Эмили Дрейк - Проклятие Аркада Страница 56

Тут можно читать бесплатно Эмили Дрейк - Проклятие Аркада. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Эмили Дрейк - Проклятие Аркада читать онлайн бесплатно

Эмили Дрейк - Проклятие Аркада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмили Дрейк

Джейсон закрыл глаза и стал призывать Гэйвена изо всей силы, как только мог. Мысли его были черны, как смоль, он напрягся, и вдруг — перед глазами у него возник образ Гэйвена Рейнвотера.

— Джейсон? — голос послышался будто издалека. — Что случилось, малыш?

— Беда.

Теперь Гэйвен уже совершенно четко присутствовал в его мыслях — видимо, Маг взял их телепатическую беседу в свои руки. Он ясно видел его лицо и плечи.

— Что за беда и где?

— Не знаю! Беда с Генри… Он не отвечает… он совсем ледяной…

— Джейсон, этого недостаточно, чтобы сделать вывод…

— И маяк не работает!

— Что? Я только что был в своем кабинете. Мне нужно было кое-что просмотреть касательно Физзивига. С кристаллом все было в порядке. Да что происходит, черт возьми? — Гэйвен покачал головой. — Дай мне собрать остальных. Мы узнаем, что с Генри, и оповестим тебя.

— Хорошо.

Лицо Гэйвена омрачилось, изображение пропало из его мыслей.

Джейсон откинулся на спинку. Больше он ничем не мог помочь. Мальчик включил компьютер и разослал короткие предупреждения Бэйли и Тренту, не будучи уверен, что они уже не ушли из дома. Рич и Стефан оставили ему сообщения, что их команда отбыла на юношеские соревнования по футболу в Техас и их долго не будет на месте. Тинг он писать не стал. Не было смысла ее пугать.

Джейсон посмотрел на часы. Он уже на полчаса опоздал на консультацию к Статлеру Финчу. Гэйвен свяжется с ним, когда что-то узнает. Джейсон вздохнул и решил все-таки пойти в школу.

К тому времени, когда он туда добрался, на площадке уже толпились ученики, дожидаясь начала урока. Значит, ему не придется ждать целую перемену. Все было бы отлично, если бы он так не переживал за Генри.

Сэм поймал его в коридоре у шкафчиков.

— Дружище, ты где был?

— Проспал. Но я же ничего не пропустил.

— А консультация с психологом?

— Это не смешно, Сэм, — вздохнул Джейсон. Приятель потянул его за руку.

— Так будет смешно. — В руках он держал папку с бумагами. — Послушай, он тут все утро бродил по школе, тебя высматривал. Как только узнает, что ты появился на уроке, тут же объявится. Но вот это…

Он постучал по папке:

— Вот твое оружие, дружище!

— О чем это ты?

— Меня вчера вечером тоже к нему таскали.

— О, мне так жаль, Сэм. Правда, правда, жаль…

Сэм хлопнул его по плечу:

— Завянь! Дай договорить. Тренер привел меня, и они пошли в коридор, орали там друг на друга. А я провел маленькое расследование. Посмотрел диплом на стенке и все такое. У него там письмо на столе лежало, Джейсон, по поводу получения ссуды для студентов. А потом я пришел домой и немного покопался в Интернете, — Сэм тряхнул Джейсона. — Джейсон, у него нет докторской степени. Он не имеет права преподавать. Его выпихнули из университета. Диплом — это фотокопия.

Джейсон открыл папку. И уставился на список выпускников университета.

— Он не психолог? Его здесь нет?

— Нет. Он жалкий обманщик. Фальшивка. Его даже в школу взять не должны были! Так вот, когда он к тебе прицепится… просто покажи ему эту папочку и утри ему нос! — Сэм усмехнулся. — Копию я положил на стол директору. В ближайшие два дня он ее посмотрит, я уверен.

— Ух ты! Шарлатан! Фальшивые рекомендации! — Джейсон твердил это и не мог поверить. Он свободен!

— Ага, да я в магазине тоже могу диплом купить, еще и получше, и вписать свое имя. — Прозвенел звонок, и Сэм хлопнул его по плечу на прощание.

— Сэм…

— Что? — Сэм обернулся.

— Спасибо.

— Шутишь, что ли? Так и должны поступать друзья. Даже если ты и вправду свихнулся на Гарри Поттере!

— А ты — на футболе!

Сэм расхохотался, махнул рукой и бросился в класс.

Джейсон захлопнул папку. Он тоже побежал в класс и вовсе не был удивлен, когда учительница взглянула на него, подозвала и сказала, что он должен немедленно зайти в кабинет к Статлеру Финчу. Не удивился он и победному выражению на мрачном лице Финча.

— Прогулы только ухудшат твое положение, Джейсон, неужели ты этого не понимаешь, — прокаркал Статлер, жестом приглашая Джейсона в кабинет.

— Я ненадолго, — заявил Джейсон. — Я добровольно посещал эти консультации и больше не хочу.

