Питер Леранжис - 39 ключей: Гнездо гадюки. Код императора Страница 23

Тут можно читать бесплатно Питер Леранжис - 39 ключей: Гнездо гадюки. Код императора. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Питер Леранжис - 39 ключей: Гнездо гадюки. Код императора читать онлайн бесплатно

Питер Леранжис - 39 ключей: Гнездо гадюки. Код императора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Леранжис

Недалеко от них под тентом сидел босоногий старик в свободном балахоне. Он поднялся с шезлонга и проковылял к ним. Вдруг лицо его скривилось. Он поднял руку и, показывая в сторону дома на холме, прошипел:

– Токолоше! Токолоше!

– Простите, пожалуйста, – извинился за него Мондли.

Он подхватил старика под руку и, беседуя с ним на языке зулу, снова усадил его в шезлонг. Вернувшись назад, он жестом пригласил Эми с Дэном отойти чуть-чуть в сторону. Они встали под деревом с широкой, словно приплюснутой чьим-то гигантским кулаком, кроной.

– Мы пытались устроить так, чтобы эти люди оставили нас и переехали в другое место, подальше от нашей общины. После окончания университета мы с друзьями работали вместе с одним из их сотрудников. Но у нас все равно ничего не вышло, – сказал он, глядя на вершину холму. – У нас там есть даже что-то вроде собственного агента. Но там все настолько засекречено, что выведать что-либо просто невозможно. Мы пытались через него как-то повлиять на ситуацию, но бесполезно. Боюсь, что тут и целой армии не хватит, чтобы вышвырнуть их из наших краев.

Дэну все это показалось очень странным и подозрительным.

– А… а туда есть тропинка, если мы вдруг захотим пробраться наверх? – спросил он. – Может быть, вы знаете, как это можно сделать?

Мондли указал им на едва заметную тропинку, теряющуюся между камней и идущую по крутому склону в гору.

– Правда, я бы вам не советовал так рисковать, но если уж вы так хотите… Только ни в коем случае не сходите с тропы. И держитесь подальше от деревьев – там всюду одни ловушки. Я по специальности картограф, – сказал он, доставая из свободного рукава связку бумаг. – Моя компания составляет карты нашей местности. Правда, они еще не совсем готовы, но все-таки надеюсь, они вам могут пригодиться. Вот, возьмите, я сделал с них копию. Дарю на память.

– Большое спасибо, – тряхнул головой Дэн. – Один вопрос… Что сказал этот старик?

– О, это наш местный целитель, сангома, – ответил Мондли. – Любой другой человек видит на вершине холма просто большой дом. А он видит что-то другое. Токолоше.

– Токо…? – переспросила Эми.

– На английский язык это слово не переводится, – ответил Мондли. – У вас верят в существование души? Так вот. Токолоше отнимают у человека душу. Навсегда…

Глава 20

ОСТОРОЖНО, ЗЛЫЕ СОБАКИ!

ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ – ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ!

ТЕРРИТОРИЯ ПОД ОХРАНОЙ!

ПОСТОРОНИМ ВХОД ВОСПРЕЩЕН!!!

Дэн с ужасом смотрел на эту надпись, украшавшую глухо запертые ворота. Сквозь решетчатую изгородь была видна вымощенная камнем дорожка, обсаженная с обеих сторон густым кустарником. Она вела к огромному облицованному мраморными плитами шестигранному строению без окон. Свет отражался в его стенах, и они мерцали в лучах солнца яркими искрами, а если подойти ближе, казалось, что мрамор то и дело меняет свой оттенок. На одной из сторон здания был установлен гигантский кондиционер, издающий ровное приглушенное гудение. Над центральным входом было написано название корпорации: «Убухлалу Электроникс».

– Прикольно, – сказала Нелли.

– Мне… мне кажется, мистер Мондли был прав, – произнесла Эми. – Кажется, нам не следует этого делать.

– Как же туда пройти? – спросила Нелли.

– А нам надо туда пройти? – спросила Эми. – По-моему, мы начинаем охоту за призраками, вам не кажется? У нас же нет никакой точной информации, мы просто строим предположения, основываясь на каких-то якобы координатах, оставленных Черчиллем сто лет тому назад. И потом, как мы можем быть уверены в том, что это предприятие именно клана Томаса. А если здесь за это время все изменилось, и теперь тут работают совершенно другие люди?

– Да уж, это местечко не очень-то в стиле Томасов, вы не находите? – скептически заметила Нелли, рассматривая здание.

Дэн задумался. Черчилль оставил координаты к ключу Томасов. По описанию мистера Мондли, эти люди были как раз очень похожи на Томасов. Но проникновение непрошеных гостей может быть не по нраву не только Томасам, но и самым заурядным корпорациям.

– Так… Давайте для начала изучим местность, – предложил он, ведя за собой Эми с Нелли вдоль мраморной стены. – И держитесь подальше от кустов.

– Почему? – спросила Эми.

