Андрэ Нортон - Новая порода Страница 16
Андрэ Нортон - Новая порода читать онлайн бесплатно
– Вполне вероятно, – отозвался Фуртиг. – А что если сами Демоны думали точно так же? А ведь они были ограничены в своей деятельности. Похоже, так.
– Да, брат, для нас существует такая же опасность. Но… что если Демоны вернутся и опять начнут обращаться с нами, как с игрушками – как прежде? Тебе бы хотелось такого, брат?
– Игрушками?!
– Ты, что, не видел записи? – взмахнул хвостом Фоскатт. – Да, брат, мы были для них игрушками. До того, как они стали использовать нас по-другому – ставить на нас мучительные опыты, вводить препараты, вызывающие болезни, предназначенные для живых существ. Хочешь, чтобы такое повторилось?
– Но откуда Гаммажу известно, что Демоны могут вернуться? Почему он так в этом уверен?
– В самом центре Логовища расположено устройство, предназначение которого мы не понимаем. Оно посылает сигнал прямо в небо. Мы пытались разрушить его, но оно снабжено такой непреодолимой защитой, что нам ничего не удалось. Оно даже не подпустило нас близко к себе. Это устройство работает с той поры, как Демоны погибли. Из записей нам стало известно о Демонах, которые улетели на небо. Если им удалось избежать болезни, которая истребила их племя, находящееся здесь, то, вполне вероятно, что это устройство подает им сигнал к возвращению.
Фоскатт говорил это настолько серьезно, что Фуртиг прижал уши к голове, а шерсть на его спине вздыбилась. Как Гаммаж мог поразить своим рассказом любого, то сейчас Фоскатт полностью убедил Фуртига.
– Но Гаммаж уверен, если мы овладеем знаниями Демонов, то сможем им противостоять.
– Это в лучшем случае… Однако кого ты выберешь для сражения – воина с когтями на пальцах или воина без когтей? Оружие всегда придает силу. Вот почему мы спешим отыскать еще больше хранилищ знаний и всему обучиться. Возможно, именно следующий диск расскажет нам, как управлять слугами Демонов. Как я уже говорил, Гаммаж предполагает наличие такого хранилища. И я отправился на его поиски, но был схвачен Крыстонами. Эти вонючки умеют изобретать хитрейшие ловушки, брат. В такую-то я и попался. А все потому, что мы ничего не знали о вторжении Крыстонов в ту часть Логовищ. И я чувствую огромную вину за свою беспечность, ибо попался в территорию, которую отлично изучил. Я пострадал из-за своей беспечности, и мне пришлось бы заплатить за свою хвастливую гордость, если бы ты не явился так вовремя.
– Ты собираешься снова пойти на разведку?
– Конечно, если понадобится. Хоть теперь ты понимаешь, что мы можем предложить жителям Логовища? Мы сможем выйти на разведку, используя весь арсенал техники и оружия, находящийся в Логовище. А если ты владеешь чем-то большим, нежели только технические средства…
Фуртиг перебил Фоскатта:
– Пока ничего не доказано, я не могу быть уверен ни в чем.
– А ты докажи! – настаивал Фоскатт.
– И как это? Ты предлагаешь мне снова выследить Гаммажа? По-моему, это может сделать любой обитатель пещер.
– Отнюдь. И ты прекрасно это знаешь. Тут нужен особый талант.
– И все равно, эта способность не такая уж и уникальная. Можно выследить тебя, можно – Гаммажа. Не вижу здесь ничего необычного. Это тебе показалось необычным, что я взял след Предка, ни разу в жизни не видев его до этого.
Фоскатт неуклюже забегал по комнате. Давала о себе знать рана.
– Я хочу рассказать об этом Гаммажу. И знаешь, будет намного лучше, если ты расскажешь ему об этом сам. Тогда, вероятно, он точно что-нибудь придумает, чтобы это проверить наверняка…
– Я подумаю об этом, – упрямо произнес Фуртиг. Он очень заинтересовался тем, что ему поведал Фоскатт. И ему показалось, что ему передалась вера Предка, что то, что он делает сейчас – правильно. И еще ему хотелось доказать, ему не нужно бояться презрения со стороны рожденных в Логовищах, если он сделает свое опрометчивое заявление.
– Фоскатт, когда ты вышел на разведку, ты знал наверняка, что искать, прежде чем тебя схватили Крыстоны?
– Я искал секретное хранилище записей, которое, как считает Гаммаж, должно быть намного больше всех тех, что мы уже открыли. Он очень хотел побольше разузнать об устройстве, посылающем сигналы в небо. Нам приходилось обходить комнату с устройством стороной, потому что уже немало воинов погибло в хитроумных ловушках, расставленных Демонами для его защиты. Когда Гаммаж предположил, что существует обширное хранилище знаний, он вызвал отряд добровольцев, которые отправились бы на его поиски. Я вызвался сразу. Потому что мы, жители Пещер, обладаем более острым чутьем и умеем определять опасные места. Но меня поймали, когда я проходил через территорию, которую считал безопасной.