Статлер поджал губы — они как будто совсем исчезли с лица:

— Присядьте, молодой человек, и успокойтесь.

Но Джейсон остался в дверях. Он помотал головой:

— Нет, сэр. Вы меня не удержите. Я собираюсь посещать тренировки, занятия и делать все, что только захочу, как любой обычный ученик.

Статлер подвинулся к краю стола и стал медленно открывать ящик.

— Мне кажется, — сказал он, — что ты понятия не имеешь, с чем имеешь дело.

Джейсон взмахнул папкой:

— Вы, наверное, думали, что вы такой умный и никто не догадается проверить ваши поддельные бумажки. Но они — фальшивка. Как и вы сами, Я не собираюсь больше посещать ваши консультации, они мне не нужны. Вы мошенник, Статлер, и вас поймали.

— Ты ничего не докажешь.

— Копии этих документов уже лежит на столе директора. Мне ничего не надо доказывать. Я думаю, это вам теперь придется отвечать на вопросы.

Статлер фыркнул. Лицо его вытянулось и начало менять форму. Джейсон внезапно почувствовал запах горячей слюны и услышал приглушенный рык волкойота. Объятый ужасом, он отступил назад.

Статлер протянул руку и схватил большой кроваво-красный кристалл.

— Ты даже не знаешь, с кем имеешь дело! — Он взвыл в припадке ненависти.

— Ты мой! — Губы превратились в волчьи челюсти, и ему было уже не так легко произносить слова.

Джейсон застыл на месте, наблюдая, как психолог медленно превращается в волкойота.

— Вы пришли именно за мной. — Левую руку пронзила жгучая боль. — Это они вас сюда послали!

— Умный парррнишка… — процедило чудовище. Одежда на нем растворилась — скорее всего, это была всего лишь иллюзия.

Неудивительно, что в тот вечер Статлер не видел волкойота… Ведь он сам и был волкойотом.

34

Спасениё спасателей

Секунду спустя мальчик ворвался в пустой кабинет Гэйвена, сердца у него бешено стучало. Джейсон только что спасся от Статлера Финча. Что бы он только делал без кристалла! Одной рукой он прижимал к себе папку, а другой так крепко сжимал кристалл, что он врезался в ладонь. Мальчик сунул папку в рюкзак и плотно закрыл на молнию, а потом оглянулся по сторонам. В кабинете царил полный беспорядок.

Массивный деревянный стол был перевернут. По всей комнате валялись карточки… сигнальный маяк, разбитый на куски, лежал на полу, тусклый и безжизненный. Джейсон в ужасе смотрел вокруг: повсюду следы разрушения. Стулья перевернуты. Шкаф навалился на стол, из него каскадом высыпались бумаги. Кабинет был похож на поле битвы — даже стекла были выбиты.

Джейсона передернуло. Под перевернутым столом он увидел рюкзак Генри. Рядом с ним распростерся еще один волкойот — мертвый, в серебристом боку у него торчал желтый обломок кристалла. Мальчик поежился. Хватит с него таких встреч.

— Генри, Генри, — вздохнул он. Что бы с ним ни случилось, это произошло здесь. Он почесал в затылке. Джейсон припомнил последние слова Халила на Совете: Среди вас находится предатель.

Он боялся даже подумать, кто бы это мог быть. Но знал, почему. Если Гэйвен, Томаз, Элеанора и все остальные еще не вернулись, ему есть о чем поразмыслить. Есть о чем.

Джейсон поправил кожаное кресло Гэйвена, потертое и местами треснутое, и плюхнулся в него в ожидании.

Через час он нетерпеливо поежился. А потом… он догадался. И, зная, что он догадался, он мог прождать весь день. Порывшись в рюкзаке, Джейсон нашел два шоколадных батончика про запас. А еще он достал бутылку минералки и выпил ее, а потом завинтил пробку. На некоторое время он даже вышел из Главного Зала и прошелся по берегу озера Воннамики, полюбовался на закат. Он был невероятно красив.

Над соснами ухая пролетел филин. Пора. Он вернулся в кабинет Гэйвена. Хэллоуин наступил.

Джейсон сжал в кулаке кристалл и вызвал Трента, а потом Бэйли. Трент появился с отвисшей челюстью и удивленно вскрикнул, озираясь по сторонам. Он уже собирался ложиться спать, до половины снял свитер и тут же натянул его обратно.

— Что здесь стряслось?

Следом появилась Бэйли, удивленно моргая, а потом фыркнула:

— Холостяки, понятное дело! Даже прибрать за собой не могут. — Она положила руки на бедра. Лэйси высунула нос из кармана, любопытствуя, в чем дело.

— Бэйли! — хором воскликнули мальчики.

Девочка тряхнула головой:

— Вижу, вижу, у нас проблемы — начинаются с буквы «Б», кончаются буквой «Р» и рифмуются с «Бреннар»!

У Джейсона тоже отвисла челюсть, и он стал похож на Трента. Трент медленно захлопнул рот и пожал плечами:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.