Нашествие призраков - Соня Кайблингер Страница 22

Тут можно читать бесплатно Нашествие призраков - Соня Кайблингер. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Нашествие призраков - Соня Кайблингер читать онлайн бесплатно

Нашествие призраков - Соня Кайблингер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Соня Кайблингер

улыбнулся. – Зато больше не рискнёт разевать на меня пасть.

– Обалдеть! – пробормотал Отто и взял приятеля за руку.

Эмили ухватилась за мантию скелета.

– Ну, тогда вперёд. – Гарольд провёл пальцем по экрану смартфона. – Пожалуйста, пристегните ремни безопасности и приведите спинки кресел в вертикальное положение.

– К старту готовы. – Эмили подняла вверх большой палец.

– Старайтесь быть ближе ко мне, – ещё раз повторил Гарольд перед тем, как активировать приложение. – И ещё – задержите дыхание. Между мирами порой очень воняет. Да, и втяните головы, чтобы вас не задел астероид… или вертолёт…

Окончания фразы Отто не услышал. Он почувствовал, как страшная сила утягивает его куда-то вниз, всё глубже и глубже, потом его закружило в диком вихре, и мальчик совершенно перестал ориентироваться в пространстве – только видел, как мимо словно кометы проносятся яркие огоньки. Потом движение замедлилось, и Отто ощутил, что парит. Где он сейчас? Неужели в космосе? Значит, Гарольд не шутил, когда говорил об астероидах?!

И тут всё вдруг взорвалось как при возникновении Вселенной, и Отто невольно зажмурился… Снова открыв глаза, он увидел, что всё вокруг залито ярким светом. Голова кружилась, и он не мог разобрать, где верх, где низ, но потом вновь почувствовал под ногами твёрдую почву.

– Вот это да! – услышал он откуда-то издалека голос Эмили. – Это лучше любых американских горок. Немного похоже на воздуховод. А потом я оказалась как в невесомости, потом ба-бах! – и вот я здесь… А, Отто, вот и ты! Я уж было подумала, ты в космосе свернул не туда. Ха-ха-ха! Ты какой-то бледный, с тобой всё в порядке?

Мальчик потёр виски. Судя по всему, Эмили перенесла это сумасшедшее путешествие гораздо лучше него. Но она и в парке развлечений обычно была более стойкой.

– Со мной всё хорошо… я надеюсь. Мы… на месте? – спросил он, садясь прямо и чувствуя, что сидит на мокрой от росы траве. – Мы что, на лугу? – Отто растерянно огляделся. Трава вокруг выглядела совершенно обычно – только была серой.

– Совершенно верно, – пробормотал Гарольд, вставая и поднимая косу, которая валялась в нескольких метрах от него. – И это очень хорошо. В прошлый раз я немного не рассчитал и приземлился в пруд: был потом весь увешан кувшинками.

– И что теперь? – Отто тоже осторожно поднялся. В голове гудело. – Куда нам идти? Местность как на севере Англии. Куда ни глянь – луга. – Он поморгал. – А там что – овцы?

И в самом деле – недалеко паслось стадо овец. Несколько из них подняли головы и взглянули на вновь прибывших. Убедившись, что это не еда, овцы вновь со скучающим видом принялись за траву.

– С ума сойти. Овцы-призраки, – удивилась Эмили. – А почему светло как днём? Мы же отправились сюда посреди ночи?

– Какая ночь, – рассмеялся Гарольд. – У нас тут всегда светит солнце. Триста шестьдесят пять дней в году, двадцать четыре часа в сутки. Флорида отдыхает!

– И что – никому не мешает, что погода всегда хорошая? – заинтересовался Отто.

– А почему должно мешать? Солнечный ожог никому не грозит. – Скелет с укором посмотрел на мальчика. – Отто, привыкай уже мыслить категориями потустороннего мира.

Отто вздохнул: пока ещё это непросто.

– Так, а теперь забыли про овец и про погоду. – Гарольд выступил вперёд, опираясь на косу как на трость. – Пора отправляться дальше, и побыстрее.

– Сколько времени у нас есть? – Отто взглянул на наручные часы. Секундная стрелка застыла неподвижно. – Ой, кажется, по дороге мои часы приказали долго жить.

– Всё в порядке, – махнул рукой Гарольд. – Часы из царства живых здесь не работают. Для обитателей потустороннего мира время не имеет значения. – Скелет улыбнулся, порылся в кармане накидки и вытащил маленькие песочные часы. – Эта штука поможет вам примерно прикинуть, как долго здесь можно оставаться. – Он протянул часы Эмили.

– Песочные часы? – Девочка осторожно взяла стеклянный сосуд и увидела, как песок струится вниз.

Гарольд кивнул:

– Вы должны вернуться домой, пока сыплется песок. Иначе я ничего не гарантирую.

Отто кинул:

– Спасибо, Гарольд. – Ему стало нехорошо. Непохоже, что у них много времени. Нельзя терять ни минуты. – Ну что, куда теперь?

– Туда, к Вратам Аида. – Гарольд показал рукой вдаль. – Они вон за тем холмом. Придётся прогуляться.

– То есть мы ещё не на том свете? – спросила Эмили.

Скелет закатил глаза:

– Ну разумеется, нет. Или ты видишь здесь мертвецов?

Отто остановился и взглянул на Гарольда. Врата Аида? Аид – это же греческий бог подземного царства. Они изучали это на уроке истории.

– Гарольд, – пробормотал Отто, – почему ты не сказал, что нам нужно будет пройти сквозь ворота, которые охраняет сам бог мёртвых?

Скелет едва удержался от смеха:

– Да не трясись ты так. Аида же на самом деле не существует, просто ворота так называются. Но звучит красиво, правда?

Отто слабо кивнул.

– Сегодня на страже стоит мой приятель Эдди, он пока ещё только практику проходит, – объявил Гарольд. – К тому же у него плохое зрение и ему всё до лампочки. Эдди быстренько всех пропускает. Вы просто держите рот на замке и постарайтесь выглядеть как можно более мёртвыми – тогда всё пройдёт как по маслу.

15

Серость – куда ни кинешь взгляд

– А, это ты, Жуткий Гарри! Как дела, дружище? Сегодня без банок? – Эдди приподнял бейсбольную кепку и пожал Гарольду руку.

– Дела отлично, – ответил Гарольд, порылся в кармане мантии в поисках удостоверения и протянул его Эдди. – Ты ведь знаешь, в последнее время банок стало меньше.

Эдди улыбнулся, демонстрируя ряд кривых зубов.

– Так это даже неплохо: потусторонний мир и так уже перенаселён. – Потом, взглянув на удостоверение, добавил. – Да не нужно, я же тебя тысячу лет знаю.

– Пятьсот двадцать лет, если быть точным, – улыбнулся Гарольд. – Но время порой тянется ужасно медленно.

Отто исподтишка рассматривал стражника. Его поразило, что Эдди выглядит совершенно как живой человек, только бесцветный. А он-то настроился увидеть толпы жутких костлявых обитателей царства мёртвых, все как один похожих на Гарольда. Но потом он вспомнил, что скелеты с косой – особая группа: не люди и не призраки.

– Кто это сегодня с тобой? – Мальчик почувствовал, что взгляд Эдди остановился на нём. – У этих двоих такой вид, будто они уже давно из банки.

Отто не решался поднять глаза на стражника, хотя тот был совсем не страшным. Если забыть про бледность, то Эдди

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.