Замок тигра - Михаил Ежов Страница 27

Тут можно читать бесплатно Замок тигра - Михаил Ежов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Замок тигра - Михаил Ежов читать онлайн бесплатно

Замок тигра - Михаил Ежов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Ежов

сузились ещё больше, губы тронула едва заметная кривая ухмылка. Похоже, капитан определился.

— Поговорим! — сказал Ишибок, положив широкую загорелую ладонь на стол.

Крупные перстни блеснули в свете солнечных лучей, падавших через окно.

Эл согласно кивнул и снял амигасу. Положив шляпу на пол, он откинулся на спинку стула. Капюшон остался на голове, скрывая клеймо.

— Давай сразу договоримся о цене, — проговорил Ишибок. — Сколько ты собираешься выложить?

— Тысячу бэнтов.

Ишибок коротко кивнул.

— Это хорошие деньги, — сказал он. — Пожалуй, стоит отметить. Я закажу бутылку байцзю, если для тебя наш напиток не слишком крепок.

— Я не пью, — ответил Эл.

— Совсем, что ли? — удивился бандит.

— Да.

Поморщившись, Ишибок поднял руку и подозвал официанта. Он заказал к выпивке пресную лапшу с острым соусом, сильно пахшим чесноком и какими-то пряными травами. Это блюдо подавали на Островах повсеместно. Также бандит взял рыбный рулет с луком и жареные колбаски.

Когда официант, коротко поклонившись, ушёл выполнять заказ, Ишибок уставился на некромага. Похоже, его вновь обуревали сомнения.

— Вроде, у тебя в деле свой интерес, — напомнил Эл. — Когда с Синим Тигром будет покончено, сможешь развернуться. Приберёшь к рукам их сферы влияния. Это наверняка сулит немалую прибыль.

Ишибок не ответил. Его лицо постепенно становилось похожим на восковую маску. Может, у бандита случился какой-то приступ? Некромаг нахмурился. Он хотел спросить, в чем дело, но в этот миг Ишибок словно очнулся. Он с грохотом отодвинул стул и резко поднялся. Эл тут же переместил правую руку под плащ, поближе к рукоятке меча.

— Мне надо отлить! — заявил капитан странным голосом и поспешил в дальний конец зала.

Эл видел, как Ишибок исчез за бумажной ширмой, разрисованной танцующими цаплями и красными рыбками. Этот маневр собеседника ему совершенно не понравился. Некромаг осмотрелся, пытаясь понять, что заставило бандита так поспешно ретироваться. Но не заметил ничего подозрительного. И всё же, что-то произошло. Ишибок не сбежал бы просто так. Ему посулили денег, сделка сулила выгоду его делам, за Эла поручился сам барон. Разве что бандита кто-то спугнул. Но кто? Некромаг ещё раз оглядел посетителей, но никто из них не задерживал внимания.

Эл задумался. Он прекрасно понимал, почему к Ишибоку Цумсар послал именно его. Встреча бандита с чужаком не обнаружила бы его связь с Тайной императорской службой. Со стороны это выглядело бы, словно местный воротила просто обделывает в кабаке свои делишки. Так кого испугался Ишибок так, что побледнел, будто мертвец?

Глава 26

Тем временем в противоположном конце зала смуглая девушка с раскосыми глазами и жёсткими, словно выточенными из гранита искусным мастером чертами лица наклонилась к уху соседа и сказала:

— Это, безусловно, маг!

— С чего ты взяла? — проговорил тот, не отводя глаз от незнакомца в капюшоне и коричневом плаще.

Руки мужчины сжимали металлический стакан, наполненный местной водкой. Его сухая желтоватая кожа напоминала пергамент, а чёрные глаза — полированные агаты.

— Я видела подобных ему в Пустоши, — ответила девушка.

Она хотела добавить, что именно таких не видела никогда, но промолчала. Незнакомец пугал даже на расстоянии. И она не могла понять, почему.

