Николай Андреев - Шестой уровень. Инстинкт убийцы. Страница 3

Тут можно читать бесплатно Николай Андреев - Шестой уровень. Инстинкт убийцы.. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Николай Андреев - Шестой уровень. Инстинкт убийцы. читать онлайн бесплатно

Николай Андреев - Шестой уровень. Инстинкт убийцы. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Андреев

- Хорошая работа, капитан, - похвалила графиня.

После интимной близости с Грегом настроение у Октавии заметно улучшилось. Чего она, собственно говоря, переживает? В конце концов, погиб не ее сын, а Берда Видога. И, если честно, Дейл сам во всем виноват. Хейвил прав, никто не заставлял его браться за шпагу. Гордыня – тяжкий грех.

Торнвил направилась к замку. За ней двинулись крензеры и следователи. Горги оцепили посадочную площадку. Теперь из Клоссена без личного разрешения правительницы Сириуса не улетит ни один катер.

В рыцарском замке царила удивительная тишина. Приятели Грейса и Дейла сидели молча, низко опустив головы. На столе бокалы с вином, полупустые бутылки, тарелки с едой. Молодые люди растеряны и напуганы. Их очередное развлечение завершилось ужасной трагедией. За прошедшие семь часов они успели поспать, но до конца так и не протрезвели. В глазах странная, неестественная мутность. Веселились «охотники» от души. Тут же, возле стены, застыли телохранители Дейла и Эвис.

Графиня взглянула на мутантов и жестко проговорила:

- А вы где были во время дуэли? Почему оставили герцога одного?

- Он запретил нам подниматься на второй этаж, ваше высочество, - ответил крепкий, коренастый крензер. – Мы не посмели ослушаться.

Выяснять детали Октавия не стала. Мутанты беззаветно преданы Торнвил, готовы умереть за нее, но особым умом не отличаются. Могут сболтнуть что-нибудь лишнее. Обстоятельства поединка очень туманны, действовать надо предельно осторожно. Женщина неторопливо поднималась по лестнице. Вскоре вся процессия достигла тренажерного зала. В полутемной нише графиня заметила наемника. На солдате было полное боевое снаряжение: бронежилет, защитный шлем, подсумки с гранатами и запасными энергоблоками, на плече лазерный карабин.

- Я ничего не менял, - произнес Дюран. – Посты наемников на тех же местах.

- Вы правильно сделали, - сказала графиня. – Эксперты должны четко представлять картину происшествия.

Первым в помещение, где был убит Дейл Видог, вошел Окринвил. На полу лежали два окровавленных трупа. В руках молодых людей старинные шпаги. Лицо Грейса Флеквила изуродовано до неузнаваемости. В воздухе неприятный приторно-сладковатый запах. Октавия закрыла нос и рот платком.

- Приступайте к работе, - взглянув на криминалистов, проговорила Торнвил. – В вашем распоряжении три часа. Мне нужно заключение о смерти, отчет по осмотру зала и наиболее вероятная версия развития событий.

Вся необходимая аппаратура у аланцев была с собой. Они профессионалы и справятся с поставленной задачей в установленные сроки. Это лучшие специалисты Фланкии. Да и дело не такое уж сложное. Торнвил повернулась к плайдцу и уточнила:

- Будем ждать вердикта специалистов или сразу начнем допрос свидетелей?

Дункан получил приказ проконтролировать ход следствия. В данной ситуации миссия едва ли выполнимая. У Окринвила весьма ограниченные полномочия. Графиня вежлива, внимательна, демонстрирует лояльность, но это всего лишь игра. Агенты службы безопасности давно здесь все зачистили. Ничего интересного, подозрительного представитель плайдского посольства не найдет, как бы ни старался.

- Думаю, нет смысла терять время, - сказал Дункан. – Факт дуэли очевиден. Гораздо важнее узнать, что ей предшествовало. Из-за чего возникла ссора? Известно это только герцогине Видог. Она в состоянии говорить с нами? Девушка наверняка потрясена…

- Капитан, где моя дочь? – Октавия обратилась к Дюрану.

- В своих апартаментах, ваше высочество, - отчеканил офицер. – Врач дал ей успокоительное, о вашем прибытии она предупреждена.

- Отлично, - произнесла Торнвил. – Мы идем к Эвис. А вы подготовьте помещение для допроса. Ночь будет длинной.

- Слушаюсь, - капитан вытянулся в струну.

Графиня торопливо покинула тренажерный зал. Вид мертвых тел не доставлял ей большого удовольствия. За криминалистов правительница Сириуса не волновалась. Хейвил их проинструктирует. Все как обычно: один отчет официальный, второй  - реальный. То же самое относится к подчиненным Дюрана. Они будут тщательно взвешивать каждое сказанное слово.

Проблемы могут возникнуть с обслуживающим персоналом. Горничные часто суют нос туда, куда не нужно. Вызывать их, пожалуй, не стоит. Следователи займутся слугами отдельно. Помощник Дюрана, сопровождавший процессию, замер возле массивной деревянной двери.

