Rorschach's Blot - Исполнить желание Страница 60
Rorschach's Blot - Исполнить желание читать онлайн бесплатно
- Мы на месте, - сообщила Хенчгир.
- Превосходно, - усмехнулся Гарри. - Я нашел лучший способ скрыть наше появление, чем туман.
- Что вы намерены сделать? - сдвинув брови, спросила Хенчгир.
- В пустыне не бывает тумана, - пояснил Гарри, начиная накладывать заклинания. - Зато часто случаются песчаные бури.
- В книге был раздел о песчаных бурях? - удивилась девушка, - должно быть, я его пропустила.
- Нет, - покачал головой Гарри, не отрываясь от своего занятия. - Но есть раздел о ветрах.
- Ветер поднялся, - заметил бандит номер раз бандиту номер два.
- Ага, - бандит номер два кивнул. - Похоже, приближается буря.
- А ты знаешь, что бывает во время бурь, - ухмыльнулся бандит номер раз. - Частенько пропадают разные вещи.
- Например, как тот сундук, к которому босс никого не подпускает? - вслед за первым предположил бандит номер два.
- Должно быть, в нем хранится дорогущая штучка, - согласился первый. - Почему бы нам не проверить это самим? Буря все спишет.
- Будет стыдно, если нас кто-нибудь опередит, - бандит номер два подхватил верную фомку.
Двое любопытных идиотов вскрыли сундук, и обнаружили внутри большой металлический ларец.
- Как ты думаешь его открывать? - сдвинул брови первый.
- Рядом с ним лежит ключ, - ухмыльнулся второй. - Как нам повезло, верно.
- Ладно, вскрываем, - первый схватил ключ и повернул его в замке. - Просто статуэтка.
- Какая? - спросил второй.
- Походит на спящего Нунду, - высказал свое мнение бандит номер раз.
В этот момент глаза «статуэтки» распахнулись.
- Э-э-э… что-то мне подсказывает, что это не статуэтка, - выдал свою версию бандит номер два. Это были последние слова в его жизни.
Нунду в бешенстве метался по лагерю, убивая каждого попавшегося ему на пути человека, и, спустя всего несколько минут, все бандиты лежали на песке в лужах своей крови.
- Снаружи что-то происходит, - проворчал Червехвост.
- Звуки такие, как будто сюда явился мистер Блек, - предположил один из молодых Пожирателей. - Сходи, проверь.
- А почему не ты? - возмутился Червехвост.
- Потому что у меня сейчас есть палочка, а у тебя нет, крыса, - ухмыляясь, Пожиратель начал медленно вытягивать палочку из кармана.
- Отлично, - рявкнул Петтигрю, выходя из палатки. Лагерь казался погруженным в странную тишину. Питер пожал плечами, и уже собрался вернуться в палатку, которую он делил с другими Пожирателями Смерти, как вдруг почувствовал на затылке чье-то горячее дыхание.
Медленно повернувшись, Червехвост завизжал, разглядев поджидающее его чудовище. Он заорал еще громче, когда огромная кошка сомкнула свои челюсти на его руке. Превратившись в крысу, трус рванул в палатку.
- Что ты обнаружил? - Пожиратели удивленно смотрели, как он влетел в палатку, снова превращаясь в человека.
- Где портключ? - взвизгнул Червехвост. - Где этот чертов портключ?!
- Он висит у меня на шее, - один из Пожирателей вытащил из-за ворота цепочку. - Так что успокойся.
Питер рванулся к мужчине, и сгреб его за шиворот: - Активируй его.
- Что?
- Активируй его, будь ты проклят! - Питер оглянулся через плечо и содрогнулся от ужаса, когда в палатку просунулась голова Нунду.
- Мерлин! - побелел Пожиратель, - это же…
Пожиратель успел активировать портключ ровно в тот момент, когда зверь распахнул свою пасть, из всей группы Пожирателей Смерти только они пережили встречу с редким магическим зверьком.
- Профессор, - Гарри, наконец, удалось обнаружить клетку, в которой был заперт его друг, - отойдите, я сейчас взломаю замок.
- В этом нет ни малейшей необходимости, - Профессор потряс необычно выглядящим приспособлением, которое держал в руках. - Если вы позволите…
- Конечно, - Гарри отступил в сторону и с изумлением увидел, как, скрипнув, клетка развалилась на части. - А теперь нам надо отыскать вашу палочку?
- И вновь, не нужно, - взмахнул рукой Профессор. - Она осталась на Цеппелине. Вы желаете еще что-нибудь сделать, прежде чем мы покинем столь негостеприимных хозяев?
- Нет, - покачал головой Гарри. - Мы должны покинуть лагерь как можно быстрее.
- Отчего? - удивился Профессор.
- Кто-то выпустил Нунду, и теперь он носится по всему лагерю и убивает каждого, кто попадется ему на пути, - спокойно разъяснил юноша.
- Какое поразительное совпадение, - усмехнулся один из освобожденных пленников. - Вы, случайно, не мистер Блек?
