Джеймс Роллинс - Кости волхвов Страница 77

Тут можно читать бесплатно Джеймс Роллинс - Кости волхвов. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джеймс Роллинс - Кости волхвов читать онлайн бесплатно

Джеймс Роллинс - Кости волхвов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Роллинс

— Ты имеешь в виду хронологический порядок, в котором создавались чудеса света?

Рейчел кивнула.

— Но я не знаю, в каком порядке они создавались.

— Я знаю, — вмешался Вигор, — иначе грош цена мне как археологу. — Присев на корточки, он поднял с пола маркёр и сказал: — Думаю, Рейчел права. Первая подсказка, положившая начало всей этой истории, содержалась в книге, которую нашли в Каире, рядом с Гизой. Кроме того, пирамиды — самое древнее из семи чудес света. — Кончиком маркёра он коснулся карты в том месте, где была Гиза. — Я нахожу крайне любопытным, что эта могила располагается как раз под тем местом, где когда-то стоял Фаросский маяк.

— Что здесь любопытного? — спросил Грей.

— А то, что Фаросский маяк по времени своего создания стал последним из семи чудес света. Это также может символизировать то, что, куда бы мы ни направились отсюда, это станет концом дороги, конечной остановкой.

Вигор склонился над картой и провёл прямые линии между географическими точками, где располагались семь чудес света, причём в том порядке, в котором они создавались.

— От Гизы — к Вавилону, затем — к Олимпии, где стояла статуя Зевса.

— Александр считал его своим настоящим отцом.

— Оттуда мы перемещаемся к храму Артемиды в Эфесе, после этого — в Галикарнас, далее — на остров Родос и наконец — туда, где мы находимся в данный момент, к знаменитому Фаросскому маяку.

Дядя Рейчел выпрямился и торжествующе вопросил:

— Кто-нибудь ещё сомневается в том, что мы — на правильном пути?

Грей и Рейчел разглядывали фигуру, которая образовалась в результате «творчества» Вигора.

— Боже милостивый! — выдохнул Грей.

— Линии образовали контур песочных часов, — сказала Рейчел.

— Вот именно, — поддакнул Вигор. — А песочные часы — фигура, образованная двумя треугольниками, — во все времена являлись символом самого времени. Вспомните также, что белый порошок, которым кормили фараонов, был спрессован в треугольные пирамидки. Кроме того, треугольники у египтян были символами камня benben, который, в свою очередь, олицетворял собой священное знание.

— Что это ещё за камень такой — benben? — осведомился Грей.

Ответила ему Рейчел:

— Это что-то вроде шляпки, которой увенчивался каждый египетский обелиск, каждая пирамида.

— В живописи они обычно представлены в виде треугольников, — добавил её дядя. — Кстати, вы можете увидеть такой камень даже на вашей долларовой купюре. На американской валюте изображена пирамида и парящий над ней треугольник.

— А внутри его — глаз, — сказал Грей.

— Это не просто глаз, — поправил его Вигор. — Это всевидящее око, символ того самого священного знания, о котором я говорил. Поэтому я не удивился бы, узнав, что тайное братство магов было каким-то образом связано с дальними предками ваших отцов-основателей. — Последнюю фразу монсиньор произнёс с улыбкой. — В любом случае для египтян треугольники, священное знание и белый порошок были увязаны воедино. Эту связь демонстрирует даже само слово «benben».

— Что ты имеешь в виду? — с интересом спросила Рейчел.

— Египтяне вкладывали глубокий смысл в орфографию каждого слова. Например, «ais» в переводе с древнеегипетского означает «мозг», но если вы произнесёте это слово задом наперёд — «sia», то получится «разум». То есть они использовали одно слово для того, чтобы связать два близких понятия: мозг и разум. А теперь вернёмся к слову «benben». Сочетание букв «ben», как я уже упоминал, переводится как «священный камень». Но знаете ли вы, что получится, если мы прочитаем их задом наперёд?

Грей и Рейчел одновременно пожали плечами.

— «Neb» в переводе означает «золото». От удивления Грей резко выдохнул.

— Значит, золото у египтян было связано со священным камнем и священным знанием? — уточнил он.

— Да, — подтвердил Вигор, — поскольку именно в Египте все и началось.

— Знать бы только, где закончится, — произнесла в пространство Рейчел, разглядывая карту. — Что должны означать эти песочные часы? Указывают ли они на следующий пункт нашего путешествия?

Все трое, не сговариваясь, посмотрели на стеклянную пирамиду, в которой покоился Александр Великий. Вигор отрицательно покачал головой.

— А теперь — моя очередь поработать, — проговорил Грей и опустился на колени перед картой.

— У вас возникла идея? — спросил Вигор.

