Франклин Диксон - Тайна заброшенного туннеля Страница 17

Тут можно читать бесплатно Франклин Диксон - Тайна заброшенного туннеля. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Франклин Диксон - Тайна заброшенного туннеля читать онлайн бесплатно

Франклин Диксон - Тайна заброшенного туннеля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франклин Диксон

— Какой прекрасный тихий день, — заметил генерал, когда они тронулись в путь. — Но нам придется постоянно быть начеку.

— Да, — согласился Фрэнк. — Когда Борегард Смит прятал свое золото, день был совсем непохож на сегодняшний. Кругом грохотала артиллерия, и в воздухе стоял запах пороха.

— Кончай разговорчики, — запротестовал Чет. — у меня и так по спине мурашки бегают.

Кажется, вот-вот из-за какого-нибудь дерева выскочит привидение!

— Не волнуйся, — поддразнил его Джо. — С восходом солнца привидения залезают обратно в свои могилы. Они до самой темноты будут сидеть там. Конечно, если мы здесь подольше…

— Ну вот, почти приехали, — сказал Фрэнк, нажимая на тормоз и сворачивая на изрытую ямами дорогу, которая вела к плантации. У заросшего травой фундамента старого особняка он остановился.

— Идем сразу к кузнице, — предложил генерал, когда они вышли из машины.

По высокой траве они направились к тому месту, где, как было обозначено на карте, находилась мастерская и где подковывали лошадей.

— Вот это место, — сказал генерал, измерив шагами расстояние от сарая.

— Ничего, кроме груды камней, — сказал Чет. — Как тут можно что-то найти!

— Положи куда-нибудь свой фотоаппарат, — посоветовал Фрэнк. — А то ударишь о камень и он разобьется.

— Значит, вы хотите заставить меня работать, — поняв намек, уныло произнес Чет, снимая висевший на шее фотоаппарат.

Фрэнк подмигнул брату:

— Сразу все понимает, верно, Джо?

— Давайте начнем вот с этой кучи, — предложил Джо, указывая на груду обвалившейся каменной кладки.

Чтобы противник не застал их врасплох, генерал предложил всем по очереди стоять на страже. Он будет караулить первым.

Углубляясь в развалины, ребята оттаскивали камень за камнем. Генерал Смит ходил вокруг бывшей кузницы, поглядывая, не появится ли доктор Буш или кто-нибудь из его шайки. Делая очередной круг, он остановился возле ребят.

— Рассматривая старую карту, — сказал он, — я пришел к выводу, что стены мастерской были не менее десяти футов высоты. После пожара при артиллерийском обстреле они, видимо, рухнули внутрь, так что все, что было в старой мастерской, находится под их обломками. Все-таки интересно, когда же ее построили?

Джо с победным видом провел рукой по шершавому кирпичу.

— Вот это нам скажет угловой камень.

Выбитые на кирпиче цифры кое-где затянуло землей, но когда Джо очистил перочинным ножом все углубления, стала отчетливо видна дата: 1780.

— Потрясающе! — воскликнул Чет, вытирая пот со лба и кончика своего курносого носа. — Она стара, как Мафусаил! [12]

— Мафусаил? — засмеялся Джо. — Ему было 969 лет.

— Вот столько лет нам и придется искать, чтобы найти здесь что-либо, — простонал Чет, оттаскивая еще один камень.

Тем не менее Чет не ленился. Все четверо трудились с молчаливым упорством, пока солнце не поднялось совсем высоко. Генерал объявил перерыв, и они сели за обед, который Клод дал им с собой. Но и во время этого краткого перерыва один из них постоянно стоял на страже. Немного отдохнув, они возобновили работу.

— Вот какая-то ручка, — спустя час произнес Фрэнк, вытаскивая торчавшую из развалин деревянную палку.

— Это от кузнечного горна, — крикнул генерал. Сейчас снова была его очередь нести вахту.

— Значит, мы приближаемся! — воскликнул Джо.

При дальнейших раскопках обнаружилась и остальная часть горна. Потом Джо нашел наковальню, которая была так тяжела, что сдвинуть ее они смогли только вчетвером.

— Вы думаете, внутри лежит золото? — спросил Чет.

— Нет, — ответил Фрэнк. — Это сплошной чугун, и если судить по вмятинам на ней, она часто была в работе.

— А вот старое ружье! — закричал Джо.

— Наконец, мы до чего-то добрались! — воскликнул Фрэнк, сразу вспомнив стоящие как сноп мушкеты на рисунке.

Они принялись лихорадочно копать возле того места, где был извлечен старый мушкет. Их ждало разочарование — больше ничего не попадалось, но они не сдавались.

В четыре часа, когда Чет уже собирался сказать, что им придется нести его домой на носилках, его рука вдруг коснулась чего-то твердого и гладкого. Со страшной быстротой он начал отбрасывать землю в сторону, словно голодный пес, роющий землю, чтобы отыскать спрятанную там кость.