- Ваше высочество, - понизив голос, проговорил Окринвил, - герцогиня прилетела в Клоссен на отдых. У нее серьезные проблемы со здоровьем? Есть информация…

- У Эвис была депрессия после нападения на Кабрии, - мгновенно отреагировала Торнвил. – Она нуждается в тишине и покое.

- На ее глазах погибли два человека, - сказал плайдец. – Это ужасный стресс. Наша настойчивость может привести девушку к нервному срыву. Если вы отложите беседу с дочерью, я пойму.

- Ни в коем случае! – возразила Октавия. – Герцог Видог потерял единственного сына. Я должна быть строгой, объективной, беспристрастной. Никому никаких послаблений! Через несколько дней многие детали конфликта могут стереться из памяти. Эвис придется нелегко, но она сумеет собраться.

- Преклоняюсь перед вашей решительностью, - произнес Дункан.

Наглый, подлый лжец! Окринвил явно провоцировал графиню. Если бы Октавия приняла его предложение, Берд обвинил бы правительницу Сириуса, по меньшей мере, в слабости. Ее старшая дочь главный свидетель трагедии. Девушку надо допросить сегодня и обязательно в присутствии плайдского представителя. Иначе убедить герцога в том, что Торнвил ничего не скрывает, не удастся.

Эвис сидела в кресле и бессмысленно смотрела в одну точку. Бледное, осунувшееся лицо, распущенные по плечам волосы, раскрасневшиеся глаза. Несчастная девушка пролила немало слез. На столике стакан с водой, но аланка к нему даже не притронулась. Она словно в прострации. Увидев мать, Эвис снова заплакала. Графиня подошла к дочери, обняла ее. Мужчины невольно застыли у двери. Сцена тяжелая, и они тут определенно лишние. Томительная пауза длилась около минуты. Октавия слегка отстранилась и негромко сказала:

- Прости, Эвис, но нам нужно знать, что случилось в зале.

- Да, конечно, - прошептала девушка. – Я ждала вас…

В голосе аланки странная отрешенность. Будто все это происходит не с ней, а с кем-то другим. Не переусердствовал ли врач с успокоительным? Реакция у Эвис чересчур заторможенная.

- Прошу, господа, - Торнвил указала спутникам на удобный мягкий диван.

Дункан сел первым. Рядом с ним расположились два следователя. Чуть запоздавший майор Хейвил остался стоять. Как только мать устроилась в кресле, девушка спросила:

- С какого момента начать?

- Если вам не трудно, с самого начала, - проговорил плайдец.

Аланка взглянула на Дункана. Дорогой, хорошо пошитый костюм, белоснежная рубашка, начищенные до блеска туфли. В присутствии правительницы Сириуса ведет себя свободно, раскованно. Несомненно, это человек Берда Видога. Какой-нибудь мерзавец из посольства, которому поручено выяснить подробности гибели Дейла. Подобные задания дилетантам не дают. Общие, формальные ответы плайдца не устроят. Он будет упорно, настойчиво докапываться до истины. Чтобы обмануть его, придется постараться.

- Дейл появился в Клоссене ближе к вечеру, - сказала Эвис. – Я читала книгу. У входа пьяную компанию задержали наемники.

- Почему? – изумленно произнес Окринвил. – Солдаты не узнали герцога Видога? Ерунда. Его сопровождали крензеры.

- У них был приказ, - с равнодушным видом проговорила девушка. – Никого без моего разрешения не пускать. Не люблю, когда мне мешают.

- Но Дейл ваш муж, - заметил Дункан.

- Потому его и впустили в замок, - парировала Эвис.

- Если я правильно понял, Дейл не предупредил вас о своем прилете? – уточнил плайдец.

- Нет, - ответила девушка. – И, признаюсь честно, его визит не доставил мне большого удовольствия. Товарищи мужа не самые приятные люди. Они громко кричали, требовали вина, приставали к служанкам. Их поведение было вызывающим, и я ушла из рыцарского зала.

- Странно, - произнес Окринвил. – Герцог отправился на охоту, а оказался здесь, в Клоссене. Почему? Спонтанный поступок?

- Спросите это у тех господ, что находятся внизу, - сказала аланка.

- Вы ведь не ладили с Дейлом, - констатировал Дункан.

- Господин Окринвил, личная жизнь моей дочери вас не касается, - вмешалась графиня.

- Простите, ваше высочество, я лишь пытаюсь разобраться в обстоятельствах случившегося, - проговорил плайдец. – Важны любые детали.

- Детали, а не догадки и домыслы, - раздраженно произнесла Торнвил.

На какое-то время в помещении воцарилась тишина. Октавия довольно жестко и бесцеремонно поставила Дункана на место. Да, он полномочный представитель Плайда, доверенное лицо Берда Видога, но забываться не стоит. Перед ним дочь могущественной правительницы Сириуса, наследница престола. Некоторые темы, напрямую не относящиеся к делу, лучше вообще не затрагивать. Во всем должна быть грань разумного. Молчание нарушила Эвис.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.