Мальчик из дома с призраками - Соня Кайблингер Страница 28

Тут можно читать бесплатно Мальчик из дома с призраками - Соня Кайблингер. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мальчик из дома с призраками - Соня Кайблингер читать онлайн бесплатно

Мальчик из дома с призраками - Соня Кайблингер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Соня Кайблингер

и посмотрел вслед уходящему Гарольду. На душе было неспокойно. С таким другом мальчик чувствовал себя гораздо увереннее.

– С кем ты там разговариваешь? Заходи, – приказал Донахью. Отто повиновался, и помощник Нуаре захлопнул за ними дверь. – Шагай по лестнице вверх. Ты первый.

Отто взглянул наверх. Над его головой вилась мощная лестница, конца которой было не видно – казалось, она просто исчезает где-то в темноте. Отто содрогнулся от ужаса.

– Давай быстрей. Некогда мне тут с тобой! – прикрикнул Донахью, с трудом поднимаясь по ступенькам вслед за Отто.

Взобравшись наверх, Отто обнаружил открытое окно в стене. Где-то очень далеко слышались сирены «Скорой помощи», в ушах свистел холодный ветер. Судя по всему, они забрались очень высоко. Наверное, это самое высокое место в замке.

Вниз Отто и смотреть не хотел. У него и без того колени дрожали.

– Сюда, – Донахью схватил мальчика за плечо и толкнул в сторону тяжёлой двери, сквозь узкую щель под которой просачивался тонкий луч света.

Приспешник Нуаре протиснулся мимо Отто и забарабанил кулаками по двери.

– Шеф, я привёл мальчика! – крикнул он и посмотрел на Отто. – Он принёс нам жирного призрака. – И Донахью нажал на ручку двери.

16. В командном пункте Нуаре

Донахью грубо толкнул Отто через порог, прямо под ноги к Нуаре.

– Рад тебя видеть, – улыбнулся Нуаре мальчику словно дорогому гостю. В открытое окно дул ветер, и волосы директора парка стояли дыбом, а голубые глаза угрожающе сверкали. – У меня для тебя сюрприз, дружок. Тебе ведь наверняка интересно, что происходит за кулисами парка аттракционов? – приветливо спросил он, превращаясь в симпатичного, любящего детей добряка, каким предстал перед школьниками в день их первой встречи. – Сейчас ты попал в пункт управления «Долины ужасов»!

Отто огляделся. Небольшая круглая комнатка на самом верху башни напоминала командный мостик космического корабля: в ней было множество мониторов, рычагов и мигающих кнопок. На некоторых экранах застыло изображение пустых ночных аллей «Долины ужасов».

– На всей территории парка ведётся видеонаблюдение, – пояснил Нуаре. – Более ста сотрудников следят за тем, чтобы все, даже самые маленькие, винтики нашего механизма работали как полагается. – Он нажал пару клавиш – и Отто увидел себя, идущего за Донахью по главной аллее парка. А вот Гарольда видно не было. Слава богу! Остаётся надеяться, что скелет благополучно добрался до замка и закладывает сейчас в стену украденный взрывомит.

– Где Эмили? – сразу перешёл к делу Отто. Нуаре может сколько угодно прикидываться радушным хозяином – Отто ему не обмануть. Владелец парка явно со странностями, и кто знает, что ещё ему взбредёт в голову. Поэтому мальчик хотел совершить обмен как можно быстрее. – Я принёс мешок с сэром Тони, как договаривались. Говорите, где Эмили!

– Эмили – ну конечно, – вздохнул Нуаре, словно он, восторгаясь техническим оснащением «Долины ужасов», совершенно забыл про заложницу. Директор оторвался от пульта управления и отпер ключом свинцовую дверь в другом конце комнаты. За дверью оказалась крошечная комнатка, до потолка забитая мигающей аппаратурой. На полу скорчившись сидела Эмили.

– Эмили! – воскликнул Отто и сделал шаг к подруге.

Оказалось, что Нуаре связал пленницу и заткнул ей рот. Растрёпанные волосы девочки торчали в разные стороны, и вид у неё был совершенно несчастный. У Отто встал в горле ком. Хотя чего он ждал? Что Нуаре будет обращаться с заложницей обходительно? Бедная Эмили! Какого страха она натерпелась! Ясно одно – Нуаре сумасшедший и его место за решёткой.