— Вы могли бы произнести это и с меньшей долей сарказма, — обиделся Грей.

13 часов 37 минут

Грей приступил к работе, используя в качестве линейки тупую сторону своего ножа для подводного плавания. Он был преисполнен решимости разобраться в этом ребусе. Не поднимая головы, он заговорил:

— Этот огромный бронзовый палец… Он расположен прямо по центру пирамиды и указывает вертикально вверх. Видите?

Стоявшие рядом Вигор и Рейчел, не сговариваясь, посмотрели на стеклянную пирамиду. Вода в бассейне давно успокоилась, и в её гладкой поверхности снова отражался усыпанный звёздами свод, создавая на удивление правдоподобную иллюзию бездонного космического пространства.

— Он является для этой звёздной сферы своеобразным аналогом оси Земли. Оси, вокруг которой вращается весь мир. А теперь взгляните на карту. Какая точка соответствует центру «песочных часов»?

Рейчел наклонилась поближе и прочитала: — Остров Родос. Но ведь палец родом именно оттуда!

В её голосе прозвучало неподдельное изумление, и Грей довольно улыбнулся. Может быть, такая реакция была вызвана тем, что именно он додумался до этой версии?

— По-моему, нам следует провести ось через «песочные часы» и посмотреть, куда она нас приведёт, — сказал Грей. Взяв нож, он положил его на карту и, используя в качестве линейки, провёл линию, которая рассекла «песочные часы» по вертикали. — Кстати, — добавил он, — этот палец указывает в сторону Северного полюса.

Теперь нож превратился в указку, и кончик его лезвия провёл незримую линию на север от точки, соединяющей два треугольника. «Указка» остановилась на городе, родном для Рейчел и Вигора.

— Рим, — прочитала Рейчел. Грей отодвинулся от карты.

— Тот факт, что вся эта геометрия указывает именно на Рим, кажется мне чрезвычайно важным, — сказал он. — Судя по всему, нам предстоит отправиться именно туда. Но в какое место? Опять в Ватикан?

Словно в поисках ответа, он посмотрел на товарищей. Рейчел вскинула брови. Она тоже не знала ответа на этот вопрос. Зато его знал Вигор. Медленно опустившись на колени перед картой, монсиньор заговорил:

— Мне кажется, коммандер, вы одновременно и правы, и заблуждаетесь. Могу ли я позаимствовать на время ваш нож?

Грей протянул ему нож. Он был рад, что Вигор перехватил инициативу и ему больше не нужно выступать в роли всезнайки. Тем более что сам он, похоже, зашёл в тупик.

Вигор поиграл с ножом, подкидывая его на ладони, а затем постучал кончиком лезвия по линии, рассекающей «песочные часы».

— Что вам не нравится? — ревниво осведомился Грей. Вигор, прищурившись, с сомнением покачал головой:

— Вы правы в отношении того, что эта линия проходит через Рим. Но следующим пунктом нашего путешествия является отнюдь не Вечный город.

— Откуда вы знаете?

— Вспомните: каждая загадка многослойна. Поэтому нужно смотреть глубже.

— Так куда же нам теперь ехать?

Положив нож на карту, Вигор провёл пальцем вдоль лезвия, миновав Рим.

Рим был всего лишь первой остановкой на нашем пути, — заговорил он.

Его палец пополз дальше, в сторону Франции, и остановился на некой точке неподалёку от Марселя.

— Умно! — с улыбкой воскликнул Вигор.

— Что именно?

Вигор постучал пальцем по карте:

— Авиньон.

Рейчел ойкнула, но Грею это слово ничего не говорило. Об этом сказало растерянное выражение его лица. Повернувшись к нему, Рейчел стала объяснять:

— Авиньон — это город во Франции, где располагался папский престол в годы изгнания, в самом начале четырнадцатого века. Впрочем, эти годы растянулись почти на целый век.

— Второе место, где располагался Святой престол, — добавил Вигор. — Сначала — в Риме, затем — во Франции. Два треугольника, два символа власти и знания.

— Но это всего лишь предположения, — засомневался Грей. — По-моему, мы читаем между строк то, чего там нет.

Вигор только отмахнулся.

— Вспомните, мы уже определили период, в течение которого было создано то, что мы называем подсказками. Это — первое десятилетие четырнадцатого века. Именно тогда папство бежало из Рима.

Грей кивнул, но все же слова монсиньора не убедили его до конца.

— Хитрые алхимики подкинули нам ещё одну подсказку для разгадки своего сложного ребуса. — Вигор указал на рисунок, образовавшийся на карте, и спросил: — Когда, по-вашему, появились песочные часы?

— Ну-у… — растерялся Грей. — Пару тысяч лет назад, наверное. А может, раньше.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.