Алекс Орлов - Рекс Страница 23
Алекс Орлов - Рекс читать онлайн бесплатно
– У нас проблемы с роботом, – признался Робин. – Кажется, он перестал нас опознавать. Не могли бы вы связаться с мистером Юргенсоном? Боюсь, без его помощи нам не справиться.
– Ему это не понравится, мистер, – сказал начсмены, однако для него это был лучший выход из сложившейся ситуации, поэтому он с готовностью набрал номер начальника охраны.
– Сэр, это Пильгамо! Да, сэр, я помню, что только по важному поводу… Да, сэр… Да… Дело в том, что этот робот – Эндрю, он что-то там не так с инженерами… Что? Дело в том, что он тут упал, в смысле совсем упал – вырубился. Миссис Юргенсон вызвала инженеров, они приехали, а он их не узнает и вызвал нас, как будто они воры какие-нибудь.
Начсмены прикрыл трубку рукой и, обращаясь к Робину, спросил:
– Что нужно сделать?
– Нужно вызвать мистера Юргенсона, только он может отдать приказание роботу. В данном случае он больше никого не послушает, – сказал Робин и покосился на Эндрю, но тот никак не реагировал на эти переговоры.
Через несколько секунд начальник смены перевел вызов на хозяина.
– Да, слушаю, что там у вас!? – загремел в трубке голос Юргенсона, и начсмены тотчас сунул ее Робину.
– Э-э… Мистер Юргенсон, сэр, это инженер Робин. Тут у вашего робота случился сбой, и мы приехали по вызову, а он нас не подпускает, понимаете? В его блоке команд прошитыми остались только вы…
– Чего прошитым? Каким прошитым? Говори яснее, инженер, у меня мало времени!
– Необходимо, чтобы вы, сэр, поговорили с Эндрю и приказали ему довериться нам, чтобы мы могли его обследовать.
– А по телефону это можно?
– Уверен, что да, сэр. В противном случае нам придется ждать вашего приезда.
– Ладно, дай ему трубку.
Робин повернулся и протянул телефон Эндрю.
– Это мистер Юргенсон, – сказал он. Эндрю взял трубку.
– Кто это? – спросил он.
– Это твой хозяин – мистер Юргенсон. Узнаешь меня?
– Да, хозяин, я вас опознал по голосовой модуляции.
– Что с тобой случилось?
– Я еще не разобрался, сэр, произошел какой-то срыв информационного потока. Как только появится свободное время, я это проанализирую…
– Слушай, Эндрю, доверься этому инженеру – Робину. Он все же специалист, и ему виднее. Договорились?
– Да, сэр. Я доверюсь мистеру Робину как установочному инженеру.
– Ну вот и отлично. Бывай.
Эндрю вернул трубку Робину.
– Мистер Юргенсон приказал мне довериться вам как установочному инженеру. Я готов сотрудничать.
– Прекрасно! – обрадовался Робин и искренне улыбнулся. Он опасался, что начнутся выяснения, куда он ходил и что делал в кабинете хозяина, но обошлось.
Из комнаты Эндрю вышел Ферги. Выглядел он бледно, однако ноги переставлял самостоятельно.
– Господа, – обратился Робин к охранникам. – Если мы вам больше не нужны, мы займемся Эндрю.
– Да-да! Мы уходим! – с готовностью согласился начсмены и увел своих людей вниз.
Робин вернул в комнату еще не до конца пришедшего в себя Ферги, потом повернулся к Эндрю.
– Пожалуйте на топчан, мы проведем тестирование.
Биостар безропотно лег, хозяин приказал ему доверять Робину.
– Тим, он дал мне в морду, – пожаловался Ферги, ощупывая челюсть.
– Это результат сбоя, – не поворачиваясь, ответил Робин, он уже возился с аппаратурой в своем чемоданчике и наклеивал на Эндрю датчики.
– Что ты помнишь из последнего, что было с тобой, Эндрю? – спросил Робин.
– Я играл с миссис Юргенсон в мяч…
– Я бы с ней тоже поиграл, – заметил Ферги.
– Не мешай! – огрызнулся Робин. – Что ты еще помнишь, Эндрю?
– Я не уверен… Но, как будто какая-то вода…
– Вода? Ты ходил на озеро? – уточнил Робин, включая модулятор сигналов.
– Нет. Это точно было не озеро. Я не готов уточнять, информация отсутствует.
– Хорошо. Я начинаю тестирование, поэтому ты временно отключишься. Ну, поехали…
28
Повстанцы подбирались все ближе, а пулемет стрелял куда-то поверх кустов, должно быть добивая последних из взвода, кто еще пытался уйти через болота.
Словно привлеченные запахом крови, повстанцы продолжали прибывать из джунглей и волнами скатывались по склону, толпясь на гати и падая в воду. Отчасти виной тому был Рекс, который носился между кустами, стреляя то с одного, то с другого места. Гранатные разрывы гнались за ним по пятам, но пока запаздывали, жаля на прощание острыми осколками.
Рекс чувствовал, что бегать становится тяжелее, да и какой смысл? Он не смог отвлечь пулеметчика, он не может сдержать повстанцев, чьи голоса звучали уже за посеченными осколками кустами.
А за речкой продолжала работать артиллерия, и снаряды то и дело падали на забытую высоту. Затем взрывы смещались в джунгли, прорабатывали квадрат в районе озера Химпхо, и канонада прекращалась.
Должно быть, они считали, что сделали все возможное.
Со стороны гати послышались душераздирающие крики и частая беспорядочная стрельба – повстанцев атаковали спото, местный вид болотных хищников. Они неслышно появлялись из тины, нападали и прятались в глубине, там, где не было ни света, ни кислорода, и в полной тишине заглатывали добычу, переваривая ее потом месяц или два.
Спото были терпеливыми охотниками и могли неделями сидеть в засаде, когда еды было мало. Но сейчас ее было много, и они атаковали повстанцев на узенькой гати.
Те запаниковали, одно дело, пуля и совсем другое – спото. Среди местных они считались существами мистическими.
Рекс немного понимал язык и слышал, как роптали солдаты, а командир дрожащим от гнева голосом требовал от них твердости и повиновения. Дескать, навалимся еще разок и перережем этих буту.
Потеря крови сыграла свою роль – Рекс не заметил, как его обошли трое. Он увидел их, когда они уже бежали к нему со штыками наперевес, и не мог поверить, что это наяву.
Два выстрела – и двое, вскинув руки, упали в разные стороны, но третий был уже слишком близко, Рекс выбил у него карабин и ударил кулаком в лицо.
– Квартет, ответьте Себургу!.. Квартет, ответьте Себургу!.. – неожиданно заговорила рация.
Это было удивительно, ведь до этого ни на одной из частот Рексу не удавалось выйти на Себург – центр поддержки всей операции.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.