Алекс Орлов - Сфера Страница 44
Алекс Орлов - Сфера читать онлайн бесплатно
– Так точно, сэр. Они его под днищем вшили – четыре килограмма синтетической взрывчатки, я ее вон в керосиновой ванне замариновал, – пояснил механик, указав на большой ржавый куб с маслянистой жидкостью, из которого торчали самые разные железки, и какие из них относились к самоликвидатору, было непонятно.
– Ну, что скажешь? – спросил капитан лейтенанта Маллинза.
– Выглядит устрашающе, сэр. Даже танковой башни не нужно, а что это вообще такое?
– Через минуту объясню, – сказал капитан, и отойдя с механиком, дал тому последние указания, а потом вернулся.
– Пойдем, теперь можно ехать в отдел.
Сопровождаемые шумом и грохотом ремонтных мастерских, они прошли до ворот парка, и лишь когда оказались за забором, капитан сказал:
– Я готовлю сухопутную торпеду, Маллинз.
– Торпеду, сэр?
– Именно. Мы начиним этого монстра взрывчаткой и направим на базу муглов.
– О! – поразился лейтенант. – Но артстанция, она не пропустит монстра.
– Пропустит, – ухмыльнулся капитан Двоор. – Потому что этот корпус от трофейного броневика со всеми положенными маркерами, я сам лично проверял их сканером.
– Вот это да! – поразился лейтенант.
– У нас в отделе всегда так, – самодовольно произнес капитан, забираясь в машину.
– Домой, сэр? – спросил водитель, когда пассажиры расселись.
– Да, Рип, теперь прямиком в отдел.
– А как насчет того ящика у майора Земана? Вы собирались забрать…
– Это пока терпит, – отмахнулся капитан, и водитель поехал к проходной.
– А что там в ящике? – спросил лейтенант.
– Жратва. Земан какие-то пайки особые раздобыл, ну и решил угостить. А мы все никак не можем забрать этот ящик, мне из-за него уже все уши прожужжали. Вот, даже Рип…
– А вот вы кинетесь, сэр, забирать, а в нем уже ничего не будет, местные пройдохи все растащат. Тут же через одного жулики, вермонские савояры. Такие подштанники сопрут, не снимая штанов.
– В следующий раз, обещаю тебе, мы обязательно заберем этот ящик.
Машина выехала с территории, и водитель снова взял высокий темп, от которого загрохотали на подвесках колеса, завыл в стойках ветер и замолотила в лобовое стекло мошкара. Все это создавало шумовой фон, надежно перекрывавший негромкие беседы на заднем сиденье, и капитан Двоор, достав из планшета небольшую папку, подал лейтенанту:
– Вот, посмотри на это.
Лейтенант Маллинз полистал документы и удивленно посмотрел на капитана.
– Ответы на запросы о специальном вооружении? Что за вооружение?
Двоор улыбнулся:
– Мы решили окончательно разобраться с артстанцией. Тут недавно была проведена не совсем успешная операция, и я даже не знаю, как наш новый шеф отмазался от этой неудачи. В общем, решили окончательно и бесповоротно.
– Но «голиаф», сэр. Это огромное орудие, одна его доставка обойдется очень дорого.
– Оно того стоит, приятель. Наш непосредственный куратор генерал Ним Роттер идею поддержал, а значит, шанс, что нам пойдут навстречу, имеется.
– Но он не слишком велик, сэр.
– А сколько процентов ты бы дал?
– Думаю сорок.
– Бери выше, парень, я даю все семьдесят.
– Возможно, я чего-то не знаю, меня долго не было. А как же тогда этот колесный монстр? Если он сработает, базы муглов, считай, не будет.
– Да, это так. Но база муглов может стать лишь местным успехом, а вот про артстанцию знают на самом высоком уровне, поэтому ее уничтожение выглядит хорошо не столько в стратегическом плане, но и в плане карьерного роста. Ты ведь ничего не имеешь против карьерного роста, Маллинз?
– Не имею, сэр, – улыбнулся лейтенант.
70
Прочитав шифровку, пришедшую в резервном временном окне, полковник Весник озадаченно потер переносицу, потом взял со стола рацию и включил передачу.
– Майор Горн, будьте добры подойти… И капрала Штоллера прихватите, если он там поблизости.
– Уже иду, – отозвался Горн. А Весник положил радио на стол и налил себе воды. Потом вернулся к терминалу и снова перечитал текст шифровки, размышляя, в чем тут мог быть подвох.
Щелкнул замок, и в кунг один за другим поднялись Горн и Штоллер.
– Чего тут опять стряслось? – спросил майор, подходя к графину. – Душновато сегодня.
– Скажи спасибо, что не носим бронежилеты.
– Спасибо, – сказал Горн и залпом выпил стакан воды. Штоллер присел у стены на свой любимый стул.