- Да, это я, - подтвердил его догадку Гарри. - А почему вы спрашиваете?
- Неважно, - мужчина постарался скрыть за вежливым покашливанием рвущийся хохот. - Я просто спросил.
Лица остальных бывших пленников озарились пониманием и люди начали сдавленно посмеиваться и ухмыляться.
- Все прикоснулись к портключу? - Гарри последний раз огляделся вокруг, - поднять.
- Вы нашли его! - воскликнула Хенчгир. - Ура!
- Профессор шел в комплекте с остальными пленниками, - усмехнувшись, кивнул ей Гарри. - Думаю, их следует показать Доктору… и еще, надо уведомить власти о разъяренном Нунду, которого я видел в лагере похитителей.
- Сэр, - один из бывших заключенных вошел в кабинет директора египетской Службы Правопорядка. - Я должен сообщить вам кое-что важное.
- Хафра? - изумился директор, - вы живы!
- Мистер Блек спас меня от бандитов, - слабо улыбнулся Хафра. - И я полагаю, что при этом он извел всю бандитскую группировку.
- О, во имя всех богов, он сообщил нам, что лагерь разрушен, но не сказал, что сделал это в одиночку, - пожилой офицер пораженно покачал головой. - Как ему это удалось?
- Я вижу два варианта, - улыбнулся офицер Хафра. - Либо он привел с собой Нунду, либо…
- Либо?..
- Либо Нунду - это его анимагическая форма, - закончил Хафра.
- Он сказал, что по лагерю носится разъяренный Нунду, но, когда мы прибыли на место, то не обнаружили этого зверя, - согласился с ним пожилой мужчина. - Хотя мне кажется естественным, что один из самых опасных людей в мире превращается в одно из самых опасных существ, как ты думаешь?
Мистер Блек - бывший Темный Лорд или воплощение Смерти и Разрушения?
авт. мисс Информейшн
Как нам стало известно, не так давно мистер Блек в приватном разговоре признался, что стал причиной гибели нескольких цивилизаций, и это привело к слухам о прошлой карьере мистера Блека как Темного Лорда. «Придира» желает предложить вам альтернативную версию. Для начала, мы должны признать, что не бывает созидания без разрушения, а мистер Блек уже неоднократно доказывал нам, что он поистине хорош в разрушении…
Мистер Блек не может быть человеком
авт. Ксенофилус Лавгуд
Недавно я имел удовольствие посетить маленький городок в Болгарии, где мог наблюдать статую, посвященную мистеру Блеку, которого местные жители считают героем, а многие люди - покровителем плодовитости…
…весь конклав вейл. Я полагаю, многие мужчины мечтают о подобном, но кто из нас на самом деле способен на такое…
…и все утомленные вейлы…
…несколько вейл назначили награду за информацию о местонахождении мистера Блека. Как сказала одна из них: «Я поговорила со своими кузинами, и они утверждают… … о нем, и добавили, что…
…остается вопрос, как нам убедить мистера Блека раскрыть его секрет…
…надеемся скоро увидеть очередную статью репортера Лавгуда под названием «Что делать с кучей вейл, и как я общался с ними по способу мистера Блека»…
- Мне кажется, я смогу докопаться до правды, папа, - Луна оторвалась от последней статьи своего отца.
- До чего, мой мандаринчик? - странный мужчина посмотрел на свою дочь.
- Что мистер Блек сделал со всеми этими вейлами, и, что куда более важно, как, - ответила Луна. - Как звучит… я Луна Лавгуд, Лавгуд - имя самой Любви с очень хорошей репутацией* ?
- Ступай в свою комнату, - спокойно приказал Ксенофилус. - И не смей оттуда выходить, пока я не проведу все ритуалы целомудрия.
- Уверена, я сумею заставить мистера Блека всему меня научить, - безмятежно сказала Луна, взбегая по лестнице и перепрыгивая через ступеньки.
- На дом наложены щитовые чары, - предупредил ее отец.
- Не сомневайся, я сумею через них пройти, - ухмыльнулась Луна.
- Тогда отправляйся в мою комнату, пока я буду замещать тебя в твоей под многосущным зельем, - велел Лавгуд. Не может быть, чтобы он не сумел обвести вокруг пальца собственную дочь.
- Нет, - твердо возразила Луна. - Это ты отправляйся в свою комнату, а я пойду и сделаю то, что задумала.
- Отлично!
- Отлично!
Прим. авт.: Гарри посетит еще несколько стран, сделает короткую остановку в Индии или в Бутане… или в обеих странах. А еще Японию, Австралию и Америку, прежде чем вновь вернется в Европу.
Прим. пер.: Фамилия Луны - Lovegood, love - любовь, good - хорошо.
Глава 29. Отправляемся в Индию
Гарри провел все утро, просматривая самые разнообразные магические тексты, извлеченные из обнаруженных им гробниц. Многие из них не представляли никакого интереса, но один документ сумел привлечь внимание юноши. Им оказался дневник, найденный в одном из захоронений и датированный позднероманским периодом. Первые страницы дневника были помечены как копия с копии более древнего документа.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.