Г. Стоун - Компьютерный вирус Страница 13

Тут можно читать бесплатно Г. Стоун - Компьютерный вирус. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Г. Стоун - Компьютерный вирус читать онлайн бесплатно

Г. Стоун - Компьютерный вирус - читать книгу онлайн бесплатно, автор Г. Стоун

Ребята оглянулись. Толстый программист вылез из машины и с отчаянием и злобой смотрел вслед удаляющемуся «ариесу». Быстро развернуть свой пикап он не мог. Детективы ушли от нежелательного попутчика.

— Здорово ты его обставил, — сказал Боб Питеру.

«Ариес» мчался по пустынной дороге.

— А теперь домой — и как можно быстрее! — сказал Питер.

Склад уже погрузился в сумерки. Девушек здесь не было и в помине.

— Плохи наши дела, дружище, — сказал Боб, внимательно осмотревшись. — На этот раз они даже записки не оставили!

Ребята пошли в вагончик, и Питер набрал номер Келли.

— Здравствуй, — только и успел вымолвить он. В следующую секунду он втянул голову в плечи и сказал: — Бросила трубку!

Он сделал вторую попытку. Джупитер наблюдал за ним, сидя на своей табуретке, и философствовал:

— Хотел бы я знать, почему вы нарываетесь на новые неприятности, когда можете спокойно жить со старыми?

Боб придвинул свой стул вплотную к табуретке Джупитера, наклонился к нему и, глядя ему в глаза, раздельно и проникновенно, как будто он разговаривал с умственно отсталым ребенком, сказал:

— Девушки красивее парней. Они пахнут лучше. У них нежная кожа. Они мыслят по-другому. Девушки привлекательны для нас. И для тебя тоже. Ты сегодня так пялился на Лиз де Керк, что до сих пор рот закрыть не можешь!

Джупитер покраснел как рак:

— Я никогда не теряю контроля над мышцами лица!

Конечно же, Боб был прав — Лиз понравилась Джупитеру. Его пленила ее манера держаться и то, как много она знала. Лицо Лиз время от времени всплывало у него в памяти, и тогда он украдкой рассматривал подаренную ему крохотную фигурку…

Боб расхохотался, но Питер отчаянно замахал руками, призывая друзей к тишине.

— Келли! Мне очень жаль, что так получилось. Мы тут совершенно неожиданно встретили… Угадай кого? Яна де Керка, представляешь?! Нет-нет, что ты, я не шучу. Где? Понимаешь, я не могу тебе этого сказать. Ну, послушай же! — Питер вздохнул и в третий раз стал набирать номер.

На сей раз Келли не дала сказать ему даже «алло». Он некоторое время молча слушал ее, а потом так же молча положил трубку.

— Ну что? — лениво поинтересовался Боб.

— Она просто вне себя от ярости и не верит мне, — констатировал Питер и в отчаянии опустился на стул. — Просит в следующий раз выдумать что-нибудь более правдоподобное, чем встреча с Яном де Керком.

Боб тяжело вздохнул.

— Теперь моя очередь, — и он набрал номер Элизабет.

— Привет, Эли, это я, Боб.

Видимо, на него обрушился не меньший град упреков. Боб несколько минут слушал с обреченным видом, потом молча положил трубку и опустился на стул рядом с Питером.

— Что ж, все складывается очень удачно, — повеселевшим голосом объявил Джупитер. — Сегодня вечером нам все равно пришлось бы заняться расследованием дела Нортона Роума.

— Джуп, мы ведь пообещали Эку прекратить расследование.

Джупитер скрестил руки на груди:

— Мы пообещали это до того, как Нортон Роум предпринял попытку нас убить. Теперь обстоятельства коренным образом изменились. Может, прикажете, теперь приползти на брюхе к этому подонку и, виляя хвостом, просить у него прощения?! — Джупитер заскулил жалким голосом. — «Ради Бога, извините нас, мистер Роум! Теперь мы будем хорошо вести себя, и вы можете спокойно продолжать шантажировать «Оракл»!

Питер и Боб расхохотались.

— Кроме того, вы забываете о существовании этого типа в красной ветровке и белых кроссовках, — продолжал Джупитер. — Очень может быть, что именно он чуть не похоронил нас сегодня в ракете. Похоже, что эти двое твердо вознамерились отправить нас на тот свет.

— Джупитер прав, Пит, — сказал Боб.

Питер согласно кивнул:

— У меня тоже есть желание сквитаться с этим Нортоном Роумом.

— Но для этого нам сначала нужно выследить его, — резонно заметил Джупитер. — Его и этого типа в красной ветровке. Я почти уверен, что они — одна шайка.

— Парни, я, как всегда, вместе с вами, — сказал Боб, поднимаясь со стула, — но если у вас на сегодняшний вечер нет никаких конкретных планов, я, пожалуй, закончу свой реферат по истории. Распечатка лежит у меня в машине. Пока.

