Андрей Астахов - Глубокий контакт Страница 24
Андрей Астахов - Глубокий контакт читать онлайн бесплатно
— То, что выше звезд и человеческих страстей, жизни и смерти, с чем может сравниться только Вечность, — ответил Апостол. — Это суть Аваллона, Николай Дмитриевич. Однажды вы это поймете.
— Позвольте спросить, а когда вы это поняли?
— Когда побывал там, за Линией Смерти. Хороший биддл. Ли Вон, у тебя есть еще пара бутылок такого?
— Для Апостол есть, — китаец показал на дверь в подсобку. — Маркшейдер Хоффнер просила тоже. Но я оставлять тебе.
— Давайте еще по глотку, — Апостол налил себе и Северянину. — Милтон, выпьешь с нами?
— С удовольствием. За лучших парней в Долине Бурь! — Возняк залпом осушил свою порцию, крякнул, вытер красное потное лицо платком. — Пора немного поспать. Выпил я сегодня хорошо, самое время на боковую. Пока, Ник. Пока, Апостол. Приятно было сегодня пострелять в вашей компании.
Северянин проводил взглядом удалявшегося качающейся походкой шерифа, потом вспомнил о своем биддле и сделал глоток. Биддл был очень крепкий, он огнем растекался в желудке, и в голове начало сильно шуметь — или это шумит от усталости и бессонной ночи? Если Апостол будет ему подливать и дальше, с ним случится то же, что с беднягой Сайксом. А разговор еще по сути и не начинался.
— Не беспокойтесь, Николай Дмитриевич, больше я вам не налью, — услышал он насмешливый голос Апостола. — Хорошенького понемногу.
— Дьявол, вы читаете мои мысли? — Северянин с искренним изумлением посмотрел на молодого человека. — Вы телепат?
— Наследственность сказывается. Моя мама обладала небольшими псионическими способностями. К несчастью, она умерла очень рано, нам с Анной тогда еще и шести лет не было. Нас воспитывал отец, биоинженер станции восстановления флоры — знаете, близ Иркутска есть центр по репродукции лесов, вот там он и работал. Так что до восемнадцати лет мы с Анной жили среди лесов, и это невозможно забыть. Потому-то я и стал экологом — мне хотелось самому восстанавливать то, что когда-то было бездумно уничтожено. А уж когда узнал про то, что произошло на Аваллоне, мигом напросился сюда с заданием. Получил аккредитацию в МГКС, собрал вещи — и сюда. А уж как увидел все это…
— Ваша правда, зрелище печальное, — согласился Северянин. — И вы всерьез надеетесь тут что-нибудь изменить?
— Давайте присядем, — предложил Апостол, прихватывая со стойки бара бутылку биддла. — Я так понимаю, вы настроены на разговор.
— А вы нет?
— Скажу вам откровенно, мои люди вам не доверяют. Поймите их правильно — они никому не доверяют. Все дело в том, что нам неслыханно повезло. Мы не первые, кто сумел проникнуть за Линию Смерти, но мы единственные, кто смог оттуда вернуться, понимаете?
— Я только не пойму одного: кому какое до этого дело?
— О, вы действительно тот человек, каким вас описала мне Анна — наивный и чистый, не от мира сего! Земные власти говорят, что за Линией — верная смерть, что там ничего нет. Мы живые свидетели того, что это не так. Уже только за это нас следует считать нежелательными элементами на Аваллоне. И еще, мы знаем одну очень неприятную для МГКС тайну.
— Тайну дредстера «Нимрод»?
— Да. Анна вам рассказала?
— Рассказала. Правда, другой человек сказал мне, что «UZ» давно разложился под действием времени.
— Ложь! — Апостол хлопнул ладонью по столу, сверкнул глазами. — Гербицид все еще на борту «Нимрода», и он все еще смертельно опасен. Тот, кто сказал вам эту глупость, видимо, не знает, что «UZ» на борту «Нимрода» находится в кристаллическом состоянии, в специальных герметичных емкостях, а это значит, что он может сохранять свою токсичность столетиями! Хотите откровенно? Власти давно бы покончили с проблемой под названием Территория Хаоса, если бы не «Нимрод». Случайное попадание бомбы или лучевого пучка — и сто тысяч человек на Аваллоне станут покойниками, а Земля лишится аварита и прочих важных полезных ископаемых на сотни лет.
— Анна сказала мне то же самое.
— Анна озабочена этим не меньше меня. Она любит эту планету и мечтает, что когда-нибудь мы превратим ее в цветущий сад.
— Аваллон — опасное место, — произнес Северянин. — Здесь и мужчинам-то тяжело, а вы привезли сюда сестру. Стоило ли?
— Я не мог оставить ее одну на Земле, — Апостол махнул рукой. Северянину показалось, что в глазах Апостола промелькнул секундный мимолетный ужас, будто он вспомнил что-то страшное. — Давайте еще по глоточку. Я что-то сегодня настроен хорошо выпить.
— Наливайте, — Северянин придвинул свой стакан поближе к собеседнику. — Правильно вы говорите, алкоголь на Аваллоне лучшее лекарство. У меня только сейчас прошла дрожь в кишках.
