Александр Рудазов - Арифмоман. Червоточина Страница 23
Александр Рудазов - Арифмоман. Червоточина читать онлайн бесплатно
Эйхгорн пораженно глядел на эту… голограмму?.. Это безусловно не был реальный человек – девушка пробегала сквозь стебли травы, чуть заметно при этом мерцая. Но в остальном изображение выглядело точь-в-точь как настоящее, только без звука… и раз в десять меньше. В голографической балерине было шестнадцать-семнадцать сантиметров росточку.
Танец действительно продлился около пяти минут. Точнее, четыре минуты пятьдесят две секунды – Эйхгорн машинально засек время.
Король тем временем взял ковролетчика за плечо и тихонько, опасливо поглядывая на играющую с собачкой супругу, спросил:
– А эти ты привез… ну, сам знаешь?..
– Канэшна, ваше вэличество, – так же тихо ответил ковролетчик, протягивая еще кулечек, поменьше. – Дэсат штук, самые м-ма!..
– Молодец, хвалю! – расплылся в улыбке король, тайком пряча пакетик в карман.
Эйхгорн уже не знал, чего ожидать от остальных коробок и свертков. Но там не оказалось ничего столь же ошеломительного. Ящичек ароматного жевательного табака. Наручные солнечные часы, украшенные бриллиантами. Десяток хрустальных шариков непонятного предназначения. Музыкальный инструмент, похожий на волынку. Рулон шелка. Пять фиолетовых фиалов из тончайшего стекла. Объемистый флакон духов. Длинный кинжал, усеянный самоцветами. Несколько журналов в ярких обложках. Шесть бутылок вина. В общем, разные предметы роскоши.
Видимо, в парибульских магазинах все эти цацки отсутствуют, приходится заказывать за границей.
Последним ковролетчик развернул огромный лист тончайшего пергамента. Король при виде него только кивнул, а вот Эйхгорн уставился очень внимательно.
То была карта. Физико-политическая карта мира. Выполненная в стиле средневековых картографов – с надувающими щеки ветрами и пускающими фонтаны китами, – но очень подробная. И хватало одного взгляда, чтобы окончательно убедиться – это не Земля.
Масштаб обозначен не был, но очертания материков не имели ничего общего с земными. Даже отдаленного сходства. Не походило это и на Гондвану с Лавразией – Эйхгорн обдумывал и такую версию. Нет, нет и еще раз нет.
Собственно, материков на карте вообще не было. Их заменяло огромное количество островов – мелких, покрупнее и совсем больших. Некоторые явно не уступали по размерам Гренландии, но все равно были всего лишь островами.
Этакая планета-архипелаг.
– Повешу в тронном зале, – задумчиво произнес король, рассматривая карту. – Кстати, а где здесь Парибул?
– Гдэ-то вот здэс, – указал ковролетчик. – Выдитэ, тут напысано «Сто Малэньких Каралевств». К сажалэнию, Парибул очэн нэвелик размэром, ваше вэличество, так что атдэлно эго нэ выделилы.
Эйхгорн присмотрелся к указанному участку карты. Да, Парибул действительно совсем крошечный. Где-то с Лихтенштейн площадью, наверное.
Но это Эйхгорн и раньше понимал. А вот климатический пояс его немного удивил. Он был уверен, что Парибул находится где-то между тридцатой и сороковой параллелью, в широтах…
– Мы что же, в экваториальной зоне?.. – невольно спросил вслух он. – А почему тогда прохладно так?
– Мэтр, вы что же, неместный? – удивился ковролетчик.
– Неместный он, неместный, – ответил король. – Издалека… как там твоя страна называется, повтори?..
– Неважно, – уклонился Эйхгорн, вовсе не желая, чтобы король начал искать на карте Россию. – Так почему тут… э-э… не очень жарко?..
– Мэтр, что же вы, в школэ плохо училыс?.. – нахмурился ковролетчик. – Такая простая вэщь. Все дэло в юго-восточных вэтрах.
– То есть?..
– Импэрия Зла. К юго-востоку от Парыбула – Импэрия Зла. Оттуда всегда дуют холодные ветра. Поэтому климат здэс гораздо прохладнэе, чем должно быть. Вот эсли нэмножка к сэверу – там уже дэло другоэ, там вот жарко, пустыня, зной!..
Эйхгорн пригляделся к карте. Действительно, юго-восточнее Ста Маленьких Королевств находилось пятнышко под названием «Империя Зла». Какая-то здешняя страна в буквальном смысле так называется?..
– Империя Зла?.. – моргнул он. – Серьезно?..
– Куда уж серьезнэй!.. – передернуло ковролетчика. – Импэрия Зла, вотчина Темного Властелина! Это он виноват во всем плохом, щито толка праисходыт в мирэ!
– Ага. Я так понимаю, евреев у вас тут нет…
Король принял последнюю посылку – пурпурную в горошек дыньку – и лично расплатился. Маслено блестя глазками, ковролетчик подвесил к поясу полный золота кошель и склонился в низком поклоне.