– Потому что ты все-таки в Африке, дружище, – ответил Дэн. – Здесь водятся кобры. А они не так симпатичны, как Иан, например.

Он обошел здание с другой стороны, выходящей на самый край ровного, пологого склона. К этой стене был пристроен старый, поржавевший от времени ангар. Однако его крышу в несколько рядов покрывали современные голубоватые панели солнечных батарей. Ангар был обнесен новым, свежевыкрашенным штакетником. Сквозь доски дети заметили старого садовника, который открывал дверь в ангар. Он их тоже увидел и, выругавшись, недовольно замахал на них руками, чтобы они уходили, потом исчез внутри, плотно закрыв за собой дверь.

– Посмотрите, насколько тут все продуманно! – изумилась Эми. – Солнечные батареи наверху, металлолом внизу – «Гринпис» и утилизация отходов!

Но тут ей пришлось отвлечься, так как на заборе Нелли заметила объявление, гласящее на разных языках:

ПОСТОРОННИМ ВХОД ВОСПРЕЩЕН

ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТОР

– Значит, так… По-моему, дальше можно не продолжать, – сказала Нелли. – Быстро спускаемся вниз, там скупаем у зулусской молодежи бусы, потом пара местных анекдотов про антилоп… и в обратный…

Но Дэн не слушал ее. Его внимание привлек какой-то странный деревянный столбик на стене главного здания. По нему во всю длину тянулась отражающая свет полоска. Присмотревшись, он увидел вокруг солнечного коллектора точно такие же столбики, то тут, то там поднимавшиеся из травы, словно дикие кактусы. Сначала Дэн подумал, что это остатки старого забора, но, подумав, попросил у Эми монетку.

– Эми, у тебя не завалялись железные деньги?

Эми вывернула карманы и обнаружила в них несколько индонезийских рупий и высыпала их в ладонь Дэну. Размахнувшись, Дэн со всей силой бросил их за забор.

– Пшшш! Пшшшш! Пшшшшш!

Одна за другой, они стукнулись об землю, оставляя за собой маленькие столбики дыма.

– Вот это да! – восхищенно произнесла Нелли. – А как это у тебя получается?

– Это невидимый электрический глаз, – невозмутимо отвечал Дэн. – Стоит только пройти сквозь него – и ты жареный цыпленок. А садовник этот на самом деле следит за этой штукой и периодически ее то включает, то выключает.

– Зачем так охранять солнечную батарею? – спросила Эми.

– Пойдем за мной, – ответил Дэн. – Пора нанести этим чувакам дружественный визит.

Он развернулся и, не дожидаясь ответа, со всех ног помчался к главному входу.

– Осторожно, злые собаки… высокое напряжение – опасно для жизни, – Эми догнала его у входа. – Кто первый?

– Может, тут есть дверной колокольчик? – предположила Нелли.

– Ладно, могло быть и хуже. Например…. – Дэн скосил взгляд, заметив в траве какое-то движение. – ЗМЕИ!

– Обхохочешься! – закатила глаза Эми.

– Эми, нет, смотри!

– Шшшшшш…. Шшшшшш…

Эми замерла на месте. Еще не успев посмотреть вниз, она почувствовала какую-то мерзкую тяжесть на своих кроссовках. Не смея сдвинуться с места, она медленно опустила глаза и увидела длинное, чуть ли не двухметровое зеленое тело змеи, которая быстро переползала через ее ноги. Глаза змеи были широко раскрыты.

– Мамба, – прошептал Дэн, неожиданно обнаружив знания по биологии.

Змеи были чуть ли не единственной темой, во время которой он не засыпал на уроках.

– Стоять. Не двигайся. Пока она не подняла голову, все будет хорошо.

У Эми задрожали руки, лицо ее стало белее снега. Змея почти переползла через кроссовки… остался хвост… вот, теперь она почти скрылась в траве….

БАМС!

Стукнула входная дверь. Эми от неожиданности подпрыгнула. Змея подняла голову и, раздувая бока, со злобным шипением выпрыгнула из травы.

– Дэн! – закричала Эми.

Вдруг откуда-то к ним выбежал темнокожий верзила, ростом чуть ли не в два метра и с большим животом, на котором едва сходились пуговицы его черной рубашки. Его лицо от левой брови до подбородка было прорезано шрамом, и его налитые кровью глаза смотрели на них прямо в упор. В руках он держал ружье.

Змея еще выше высунулась из травы, стоя почти на хвосте, ее неподвижные глаза были устремлены на охранника. Дождавшись, когда он приблизится, она подпрыгнула и рывком бросилась на него.

Одним неуловимым движением охранник нагнулся и подхватил с земли палку. В ту же секунду мамба со всей силой сжала челюсти вокруг палки. Охранник без единого звука размахнулся и швырнул ее вниз с обрыва.

Потом он медленно повернулся назад и вопросительно поднял глаза на детей.

– Чем могу быть полезен? – спросил он.

К его рубашке был приколот значок, на котором было написано имя: «А. Бхекизиза».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.