— Тут какой-то ящик!

Из земли глядел железный ящик размером два фута на два.

— Вот оно, золото! — выкрикнул он.

ПЕТАРДЫ

— Где? — крикнул Джо, бросаясь к Чету, который старался поднять ящик и вытащить его на землю.

— Я помогу его открыть, — волнуясь, как мальчишка, предложил генерал.

С помощью камня генерал резким ударом сбил одну из ржавых петель. Чет потянул крышку. Все смотрели на ящик, затаив дыхание.

Внутри лежала дюжина тяжелых конских подков!

— Вот те на! — протянул Чет, разочарованно выпятив нижнюю губу. — И зачем это понадобилось класть в сейф подковы?

— Просто на счастье, — усмехнулся Джо.

— Может, они служили как пресс, — предположил Фрэнк. — Давайте посмотрим, что лежит под ними.

Вынув из ящика подковы, Фрэнк обнаружил кусок сыромятной кожи. Под ним на дне ящика лежала стопка бумаг.

— Ты не ошибся, Фрэнк, — сказал генерал. — По всей вероятности, в этом ящике кузнец хранил свои записи.

Так и было. Листок за листком оказывались счетами на бочки гвоздей, железные болванки и другие нужные в кузнице материалы. На последнем листке было написано:

"От компании "Уэстчестер Армз", Шеффилд, Англия. Получено 300 мушкетов и 100 ядер".

Приписка внизу гласила: "Отнесены в арсенал".

Увидев слово "арсенал", генерал оживился.

— Так, значит, у старого Борегарда был особый арсенал! — воскликнул он. — Я этого не знал.

— На синьке он не помечен, — заметил Джо.

— Хозяин держал его в тайне, — рискнул предположить Фрэнк.

— И понятно, почему, — объяснил генерал. — Кто владел арсеналом, тому и принадлежала власть на плантации.

— Мне кажется, это очень интересный факт, — заговорил Фрэнк. — Если мы отыщем арсенал, то найдем и золото. А если и не найдем, то, по крайней мере, узнаем место, где оно находится.

— Правильно, Фрэнк. В этом что-то есть, — согласился Джо. — Как вы думаете, где может быть этот арсенал?

— По всей вероятности, где-то под землей, на большом расстоянии от построек, — сказал генерал. — Во-первых, держать взрывчатые вещества поблизости от главных построек опасно, а во-вторых, он, скорее всего, должен быть в таком месте, о котором никто не знает. Я предлагаю ехать домой и повнимательнее изучить карту. Возможно, на ней мы найдем какие-нибудь указания. А кроме того, — добавил он, посмотрев на Чета, — у Клода на ужин приготовлен сюрприз.

— Генерал Смит, — просияв, заявил Чет. — Я хотел бы служить в вашем полку! — Он поднял фотоаппарат. — Но прежде чем мы отсюда уедем, я хочу, чтобы кто-нибудь снял меня вместе с этим ящиком.

Встав рядом с ящиком, который он раскопал, Чет принял важную позу, и Фрэнк, взяв фотоаппарат, приготовился снимать.

— Учти, это последний кадр, — сказал он. — Так что, будь добр, не двигайся.

Однако стоило Фрэнку щелкнуть затвором, как Чет бросился вперед. Ведя свое войско к машине, генерал только качал головой и улыбался.

Войдя в дом, Джо обнаружил на столике в холле два письма, адресованные братьям Харди.

— Одно — от тети Гертруды, — сказал он, узнав знакомый почерк. — Давай сначала прочтем его. Он оторвал верхний край конверта, развернул хрустящий лист бумаги и начал читать:

"Дорогие мальчики!

Я надеюсь, что вы благополучно доехали и хорошо себя чувствуете. Джо, будь осторожен и не промочи ноги, а то простудишься и начнешь чихать. А если тебе придется бегать, то не перегревайся. Пусть Фрэнк соблюдает осторожность, выясняя события, связанные с таинственным телефонным звонком женщины. Также опасайтесь незнакомцев, поскольку люди не всегда оказываются такими, какими кажутся на первый взгляд. На тот случай, если Чет заболеет из-за того, что съест слишком много, я положила вам в машину в отделение для перчаток пузырек касторки. Что касается генерала…"

Джо покраснел до корней волос и умолк.

— Продолжай, — сказал генерал, заметив смущение мальчика и улыбаясь. — Читай дальше. Я не обижусь!

"Что касается генерала, — продолжил вместо брата Фрэнк, — теперь, когда он у себя дома, хорошо бы ему постричься. Бог ты мой! В жизни не видела ни одного генерала с такой прической! Ой, надо кончать — пришел человек, который будет приводить в порядок газон. Любящая вас

тетя Гертруда".

— Ну, — засмеялся генерал, запуская пальцы в шевелюру, закрывавшую половину шеи. — Я обещаю исправиться и завтра же постричься в Сентервиле.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.