– Прыятно имет дэло с ващим вэличеством, – заверил он. – Если щито еще потрэбуэтся – зэркальте, все достану, все прывезу. Номэр мой помните, да?
Король заверил, что прекрасно помнит. Эйхгорн открыл было рот, чтобы спросить, что еще за номер, но передумал. Еще пара таких вот вопросов, и король точно заподозрит неладное.
Ковролетчик тем временем уселся посреди своего ковра, произвел какие-то манипуляции – Эйхгорн толком не понял, что именно он сделал – и поднялся в воздух. Совершенно обычное на вид тканое изделие воспарило, точно на магнитной подушке.
Уже через пару минут ковер-самолет скрылся за дворцовыми башнями, а два лакея потащили за королем его покупки.
Эйхгорн же остался стоять посреди двора – и рожа у него была чертовски глупая.
Глава 13
Пока Эйхгорн поднимался по двумстам восемнадцати ступеням, у него было время подумать о произошедшем. И он подумал. Как следует подумал. Никогда еще Эйхгорн не ходил по лестнице настолько медленно – так уж поглотили его мысли.
Какого черта, что это было вообще? Летающий ковер. Невидимая собака. Голографические зерна. Эйхгорн старался, но не мог придумать всему этому рациональные объяснения.
Ну, невидимая собака – еще ладно. В живой природе встречаются и не такие чудеса. На Земле подобного нет, но здесь эволюция могла таки создать подобный апофеоз маскировки. Почему нет? Конечно, подобное животное должно быть слепым… но для псовых это не так уж критично. Им важнее обоняние.
Голографические зерна… с этим посложнее. Эйхгорн не представлял, что за биологический механизм способен на такое. Это же не звукоподражание, как у попугаев. Это самая настоящая видеосъемка. Полностью трехмерная.
Ну и ковер-самолет, конечно… Тут воображение Эйхгорна вообще пасовало. Единственное, что пришло в голову – где-то на Парифате есть цивилизация, в техническом плане опередившая даже Землю. Какие-нибудь покорители гравитации. Теоретически это возможно – он ведь понятия не имеет, что собой представляют другие страны. Что если Парибул – это такое местное Папуа, безнадежно отставшее от окружающего мира?
Слабенькое объяснение, малоправдоподобное. Но других пока нет.
К тому же Эйхгорн вдруг осознал, что чрезвычайно мало знает об этом мире. Он видел только крохотную частицу одного крохотного королевства. А за горизонтом… кто знает, что скрывается там, за горизонтом? Что еще там может найтись, кроме летающих ковров и невидимых собак?
– Малой, иди-ка сюда, – потребовал Эйхгорн, едва паж явился с обедом. – Поговорить надо.
Паж преданно ел глазами начальство. Однако Эйхгорн заговорил не сразу. Он все еще не решил, как лучше расспросить мальчишку, чтобы не показаться круглым невеждой.
– Там, где я раньше жил… – медленно начал Эйхгорн. – Там, где я раньше жил, не было… летающих ковров…
– Правда?! – изумился Еонек. – А я думал, они везде есть!
– Хм, везде?.. А что же я их раньше тут не замечал?
– Ну так у нас-то их нет! – хмыкнул мальчишка. – Они знаете, какие дорогущие!
Эйхгорн взял это на заметку. Ковры-самолеты не являются чем-то удивительным, но стоят очень дорого, поэтому доступны немногим.
– И летать на них кир научишься… ой, простите, мэтр!
Эйхгорн в первый момент не понял, за что паж просит прощения, потом сообразил, что слово «кир», очевидно, ругательное. Для него оно осталось непонятным – значит, в русском языке отсутствует.
Осторожно выспрашивая, Эйхгорн таки разузнал кое-что полезное. Оказалось, что на Парифате есть остров Страгулярия, на котором водится некое животное, из шерсти которого и ткут ковры-самолеты. Почему эта шерсть обладает такими невероятными свойствами, Еонек не знает. Но вот так вот.
И водится это животное только в Страгулярии, поскольку ест только тамошнюю траву. Его много раз пытались разводить в других местах – пока ни у кого не получилось. Так что у страгулярцев на ковры-самолеты полная монополия – и цены они заламывают за них бешеные. Собственно, на этих коврах зиждется вся их экономика.
Сами же страгулярцы разлетелись по всему миру. Все, кто не выращивает волшебных зверей, не прядет шерсть и не ткет ковры, работают извозчиками – перевозят пассажиров и мелкие грузы. Не за дешево, понятно.
Тот ковролетчик, что прилетал к королю, был как раз страгулярцем. Их сразу можно отличить по характерному акценту.
Эйхгорн задумчиво кивнул и сделал аудиозаметку – попробовать при случае достать хотя бы клочок этой аномальной шерсти. Поэкспериментировать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.