Приключения Топа и Копа. Сборник рассказов - Сергей Баринов Страница 13

Тут можно читать бесплатно Приключения Топа и Копа. Сборник рассказов - Сергей Баринов. Жанр: Детская литература / Детская образовательная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Приключения Топа и Копа. Сборник рассказов - Сергей Баринов читать онлайн бесплатно

Приключения Топа и Копа. Сборник рассказов - Сергей Баринов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Баринов

сказал Коп.

— Проходите и устраивайтесь сначала поудобней. Располагайтесь у камина, а я пока приготовлю кофе и завтрак. Топ пока сходит подготовить вашу комнату — обратился он к Топу.

— Вы ведь останетесь пока у нас? — спросил Коп.

— Мы еще не успели подготовиться к вашему приезду, так как прочитали письмо только что.

— Хорошо, как скажешь, дорогой Копик. — сказала Бесси. Коп сделал вид, что пропустил это мимо ушей, хотя его очень смущало, когда она называла его подобным, уменьшительно-ласкательным образом, будто он щенок.

— Что ж, я отнесу ваши вещи наверх, а вы пока располагайтесь поудобнее у камина — продолжил Топ, нагружаясь поклажей. Да, мы как раз его растопили, несмотря на начало весны, за окном еще довольно холодно и промозгло — отметил Коп и отправился на кухню готовить кофе и второй завтрак.

— Мы ведь еще ни разу тут не были. Коп, может, проведешь краткий экскурс по дому? — спросила Лесси.

— Да он не так велик, чтобы по нему проводить экскурсии — небрежно ответил Коп.

— Однако, мы с удовольствием вам все тут покажем, чтобы вы быстрее освоились — поспешил добавить Топ вежливо, поднимаясь по лестнице на второй этаж.

— Вот только пристроим ваши вещи и позавтракаем — добавил Топ еле балансируя со множеством сумок в руках.

— Хорошо, но покажите хоть ванную комнату, мы ведь с дороги — отметила Лесси.

— Ах да, что же это я — застыдился Коп и отправился провожать дам.

Топ, тем временем, добрался еле-еле до гостевой спальни наверху. Конечно, можно было сделать несколько ходок с сумками, но это было не в характере Топа — лучше попытаться унести все сразу.

Он открыл пыльную комнату и порадовался, что не все так плохо, как могло бы быть. Они с Копом не заглядывали сюда, похоже, с самого заселения и там было довольно пыльно. В остальном, это была вполне уютная комната с двумя односпальными кроватями и большим окном.

Сам по себе дом был небольшой, можно даже сказать компактный, точнее — это был таун-хауз, поскольку само здание состояло из шести подобных крылечек с отдельными входами, в каждом из которых было около 70 кв. метров жилплощади, расположенной на двух этажах. На первом этаже, сразу после входа с крыльца располагалась крохотная прихожая, которая, по сути, не была отделена от небольшой, но уютной кухни. Разве что визуально ее можно было отнести к прихожей, судя по наличию крючков и вешалок для верхней одежды, небольшого пуфика для снятия обуви и зеркала. Кухня была уютной, со всем необходимым для приготовления пищи без излишеств, плита газовая, пару шкафов для сервиза и кухонной утвари, рабочая поверхность для приготовления пищи и небольшой столик у окна. Справа через вход арочного типа располагалась гостиная с камином. Также на первом этаже находилась и ванная комната. Тут же располагалась винтовая лестница наверх. Наверху располагались две небольшие спальни Топа и Копа, кладовая и гостевая спальня, а также еще одна ванная комната.

— Хорошо, что у нас есть довольно вместительная кладовка, а своими химическими экспериментами Коп занимается внизу, и не пришлось захламлять гостевую спальню, иначе мне бы пришлось долго наводить тут порядок — подумал Топ. Итак, ограничимся влажной уборкой и сменой свежего постельного белья, — проговорил сам себе умозаключение Топ, и приступил к мытью полов.

Кофе почти успел выпрыгнуть из турки, когда Коп вернулся на кухню после того, как проводил Лесси в ванную.

Бесси села в удобное креслице у камина, где слегка потрескивали дрова, и поигрывал рыжий огонь. Она отметила, что кресло как нельзя лучше подходит для комфортного времяпровождения вечеров у камина, размышляя о чем-либо или читая что-нибудь интересное.

Оно не было громоздким, сделано из дерева, окрашено в коричневый цвет, лак местами уже потрескался, местами были видны вмятины, потертости и повреждения на ножках, те места, куда кладутся руки, были темнее и более потертые остальных мест, на сидении была мягкая удобная подушка. Рядом с камином, вымощенным рыжим кирпичом стояла кованная дровница, в которой были аккуратно сложены березовые и сосновые дрова, там же стояла металлическая кочерга, газеты и спичи для розжига. Бесси покрутила головой и обратила внимание на плотно заставленные открытые полки книгами, у нее было острое зрение и без труда разглядела труды по органической химии, множество произведений разных писателей, таких как Блэк Кондон, Дюна, Вристи, не ушел от ее взора и Достоевцев, Гушкин, Дюнь Мерн, а также труды — Вомера, Пларона, Уриспотеля. Не укрылся от ее взора и небольшой уголок, где, по всей видимости, проводятся химически эксперименты, судя по множеству пробирок и флакончиков, некоторые из которых были пусты, а в некоторых были чудного цвета жидкости и порошки.

Коп подхватил турку с кофе как раз вовремя, добавил немного кардамона, корицы и муската. Затем взял две сковородки и приготовил на одной четыре глазуньи, а на второй две «болтушки» — так они с Топом называли омлет с молоком и сыром слегка подсоленный и с сушеным укропом.

Также он поджарил четыре ломтика хлеба и немного бекона. Затем тоненько нарезал ломтики сыра и болгарский перец соломкой. Топ как раз закончил с уборкой и подготовкой комнаты для Бесси и Лесси и спустился вниз, когда Коп всех позвал на второй завтрак. Все уселись за столик на кухне. Коп подал себе и Бесси черный сваренный ароматный кофе из турки, Топу и Лесси поставил воздушный капучитто, себе и Бесси он поставил тарелки с глазуньей и беконом, Лесси и Топу же подал тарелки с «болтушкой». В центре стола стояла тарелка с тоненько нарезанным сыром Ламбер и соломкой болгарского перца. Бесси понюхала кофе и глаза ее заискрились

— тот самый аромат! — Воскликнула она с восторгом. Прямо как мы пили в детстве.

— И завтрак точь-в-точь как мы ели тогда — поддержала разговор Лесси.

— Спасибо, ребята! Я вот и хочу воплотить нашу мечту и мы приехали, чтобы наше кафе на дереве из детства стало воплоти.

— Да, но мы тебе уже говорили не раз, что кафе и штаб-квартира места несовместимые. В кафе народ, шум, гам — а расследование дел требует концентрации, тишины — сказал Коп.

— Совсем не обязательно — можно сделать кафе на первом этаже, а офис на втором — сказала Бесси.

— А жить можно на третьем — добавила Лесси.

— А лабораторию в подвале — мечтательно сказал Топ.

— Ой, это я что вслух сказал? — опомнился он.

Вы же вилите, ято мы нормально тут устроились — сказал Коп.

— Да, тут мило, но можно еще лучше.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.