Йон Колфер - Зов Атлантиды Страница 28
Йон Колфер - Зов Атлантиды читать онлайн бесплатно
— По-прежнему идем сквозь лед, невероятно толстый пласт. Без радара, без сонара, ориентируемся только по огням.
Сквозь иллюминатор световое шоу выглядело и жутко, и красочно. Двигатели зонда пронзали резной лед лучами, радугами мерцавшими на плоских поверхностях. Элфи могла поклясться, что заметила целое стадо вмерзших в ледник китов и, кажется, какую-то огромную морскую рептилию.
— Зонд не меняет курса, по-прежнему снижается под углом. В данный момент входим в скальные грунты без видимого падения скорости.
Все происходило именно так — возросшая плотность среды, судя по всему, никак не повлияла на лазерные резаки зонда.
Жеребкинс не удержался и самодовольно произнес:
— Я знаю, как строить корабли.
— Только не знаешь, как ими управлять, — осадила его Элфи.
— Ты рассердил принцессу! — возопил Орион, задергавшись в ремнях. — Если бы не эти проклятые путы…
— Ты давно бы умер, — закончил за него фразу Жеребкинс.
— Согласен, — сдался Орион. — Принцесса спокойна, значит, никто не пострадал, славный малый. Мне следует лучше контролировать свой рыцарский пыл. Иногда я просто рвусь в бой.
У Элфи зачесались уши. Конечно, она понимала, что это нервное, но легче не становилось.
— Мы должны исцелить Артемиса, — сказала она, жалея о недостатке отдельной руки для почесывания. — Я долго так не выдержу.
Мимо неслись стены тоннеля, отвлекая внимание причудливой смесью оттенков серого и темно-синего. Пепел, раздробленные камни и осколки породы осыпались по стенам тоннеля вниз, еще больше ограничивая поле зрения Элфи.
Она без особой надежды проверила станцию связи спасательной капсулы.
— Ничего. Связи с Гаванью нет, мы по-прежнему заблокированы. Зонд не мог нас не обнаружить. Почему он не предпринимает активных действий?
Жеребкинс чувствовал себя неудобно в предназначенных для двуногих существ ремнях.
— Да, конечно. Почему нет активных действий? Обожаю активные действия.
— Я рожден для активных действий! — неожиданно громко и пронзительно завопил Орион. — Молю, пусть дракон развернется, дабы я мог сразить его наповал.
— Сразить чем? — поинтересовался Жеребкинс. — Тайным родимым пятном?
— Не смей издеваться над моим родимым пятном, которого может и не быть.
— Заткнитесь оба! — рявкнула Элфи. — Свет изменился. Что-то надвигается.
Жеребкинс прижался щекой к кормовому иллюминатору.
— Да, я так и думал.
— Что ты думал?
— Ну, мы уже идем ниже уровня моря, поэтому надвигаться на нас может только огромная часть океана. Сейчас мы выясним, насколько надежен спроектированный мною зонд.
Отражавшийся от стенок тоннеля свет вдруг потускнел и замерцал, и капсула задрожала от оглушительного грохота. Даже Орион лишился дара речи, увидев накатывающуюся на них плотную стену воды.
Элфи помнила, как ее учили: расслабить мышцы и спокойно выдержать удар, но каждая клетка ее тела норовила сжаться перед столкновением.
«Держи нос капсулы прямо, — приказала она себе. — Главное — нырнуть. На глубине спокойней».
Вода злобно стиснула их в кулаке и безжалостно затрясла капсулу, отчего обитателям последней пришлось несладко. Все непривинченное оборудование превратилось в метательные снаряды. Ящик с инструментами набил Жеребкинсу скверную шишку, а Ориону в лоб вонзилась вилка, оставив крошечную ранку.
Стараясь держать нос капсулы строго вниз, Элфи выругалась как матрос и вступила в отчаянную борьбу с обезумевшей стихией, одновременно разговаривая с капсулой, будто с необъезженным мустангом. Из корпуса вылетела заклепка и, несколько раз срикошетив от стенок, врезалась в лобовое стекло, и от места удара по поверхности паутиной расползлись блестящие трещины.
Элфи поморщилась.
— Д’арвит. Скверно. Очень скверно.
Орион положил руку ей на плечо.
— По крайней мере, мы вместе пережили захватывающее приключение, не так ли, дева?
— Пока не пережили, — возразила Элфи, выравнивая задние закрылки и направляя капсулу сквозь водоворот в бескрайние спокойные глубины океана.
Стекло выдержало, и Элфи попыталась разглядеть сквозь него вспышки двигателей зонда в надежде определить его местонахождение. Некоторое время она не видела ничего неуместного для Атлантического океана, но потом заметила на зюйд-зюйд-весте, на глубине примерно в десять морских саженей четыре синих светящихся диска.