– Не торопись, дружок, – быстро развернувшись Нуаре преградил Отто дорогу, и мальчик с ужасом увидел заткнутый за пояс его брюк пистолет. – Сначала я должен убедиться, что в этом мешке находится украденный дух.

И Нуаре, прищурившись, оглядел мешок для сбора пыли, а потом посмотрел на Донахью. Тот только пожал плечами.

– Значит, ты утверждаешь, что твой призрак сидит внутри? – недоверчиво спросил Нуаре. – В этом мешке от пылесоса?

Отто кивнул, почувствовав большое облегчение. Судя по всему, Нуаре не может видеть духов. А значит, он не поймёт, действительно ли Отто отдал ему призрака. Или поймёт, когда будет уже слишком поздно.

Нуаре покачал головой, явно не доверяя Отто:

– Откуда мне знать – вдруг ты меня обманываешь? – Он подошёл очень близко к мальчику и посмотрел на него сверху вниз. – Нам нужен тот, кто в этом разбирается. – Он схватил Отто за руку и притянул к себе. – А пока я позабочусь о том, чтобы ты не удрал.

Хорошее настроение Отто тут же улетучилось.

– Отпустите меня! – в ужасе закричал он, чувствуя, что сердце готово выскочить из груди. Он попытался выскользнуть из цепких рук Нуаре, но на помощь хозяину пришёл Донахью. Потными клешнями он схватил Отто за другую руку и грубо толкнул его в угол.

В ту же секунду из рюкзака Отто вылетел Винсент и закружил над головами Нуаре и Донахью. С бешеной скоростью он носился по комнате, стараясь пролететь как можно ближе к лицам негодяев.

– Чьёрт побери! – завопил Нуаре, от волнения снова не скрывая французского акцента. – Откуда взялась эта чьёртова мишь? Убирайся, мерзкий кровосос! – Нуаре схватил с полки папку и сунул её в руки своему приспешнику. – Донахью, прибей её!

– Ещё и меня прибить?! Они что, совсем с ума сошли?! – возмутился Винсент. – Сначала мучают призраков – а теперь за детей и летучих мышей принялись. Отто мой друг. Понял?!

– Кто это сказаль? Кто здесь разговариваль? – Нуаре сжал руками виски, как будто у него внезапно закружилась голова. – Эта мишь ещё и разговаривает?! – ошарашенно воскликнул он. – Донахью, лови её! Бюдет отличний новий аттраксьён в нашем парке!

Сейчас или никогда. Отто решительно вскочил и кинулся освобождать Эмили. Сначала он ослабил узел и осторожно вытянул через петлю правую руку девочки, потом вынул платок у неё изо рта и помог ей подняться на ноги. Колени у Эмили дрожали. Казалось, она сейчас просто рухнет.

– Ты как, нормально? – спросил Отто. Когда подруга кивнула, он потянул её в сторону двери. – Пойдём, пора выбираться отсюда. Нужно спешить, пока Винсент их отвлекает. Потом…

– И-и-и-и! – раздался вдруг визг летучей мыши. Донахью всё-таки удалось ударить Винсента папкой. Того отбросило в сторону, и, описав в воздухе большую дугу, питомец Отто вылетел в открытое окно.

– Винсент! – взволнованно крикнул мальчик. Неужели его друг ранен?!

– Да не убивать! Вот идьёт! Я же сказаль – поймать! – завопил Нуаре и, взглянув в сторону Отто и Эмили, удивлённо распахнул глаза. – Бистрее! Дети удирают!

Донахью захлопнул дверь, прижался к ней спиной и зло посмотрел на Отто и Эмили. Путь к спасению был отрезан. Против этого мощного типа у них нет ни малейшего шанса. Отто развернулся – позади возвышался Нуаре.

– Ну, и куда вы собрались? – ухмыльнулся директор. – Мы ещё не закончили нашу экскурсию.

Отто весь этот спектакль уже порядком надоел. Сердце бешено колотилось у него в груди.

– Не нужен нам ваш дурацкий парк! – крикнул мальчик.

– Но я

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.