Джупитер открыл банку с арахисовым кремом, Питер принялся изучать содержимое холодильника.

— Ложный след, — доложил он несколько минут спустя. — Зияющая пустота. Придется сбегать к итальянцу за пиццей.

— Отлично, — сказал Джупитер, с наслаждением слизывая крем прямо с пальцев. — Только пиццу вы съедите на улице, договорились? Когда я вижу, как вы заглатываете ее, у меня появляется желание убить кое-кого.

— Не надо крови, — ответил Питер. — Тебе какую?

— С рыбой, луком и красным перцем, — мгновенно выпалил Джупитер и тут же испугался. — Отставить! Запомни: Джупитеру пиццы не надо!

Питер пожал плечами.

— Кстати, о пицце, — сказал Джупитер, доставая из банки очередную порцию арахисового крема. — Ты слышал, как Эк жаловался, что у сотрудников фирмы пропадает съестное.

— Да, слышал. А что?

— Эй, ребята! — в вагончик ворвался взволнованный Боб. — Угадайте, кто опять слоняется вокруг нашего склада?!

— Тип в красной куртке! — крикнул Джупитер, вскочив с табуретки.

— Логично, — согласился Боб.

— На этот раз далеко он не уйдет, — проворчал Питер.

Джупитер побежал к рубильнику, чтобы выключить освещение на территории склада, а Боб и Питер направились к забору. Вскоре Джупитер присоединился к ним, и через дыру в заборе они выскользнули на улицу.

Когда они крались вдоль забора, Боб прошептал:

— Он спрятался на той стороне улицы, за кустом жасмина. Но я заметил его белые кроссовки.

— Все понятно, — сказал Питер и направил Боба в обход справа, а Джупитера — слева. Сам он решил встретить противника в лоб.

Глава двенадцатая

Компьютерная война

Питер, присев на корточки перед забором, стал пристально вглядываться в куст жасмина на противоположной стороне улицы. Спустя несколько минут он заметил какое-то шевеление за кустом, потом увидел очертания человеческой фигуры, время от времени в темноте мелькали белые кроссовки: очевидно, тип в красной ветровке переминался с ноги на ногу.

Питер бросил быстрый взгляд вправо и увидел, как Джупитер и Боб под прикрытием «фольксвагена», стоящего на проезжей части, перебежали на противоположную сторону улицы и спрятались за кустами в палисаднике. Таким образом, незнакомец был блокирован с обеих сторон. Независимо от того, в каком направлении он побежит, почувствовав себя в опасности, он в любом случае угодит в руки одного из трех детективов!

Будто бы подброшенный пружиной Питер ринулся к кусту жасмина, за которым прятался незнакомец. Секундой позже туда же бросились Боб и Джупитер. Их противник быстро и точно оценил обстановку и попытался проскочить по диагонали между Питером и Джупитером. Однако Питер вовремя разгадал его маневр и бросился навстречу. Подбежав к незнакомцу, он резко выбросил вверх правую ногу, целясь ему в голову. Это был удар, называемый в карате «маз-кеагэ».

Однако парень в красной куртке тоже оказался каратистом! Он проворно увернулся и, размахнувшись ногой, нанес удар «йоко-гери», целясь Питеру в ребра. Питер сумел парировать удар и нацелился ребром ладони на шею противника. Тот отскочил в сторону и угрожающе крикнул:

— Ни с места! Стрелять буду!

Питер напряженно вглядывался в него, пытаясь в темноте рассмотреть оружие. Вдруг незнакомец спросил:

— Где Нортон Роум?

В этот момент с другой стороны к ним подбежал Боб. Услышав вопрос, он подумал, что ослышался:

— Что-о?

— Говори, где Норт, не то я стреляю! — выкрикнул незнакомец.

Питер никак не мог понять, из чего собирается стрелять незнакомец. Правда, правую руку тот держал в кармане, но комок там явно не тянул на огнестрельное оружие. Дешевый трюк — выдать сжатый кулак за пистолет!

— Давай стреляй, — с издевкой парировал Питер, — фигура из трех пальцев — хороший пистолет! Ребята, хватайте его!

Трое друзей бросились на незнакомца в красной куртке и мгновенно сшибли его с ног. Странно, но тот не оказал ни малейшего сопротивления. С трудом распутывая свои и чужие руки-ноги, ребята поднялись с земли.

— О'кей, можешь встать, — разрешил Боб. — Но не вздумай дать деру!

Незнакомец не реагировал. Питер присел на корточки и всмотрелся в него:

— Ребята, да он же без сознания!

Все испуганно посмотрели на лежащего, который не подавал никаких признаков жизни. Питер пощупал пульс:

— Сердце стучит, — констатировал он. — Давайте перенесем его к нам, там светлее.

Детективы перетащили незнакомца в мастерскую и положили его на кушетку. Он по-прежнему не приходил в себя.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.