— Вот он! — закричала она. — Я его вижу.
— А не лучше ли направиться к ближайшему порту шаттлов? — поинтересовался Жеребкинс. — Попытаться связаться с Гаванью?
— Нет, — ответила Элфи. — Мы должны поддерживать визуальный контакт и постараться понять, куда эта штука направляется. Если потеряем, то, большое спасибо твоей невидимой руде, больше не найдем — в толще воды достаточно места, чтобы спрятаться.
— Очередная насмешка, барышня, — мрачным тоном произнес Жеребкинс. — Не думай, что я не считаю.
— И я считаю, — сказал Орион. — Артемис тоже этим занимался.
— Жаль, его нет с нами, — угрюмо произнесла Элфи. — Пусть даже с его пятерками. Он бы точно знал, как нам следует поступить.
— Попробую догадаться. Бивак? — У Ориона было такое несчастное лицо, что Элфи смилостивилась.
— Ладно. Послушай, Орион, если действительно хочешь помочь, то не спускай глаз с монитора связи. Если заметишь сигнал, немедленно сообщи мне.
— Я не подведу тебя, прекрасная дева, — поклялся Орион. — Этот экран стал для меня чашей Грааля. Я прикажу, чтобы сигнал появился из его холодной души, сотканной из проводов и конденсаторов.
Жеребкинс уже хотел вмешаться и объяснить, что внутри экрана связи нет никаких проводов и конденсаторов, но, перехватив жгучий взгляд Элфи, предпочел смолчать.
— А ты, — произнесла эльфийка тоном, вполне соответствовавшим взгляду, — попытайся понять, как им удалось так ловко обмануть великого Жеребкинса, и тогда, быть может, у нас появится шанс перехватить управление этим зондом и никто не пострадает.
«Еще одна насмешка», — подумал Жеребкинс, но поступил мудро, не сказав об этом вслух.
Они погружались все глубже и глубже в темную синеву. Зонд не отклонялся от выбранного курса, не огибал подводные скалы и, казалось, не замечал преследовавшую его крошечную капсулу.
«Он не может нас не видеть», — подумала Элфи, выжимая из спасбота всю мощность без остатка, лишь бы не отстать.
Но зонд, даже если и обнаружил их, никак не реагировал, а просто продолжал вспарывать толщу океана с постоянной скоростью, неумолимо приближаясь к своей неведомой цели.
Элфи посетила мысль:
— Жеребкинс, у тебя же есть коммуникатор?
Кентавр обильно потел в бедной кислородом атмосфере, его голубая рубашка стала темно-синей.
— Конечно есть. Уже проверил сигнал. Ничего.
— Знаю, но какие мини-программы ты установил? Есть что-нибудь для навигации?
Жеребкинс достал телефон и пролистал список мини-программ.
— Есть навигационная мини-программа. Полностью автономная, никакого сигнала не требуется.
Кентавр уже понял, что нужно делать, поэтому расстегнул ремни и положил телефон на универсальный датчик панели управления. Экран телефона мгновенно спроецировался на иллюминатор.
Появился трехмерный компас. Несколько секунд он оценивал траекторию движения капсулы, по мнению Элфи полностью совпадавшей с курсом зонда.
— Итак, — сказал кентавр, — цель захвачена. Кстати, я лично разработал эту мини-программу. Получил за нее гораздо больше, чем за всю работу на полицию Нижних Уровней.
— Хватит болтать, займись делом.
Жеребкинс протащил маленькую иконку корабля по прямой линии до дна океана. В конечной точке возник красный пульсирующий кружок.
— Какой красивый кружок! — сказал Орион.
— Ненадолго, — побледнев, пробормотал Жеребкинс.
Элфи на полсекунды оторвала взгляд от зонда.
— Говори, Жеребкинс. Что там находится?
Кентавра вдруг придавило грузом ответственности. Он подавлял это чувство с момента атаки зонда… его зонда.
— Атлантида. О боги, Элфи, зонд летит прямо на Атлантиду.
Эльфийка снова перевела взгляд на четыре световых диска.
— Он сможет пробить купол?
— По крайней мере, зонд на это не рассчитан.
Элфи дала ему несколько секунд подумать над сказанным.
— Ладно, признаю, он уже сделал много такого, на что не был рассчитан.
— Ну и?
Жеребкинс что-то посчитал на экране, причем суть расчетов сумел бы уловить только Артемис, окажись он рядом.
— Возможность существует, — сказал он наконец. — От зонда ничего не останется, но, перемещаясь с нынешней скоростью, он вполне способен расколоть купол.
Элфи выжала из двигателя еще немного скорости.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.