— Уверена? — спросил мужчина.

— Абсолютно. Только это странно.

— Что именно?

— Никак не ожидала, что маг станет работать на Скрытников.

— Твоё дело не думать, а наблюдать! — раздражённо сказал мужчина и сделал глоток байцзю. — Итак, это маг?

— Несомненно.

— Магистр велел нам следить за Ишибоком. Он не доверяет ему. После предложения, которое он получил, за ним нужен глаз да глаз. Мерзавец так и смотрит, как бы получить выгоду. Не постесняется продать родную мать за пару бэнтов.

— Магистр оказал нам великую честь, — девушка благоговейно склонила голову.

Мужчина проигнорировал её слова. Он, похоже, поручение за честь не считал. А может, просто размышлял о том, кого видел в другом конце зала.

— Пожалуй, стоит послушать, о чём говорит эта парочка, — сказал он, опуская руку в карман. — Подозрительная беседа у них.

— А если заметят? — спросила девушка.

— Не беспокойся, Ку знает своё дело, — мужчина извлёк из кармана крошечный комочек серого меха и слегка потёр подушечкой большого пальца.

Комок зашевелился, и через секунду показалась маленькая чёрная головка на тонкой шее. Круглые глаза смотрели вполне осмысленно.

— Ку, я хочу, чтобы ты отправился к столику, за которым сидит бледнорожий чужестранец в капюшоне, и послушал, о чём он станет говорить со своим приятелем. Тот скоро придёт, если вообще не сбежал.

Существо тоненько пискнуло и скатилось по ноге мужчины на пол.

* * *

Ишибок вернулся и опустился на свой стул, избегая смотреть на Эла. Тому это совсем не понравилось, но он ждал, чтобы бандит заговорил первым.

Пошарив по карманам, Ишибок достал кисет и принялся набивать трубку на длинном тонком чубуке. Закончив с этим, он прикурил от свечи и, глубоко затянувшись, уставился на потолок. Левый глаз у него заметно подёргивался.

— Всё в порядке? — спросил Эл, видя, что собеседник вот-вот опять погрузиться в прострацию.

Ишибок опустил взгляд и в упор посмотрел на некромага.

— Ладно! — сказал он. — Я согласен. В конце концов, у меня имеется должок перед бароном. Но это не значит, что я буду говорить бесплатно. Ты предложил хорошую цену, и она меня устраивает. А если удастся прикрыть лавочку… — Ишибок запнулся и быстро огляделся. — Словом, ты понимаешь. Это было бы мне очень выгодно.

— Согласен, — кивнул Эл. — Твой интерес к делу очевиден.

Ишибок выпустил густое облако дыма.

— В общем, давай договоримся, когда и как ты передашь мне деньги. Полагаю, при себе у тебя ничего нет.

— Нет, конечно.

Эл слукавил. Деньги он всегда носил при себе, но выглядеть в глазах бандита болваном не собирался.

— Я так и думал, — Ишибок выпустил ещё одно облако сизого дыма. — Аванс я хочу получить в полдень. Остальное — когда вернёшься с острова Шима.

— Согласен.

— И ещё кое-что. Поклянись, что моё участие в этом деле не выплывет, — Ишибок так и впился глазами в лицо собеседника.

— Я могу обещать только от своего имени, — ответил Эл.

Капитан удовлетворённо кивнул.

— Этого достаточно. Итак, я расскажу, что знаю, и больше не буду иметь ко всему этому никакого отношения, уяснил?

— Само собой. Ничего иного от тебя и не требуется.

Ишибок заговорил, время от времени нервно попыхивая трубкой и зорко поглядывая по сторонам:

— Около сорока лет назад на Шиме орудовали восемь банд. Их члены, мелкие преступники, находились под надзором местного отделения Тайной службы. Особо им было не развернуться, сам понимаешь. Никто с ними не церемонился. Жить честно, — Ишибок криво усмехнулся, — они не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.