Казалось, что Фоскатт считал, что рожденный в пещере обладает некоторыми преимуществами над жителями Логовищ. Или он просто говорил так, ибо его, как и Фуртига, раздражало их высокомерие? Это не имело значения. Фуртиг не собирался принимать вызов до тех пор, пока у него не появятся неоспоримые доказательства его правоты. И пока он не сможет предложить что-либо дельное. Несмотря на то, что, похоже, история Фоскатта содержала в себе ключ к тому, что надо было делать.
– Насколько ты приблизился к хранилищу, когда угодил в ловушку к Крыстонам?
– Я находился от него довольно далеко. Я специально шел кругами, поскольку опасался ловушек, расставленных Демонами. Но когда я попытался пройти по следу, часть прохода внезапно обвалилась, создав невыразимый грохот…
– И тебя завалило, не оставив выхода, так?
– Нет, завалило только главный след. Вот, смотри…
Фоскатт достал из сумки, прикрепленной к поясу тонкую палочку. Острие ее он вонзил в пол, потом провел ею по полу, оставив хорошо различимую черту. Рисуя и одновременно объясняя, Фоскатт стал показывать Фуртигу, как можно проложить след в подземелье. Фуртиг еще ни разу не видел, как рисовали след, он оценил преимущество этого способа и начал расспрашивать собеседника.
На что Фоскатт презрительно произнес:
– Рисующая палочка – сущая ерунда! Ты только погоди, я покажу тебе настоящее оборудование!
Положив палочку на место, он подошел к выходу, и они с Фуртигом, возбужденным от восторга, оказались в комнате Фоскатта.
Она сильно отличалась от комнаты Фуртига. Во-первых, там было не так голо, как у него. Посреди стояли два стола, а на них лежали какие-то вещи, предназначение которых Фуртиг не знал. Фоскатт усадил его на кровать, придвинул к ней стул, сел и вытащил небольшую коробку.
Она была почти такой же величины, как два сложенных вместе кулака. Фоскатт направил ее торцом в стену. Тотчас же, как при работе с обучающими приборами, на стене появилось изображение. Однако это было не просто изображение, а ряд линий. Через несколько секунд Фуртигу удалось разглядеть в них некое подобие рисунка, сделанного Фоскаттом.
Потом Фоскатт положил коробку на кровать рядом с Фуртигом, подошел к стене и, указывая на линии, ткнул в них пальцем.
– Смотри. Сейчас мы находимся здесь! – он с силой царапнул когтем по стене, от чего изображение несколько исказилось. Фоскатт продолжал показ. Так Фуртиг узнал, где расположены нижние и верхние коридоры.
Тут Фуртиг поинтересовался:
– Если у тебя есть устройство, показывающее нужное место, то зачем вообще искать что-то при помощи персонального следа?
– Потому что там… – Фоскатт снова подошел к столу, легко стукнул по коробочке, и изображение исчезло. – Каждая подобная штуковина показывает всего лишь ограниченное место, небольшую часть Логовищ. И если ты не нашел нужной коробочки, показывающей нужную тебе часть Логовищ, то не сумеешь ориентироваться.
– А это что у тебя там? – спросил Фуртиг, указывая на предметы, наваленные на столах.
– Очень многие вещи, ценные для разведчика. Посмотри, например, на это: она сохраняет пищу горячей. Кладешь туда горячую еду и идешь. Захотел подкрепиться, открыл ее, а еда – до сих пор горячая.
Затем Фоскатт показал Фуртигу очень толстый круглый металлический брусок, который очень легко разделился на две половинки.
– Это тоже, чтобы сохранять еду горячей?
– Погоди, сейчас увидишь.
Фоскатт положил на место две половинки бруска и подошел к другой коробочке, большей чем та, которая показывала изображения на стене. Потом достал сосуд, в котором Фуртиг увидел куски мяса. Фуртиг взял один из кусков, положил его в специальную впадину коробочки и крепко-накрепко закрыл крышку.
Спустя несколько секунд Фуртиг вдохнул воздух и почувствовал, как его рот наполнился слюной. Из коробочки донесся дивный аромат. Он даже мяукнул от восторга. И Фуртигу даже стало стыдно от своей несдержанности.
Фоскатт же сделал вид, что ничего не заметил. Он приоткрыл крышку и вытащил мясо. Оно пахло так дивно, что Фуртигу пришлось сделать над собой немалое усилие, чтобы спокойно усидеть на месте и дождаться, когда его соплеменник предложит ему отведать мяса. На вкус оно соответствовало запаху и отличалось от мяса, которое Фуртиг видел в своей жизни. Он еще ни разу не пробовал такой вкуснятины.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.