Юрий Иванович - Капризная фортуна Страница 55

Тут можно читать бесплатно Юрий Иванович - Капризная фортуна. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Юрий Иванович - Капризная фортуна читать онлайн бесплатно

Юрий Иванович - Капризная фортуна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Иванович

чуть в сторону, капризно надула губки бантиком и выдала несколько приглушенно:

— Тогда ты должен отомстить за моего брата!

— Мм? А как это? — чуть растерялся маркиз.

— Поколоти, надавай как следует моему свояку! После такого требования двое мужчин уставились на нее округлившимися глазами. Наверняка Додюр бы тоже задал такой вопрос, но почувствовал щипок у себя на руке, дернулся и промолчал.

— За что?!

Теперь уже княгиня гладила ладошкой там, где только что ущипнула:

— Мой брат слишком гордый и никогда не признается в полученных обидах. И, несмотря на свой рост и силу, совершенно не умеет драться на кулаках. Но я за него давно поклялась Виктору отомстить. Он еще до женитьбы на моей сестре несколько раз сильно избил брата, издевался над ним и насмехался. Хвастался, что лучше его бойца в Распадском нет. А ведь у нас вообще всего десять мужчин! Вот какой он мерзкий! А ты ведь сильный! Отомсти ему за нас!

Несмотря на близкое, многообещающее дыхание прелестницы и очередное прикосновение упругой груди, Люжир немного растерялся. Потому что никак не мог осознать кровожадности, мстительности такого прекрасного создания. Да и вызвать в себе излишнюю ненависть к совершенно незнакомому человеку не получалось.

— Но я… даже не знаю! Как же так? У нас вроде и причины нет…

— Ой! Спасибо! — еще больше повисла у него на локте умопомрачительная красотка. — Я так и знала, что ты за нас заступишься! Сейчас я все устрою! — шепнула она заговорщицки, нахмурила строго брови и обернулась к помалкивающему в сторонке инопланетянину: — Виктор! Ну-ка иди сюда! — Когда тот сделал несколько шагов навстречу, запальчиво продолжила: — Не забыл, как хвастался, что сильней тебя нет? Как обижал моего добрейшего брата? Так вот сейчас тебе господин Люжир покажет! Разобьет в кровь твою наглую, противную физиономию! Ну чего встал? Трус!

На ее истеричные крики вокруг стала собираться толпа, тем более что предыдущий кулачный поединок уже закончился и люди желали новых зрелищ. Приятели маркиза не на шутку обеспокоились, даже попытались оттереть своего товарища в сторону и отговорить от поединка. Но Виктор к тому времени уже понял задумку Аристины и, внутренне ей аплодируя, шепнул очумевшему Фериолю:

— Немедленно найми с Додюром самую лучшую по скорости карету и ждите меня за спинами зрителей!

Потом сделал шаг вперед и с презрением фыркнул:

— Да я и ему тумаков навешаю, как твоему братцу. Тоже защитника отыскала: ни кожи, ни рожи! С одного удара свалю. Как овцу на бойне!

Таких оскорблений маркиз уже выдержать не мог. Хоть До этого еще пытался придумать любой предлог, чтобы избежать драки. К тому же он считал себя превосходным бойцом, который на несколько уровней выше любого заурядного провинциала. Потому растолкал шипящих приятелей и смело вышел на освободившееся место:

— Вызываю тебя на кулачный бой!

— Да запросто! — неуклюже подпрыгивая на месте и несколько нелепо размахивая руками, отозвался Виктор. — Сейчас ты у меня получишь! Будешь знать, как чужих невест отбивать! Ее жених — мой лучший друг.

— Вот сейчас ты за него и получишь! — сурово пообещал Люжир, снимая свой камзол и швыряя одному из приятелей. — Ну и за прежние грехи достанется! Готов? Защищайся!

И два неожиданных для всей компании противника бросились друг на друга.

Причем дворянин даже не подумывал о защите или планомерном усилении атаки: сам решил отправить строптивого мужика в нокаут несколькими ударами. Да только не на того нарвался. Чувствуя, как сила и удаль играют в его обновленном, усиленном ботами теле, Виктор удачно увернулся от нескольких атак, продолжая криками раззадоривать противника. Со стороны могло показаться, что он избегает сильнейших ударов просто чудом, а сам в ответ ничего, кроме обидных оскорблений, противопоставить не может. Зато как от этого завелась толпа зрителей! Да и приятели маркиза спокойными не остались, выкрикивая наперебой:

— Врежь ты ему как следует!

— Хватит жалеть!

— Бей! Ну! Да что же ты мажешь!

— Еще раз! С правой!