– Пришла шифровка, – сообщил Весник. – В ней сообщается, что из нашего броневика делают самоходный фугас, который направят на базу.
– От кого шифровка?
– От Рикса.
– От Рикса? Он же исчез!
– Агент Рикс растворился полгода назад, и никто не знал, куда он подевался. Даже из центра нам не сообщили ничего стоящего, – вспомнил Штоллер.
– Капрал прав, это провокация, – сказал Горн.
– А в чем провокация? То, что каттинги захватили наш броневик и уничтожили экипаж, мы знаем. Агент видел, как они вели бой. Сделать из броневика самоходный фугас это одна из первых идей, которая придет в голову каттингам, неоднократно попадавшим под огонь станции. Тут же, судя по всему, все маркеры остались целыми. Получится дешево и сердито. Не вижу, в чем тут может быть провокация.
– Этот фугас могут сделать, чтобы снова подцепить к нам якобы вернувшегося агента, – заметил Штоллер.
– А вот тут я с тобой соглашусь.
– Душновато сегодня, – снова сказал Горн, расстегивая ворот куртки.
– Это потому, что ветер переменился, – сказал капрал.
Весник подошел к окну и выглянул наружу. Погода как погода, ничего особенного.
– Допустим, мы дожидаемся появления этого фугаса, расстреливаем его, видим детонацию взрывчатки и ставим себе плюсик – оболочка с нашими маркерами уничтожена, – продолжил рассуждать Штоллер. – На этом этапе все правильно, так?
– Так, – согласился Весник. – Тут все просто. Напрягаться нужно, когда нам попытаются втюхать какую-нибудь дезу.
– А как она будет выглядеть? – спросил Горн.
– Что-то вроде: ваши новички – инопланетяне.
Все трое сдержанно засмеялись, и в этот момент в дверь кунга постучали.
Штоллер поднялся и вышел посмотреть в глазок.
– Ох и душно, – снова пожаловался Горн.
– Возьми двух бойцов и сходи на озеро искупайся.
– Там нельзя купаться.
– Почему это?
– Там дна нет.
– Что ты мелешь? Если боишься глубины, возьми радиолот и проверь. Нам, кстати, профиль дна возле границ базы узнать не помешает.
– Носили мы туда лот и проверяли…
– И что?
– Нет дна. В этом озере нет дна, Фрэнк, берег обрывистый и сразу – пропасть. Лот берет две тысячи метров, но там он бесполезен.
– Ты прямо ужасы какие-то рассказываешь.
– Это они… – произнес вдруг Штоллер, войдя в штабную.
– Кто «они»? – спросил Весник.
– Инопланетяне. Джек Стентон стоит снаружи и как-то странно смотрит на нашу дверь.
– Что значит странно, капрал? Вы что, с майором меня сегодня напугать решили?
– Не впускать?
– Впускай, – пожал плечами Весник и посмотрел на Горна, который точно так же пожал плечами, потом подошел к терминалу и отключил экран.
71
Под пристальными взглядами майора Горна и полковника Весника Джек вошел в штабную и, оглядевшись, произнес:
– Здравия желаю…
– Присаживайся, Стентон, – сказал Весник, указывая на стул возле стола с картами.
Джек сел и положил кепи на колено.
– С чем пришел?
– У меня есть предложение, сэр. Стратегического плана.
– А почему ты один, без командира?
– Мне так проще. Лейтенант Хирш человек осмотрительный и он бы такого не одобрил. В любом случае попытался бы меня отговорить.
– Значит, ты решил действовать через голову начальства.
– Можно и так сказать, – согласился Джек.
– Ну, выкладывай, в чем твое предложение, – сказал Весник и сел напротив. Майор Горн обошел стол и встал позади полковника. Штоллер пристроился на стуле у стены.
– Сначала пара слов о плохом, – сказал Джек и посмотрел сначала на Весника, потом на Горна. – Прошлая операция была подготовлена безобразно. Балки были минированы давно, а нам об этом никто не сказал ни слова.
Джек сделал паузу, чтобы не валить все в одну кучу и дать возможность кому-то что-то сказать в свое оправдание, но Весник и Горн молчали.
– Теперь, собственно, предложение. В первую нашу операцию, когда мы ездили с капралом Штоллером, нас преследовали местные бандиты, видимо, по наводке нороздулов. Обеспечены они прекрасно – оружие, новые мощные машины. Это первая зацепка. Далее – база, на которую мы ходили во второй раз, чрезвычайно хорошо охраняется, но объект этот очень привлекателен, там может накапливаться до сорока роботов, причем не мелочь, а в основном тяжи.
– Ты предлагаешь напасть на базу, Стентон? – спросил Весник.
– Используя джипы союзников нороздулов, – добавил от стены Штоллер.
– Интересная мысль, – сказал Горн.
– Да, именно это я и хотел предложить, – подтвердил Джек.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.