— Вы ведь в первый раз были в бою, не так ли?
— В первый раз.
— И тем не менее, вы согласились на предложение Милтона повоевать? И воевали, судя по отзывам Милтона, совсем неплохо. Даже положили несколько этих отморозков.
— Я хотел произвести на шерифа благоприятное впечатление, тем более что он принял меня за бывалого солдата.
— Да вы сумасшедший.
— Нет, я просто русский, как и вы, Апостол.
— Тогда перейдем на «ты». После того, как мы вместе вчера вечером навешали этой шпане на Седьмом участке, сам Бог велит нам подружиться. И еще, так приятно встретить тут русского. — Апостол с улыбкой поднял свой стакан. — За тебя, Северянин!
— За тебя, Апостол!
— На сегодня хватит, — Апостол встал из-за стола. — Уже пятый час утра. Нужно поспать, как сказал наш друг Милтон Возняк. Сегодня в шесть вечера подходи на Седьмой участок. Спросишь домик Хирурга, тебе каждый подскажет, как его найти. Мы будем тебя ждать. Можешь взять с собой этого парня, — Апостол кивнул на Сайкса, уснувшего прямо на столе. — И все вместе примем решение, как быть дальше.
Хибара Хирурга находилась в самом конце долины, рядом с ангарами, в которых старатели держали свою технику. Солнце уже скрылось за верхушками гор, когда Северянин и Сайкс добрались до места, уставшие, вспотевшие и покрытые с ног до головы зеленой толомеитовой пылью. У домика стоял граббер с автоматической винтовкой за спиной. Увидев гостей, граббер помахал им рукой.
— Северянин? — спросил он, когда те подошли ближе. — Я Темный. Апостол ждет тебя. Добро пожаловать, брат!
Они вошли в дом. Северянин снял гермошлем, пальцами расчесал потные волосы. Сайкс нерешительно топтался на пороге, пока Темный жестом не предложил ему пройти в комнату.
Апостол был не один — в комнате было еще пятеро грабберов, сидевших за самодельным дощатым столом. На столе красовалась бутылка биддла, блюдо с омлетом, аккуратно нарезанный хлеб и открытые банки с консервами. Северянин обменялся со всеми рукопожатиями. Грабберы смотрели на него настороженно, но без враждебности. На Сайкса никто не обращал внимания, так, во всяком случае, показалось Северянину.
Вот она, легендарная команда Апостола, подумал Северянин, переводя взгляд с одного из новых знакомых на другого. Светловолосый парень с длинным носом и маленькой бородкой — это сам Хирург, хозяин дома. Коренастого крепыша в заношенном комбинезоне зовут Пудингом. Рослый мужчина с сединой в темных волосах ему заочно знаком: это Крис Жестянщик, бывший ухажер Клариссы Эстергази. Молодой темноглазый и темноволосый парень со шрамами на щеках и подбородке назвался Артуром; миловидная коротко стриженная девушка рядом с ним — это Надя Кауфман, та самая, которую Артур увел из Афродитория. Все братство в сборе. Теперь дело за малым: надо убедить их в том, что они должны отправиться с ним за Линию. Северянин с досадой подумал о Сайксе — из-за археолога все может сорваться. Вряд ли американец произведет на них хорошее впечатление.
Темный снял гермошлем, отставил автомат в угол, где уже красовалось несколько винтовок и пара тяжелых кина-ружей. Северянин сел за стол на предложенное ему место. Рядом с ним усадили Сайкса; американец все время улыбался и казался растерянным. Пудинг молча взял бутылку биддла и разлил ее по стаканам.
— Ли Вон сдержал слово, — с улыбкой пояснил Апостол. — Эта бутылка из его неприкосновенного запаса.
— За что пьем? — спросил Северянин, взяв стакан.
— За Высшую Гармонию, — провозгласил Апостол.
Северянин осушил стакан, быстрым взглядом окинул всю компанию. Лица грабберов были сосредоточены, в глазах был странный блеск.
— Они ведут себя как сектанты, — шепнул ему на ухо Сайкс.
Северянин не ответил, только кивнул. Надя Кауфман подала ему пластиковую тарелочку с закуской. На ее хорошеньком лице не появилось ни тени улыбки.
— Здесь принято говорить за едой? — спросил Северянин, обращаясь ко всем сразу. Ему ответили обращенными на него вопросительными взглядами.
— Если принято, тогда я начну говорить. — Северянин собрался с духом, совсем как в те времена, когда читал лекции студентам. — Я преодолел расстояние в сорок семь парсек и оказался на этой планете ради того, чтобы найти Панацею. Я уверен, что она существует. И я поклялся ее найти. Я собираюсь отправиться на Территорию Хаоса и найти там доктора Везалия. Я знаю, что он единственный, кто владеет секретом Панацеи. Доктор Сайкс — мой компаньон. У него свой интерес, он пытается найти разгадку тайны исчезновения культуры Та-Ин. Он тоже решил идти до конца. Поэтому мы отправимся на Территорию Хаоса вне зависимости от того, согласитесь ли вы идти с нами, или нет. Мне кажется, это в наших общих интересах. Но я пришел сюда для того, чтобы предложить вам сделать это вместе. Вот, собственно, и все.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.