Поэтому никто не обратил внимания, что ни дяди, ни брата, ни самой баронеты в толпе уже давно нет. А вскоре за спинами зрителей остановилась крытая карета, на подножке которой с поднятой рукой замер Фериоль. Виктор сразу заметил давно ожидаемый сигнал, шагнул в сторону, уходя с прямой линии атаки противника, и мастерски дал ему под дых. Маркиз приподнялся на месте, чуть не выскочив из башмаков, а потом грохнулся на брусчатку, не в силах вымолвить даже звука. Тогда как победитель высоко вскинул руки и успел выкрикнуть, перед тем как броситься сквозь толпу в карету:

— Чистая победа! Да здравствую я!

Перед ним люди расступились, прыжок, и он уже внутри кареты, которая сразу с места рванула вперед. Хотя никто из приятелей маркиза за обидчиком не гнался: они в панике сгрудились возле своего лидера и всеми силами пытались оказать первую помощь. Облегченно вздохнули они лишь через минут пять, когда их побелевший друг просипел:

— А где… Аристина?

Но сколько ни оглядывались по сторонам, сколько ни метались по всей площади, красавицу так и не удалось отыскать. Как, впрочем, и всех ее странных родственников.

Глава двадцать седьмая НЕПРИЯТНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

В гостиницу добрались в стиле наилучших детективных боевиков: три раза сменив транспортное средство и проходя небольшой отрезок пути пешком. В комнаты тоже постарались проникнуть как можно тише и незаметнее. Да и вряд ли на четверых постояльцев кто обратил особое внимание, только-только занимался рассвет.

Затем за три часа выспались, полностью сменили одежды, а единственная женщина так вообще облачилась в мужской костюм, да и подались на очередное дело. С собой прихватили все, что могло пригодиться, а на кухне Додюр умудрился втереться в доверие к уборщицам и элементарно стащить порядочный мешочек с солью.

Вот, правда, коней пришлось седлать самим — конюхи только полчаса как спать завалились. Слишком много у них хлопот было со съезжающимися все утро постояльцами.

— Ладно, у нас в Распадском люди не гордые, — приговаривала княгиня, пуская свою лошадку в галоп. — Сами кого надо запряжем!

И после ее вчерашнего контроля над ситуацией никто в таком утверждении не сомневался. Хотя поговорить на эту тему удалось, лишь выехав за город по направлению вдоль Реки-канала и подобрав подходящую проселочную дорогу. Для намеченного дела следовало отъехать как можно дальше от столицы. Да и виднеющаяся на большой высоте пар орлов присматривается к земле. Если будет возможности для общения, сразу снизятся.

Сразу за городом всадники обратили внимание на большие щиты, прикрепленные на желтых шестах. Ночью как-то не заметили, а вот сейчас рассмотрели и вчитались: |

"К воде не приближаться! Смертная казнь — тем, кто выживет!"

— Ну вот, здесь тоже зверские строгости, — заметил Фериоль. — Словно при живом императоре.

— Только, похоже, здесь вообще никто не появляется, — пытался через некоторое время разглядеть пропавшую из-под копыт коней дорогу Виктор. — Кажется, на этих лугах никто даже покосов не проводит, в зарослях деревья не рубит, ягоды или грибы не собирает… Воистину за века в сознание народа въелось: запретная зона. Вон даже дальних дозоров не видно. И следов никаких нет.

— Это потому, что забор уже кончился, — сообразил присмотревшийся Додюр. Затем первым подскакал к каналу, осмотрелся на берегу и помахал остальным рукой: Давайте сюда! Опасаться нечего!

Действительно, вскоре уже весь отряд наблюдал с обрывистого бетонного берега за идущими навстречу друг другу потоками кашьюри. Монстры не прекращали своего интенсивного движения даже днем.

— Странно, здесь эти образины все равно сплавляются словно сонные, — рассуждал жрец. — Не ожили? Ослабели? Или отравленные чем-то…

— Может, у них брачные игры в озере? — выдвинула версию мало знающая об этих "рыбках" Аристина.

— А мы тебе не говорили? Бесполые кашьюри. Однозначно.

— Так чего же они там в пещере так игрались?

Над этим вопросом недоумевали все. Но ведь время бесцельно уходило.

— Как будем их ловить? — Поглядывая на небо, Менгарец принялся доставать из седельной сумки заготовленные крючья, кусок проволоки и малые мешочки. — На соль или

гарпунами?

— Лучше совместно, — предложил Фериоль. — Так сказать, с гарантией. Только вот выволочем ли мы такие туши на берег?

— Легко! — бравировал Додюр, разматывая моток веревки и закрепляя один конец к луке седла. — В крайнем случае лошадки помогут…

— …или Мурчачо, — с улыбкой добавил Виктор, любуясь на садящегося невдалеке пернатого друга. А затем сразу перешел на свист: — Привет, дорогой! Как спалось у пролива? Что там видно сверху?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.