волосы. Фигура спортсменки. Могла бы быть привлекательной, если бы не неприятный взгляд.
— Я знаю эту Грейс. На самом деле ее имя — Алисия.
— Для нее это слишком женственно.
— Если бы вы были женщиной, прошедшей экспериментальный курс спецназовской подготовки, вы бы потеряли изрядную долю женственности.
Солнце почти полностью зашло за горизонт. Тени сгущались. Кавано понял, почему Прескотт не заглушил мотор. Фары остались включенными и светили в их сторону. Он просто не хотел разрядить аккумулятор.
— Именно она дала мне этот аэрозоль.
— Спасибо, что сказали.
— А?
— Я сомневаюсь, что ваши умения простираются в область химических лабораторий и формул. Этот аэрозоль вы должны были получить от кого-то еще. Но это противоречит вашим словам насчет того, что вы работаете в одиночку.
— Поверьте, я не работаю с Грейс.
— Постарайтесь убедить меня в этом.
— У меня... У меня есть жена.
Кавано с трудом произнес эти слова. Впервые в жизни он открыл кому-либо подробности своей личной жизни.
— Вы мне говорили, что у вас нет семьи.
— Представьте себе ситуацию. Обычно я не впутывал ее в свою работу. После того, что случилось в бункере, она оказалась единственным человеком, которого я мог позвать на помощь. Она приехала в Кармель вместе со мной. Вчера Грейс похитила ее. Если я не притащу ей ваш труп, моя жена... умрет.
От последнего слова у Кавано перехватило горло.
— Это мощный стимул для того, чтобы убить меня.
Брызги летели в лицо Кавано, но его щеки настолько онемели от страха, что он этого не чувствовал.
— Напротив. Если я привезу ей ваш труп, зачем ей отпускать мою жену? У нее достаточно причин ненавидеть меня. Я уничтожил ее группу, покалечил ее саму.
— Покалечил?
— Прострелил ей ногу. Она ходит на костылях. Ее шефы уже практически отказались от нее.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.