Броня Презрения - Дэн Абнетт Страница 60
Броня Презрения - Дэн Абнетт читать онлайн бесплатно
— Да, сэр.
Гаунт похлопал его по плечу и повернулся, убегая. — Ларкс? — воксировал он. — Что он делает?
Зверь был спокоен добрых десять минут. Зарывшись в траву, он заворчал двигателем и выбросил непроизвольный шумный выхлоп, как будто прочищал глотку.
Гром прогремел в отдалении, а затем копье молнии ударило в близлежащий холм на одну ослепительную секунду.
Со скрежетом главное орудие поднялось, а затем башня повернулась, поднятой орудие поворачивалось в сторону внезапного звука. Башня почти повернулась назад перед тем, как вернуться к переднему положению.
Двигатель взревел. Один раз, два, три.
— Фес на палочке, — прошептал Ларкин.
Желтые фары загорелись, как широко открытые глаза. Зверь врубил двигатель и рванул вперед. Он выбрался из своей канавы, как охотничья собака, и начал взбираться на склон.
Черный дым вырывался из его выхлопных труб, когда он поднимался.
— Вот и он, — сказала Крийд Гонри. — Ты почти получил свое расстояние. — Зверь забирался на склон, проделывая путь сквозь высокую, розовую траву. Он достиг стены, а стена обрушилась под грохочущими гусеницами.
— Я бы хотел оказаться где-нибудь еще, — заметил Бростин, прикуривая новую сигарету.
— Расслабься, — сказала Крийд. — Гонри убьет ублюдка. Так ведь, Гон? — Гонри взвалил трубу на плечо и ухмыльнулся Крийд.
Зверь приближался. Вторая каменная стена рухнула под ним, а дерево упало, когда оно было задето вскользь защитой гусениц машины.
— Полагаю, что сейчас самое время... — сказал Ларкин.
— Почти, — сказал Гонри, тщательно прицеливаясь. — Спокойно!
Вражеский танк заполнил его поле зрения. Гонри надавил на спусковой крючок.
Оставляя за собой густой белый дым, ракета вылетела из установки и пролетела совершенно мимо танка. Она пролетела так далеко, что любой мог бы подумать, что Гонри работает на врага.
— Что это был за фес? — заорала Крийд.
— Простите! Простите! — воскликнул Гонри. — Я думал… я хотел… я ...
— Ложись! — бросил Ларкин.
Внезапный грохочущий шум разорвал штормовой воздух. Наступающий танк стрелял из своего пулемета.
Гонри потянулся за своим ранцев и его голова испарилась. Крийд смотрела на него, когда это произошло, и это казалось, как один из фокусов Варла. Красное облачко, и хлопок, головы нет.
Безголовое тело Гонри медленно упало на землю.
Что-то сильно ударило ее в челюсть и по правой щеке. Крийд упала. Ларкин схватил ее и поставил на ноги.
— В меня попали? — пробормотала она разбитыми и кровоточащими губами.
— Ты в порядке, — сказал Ларкин. — Ты жива. Шрапнель в голову. — Куски взорванного черепа Гонри попали в нее. Она покивала головой, в знак благодарности, что Ларкин держал ее прямо, и посмотрела вниз на Гонри. Снаряд большого калибра уничтожил его голову и украсил кровью все в радиусе пяти метров.
Ошеломленная, она нагнулась и схватила фесову трубу у тела Гонри. Ремень зацепился, и Ларкину пришлось помочь ей.
— Заряди меня, — сказала она.
— Тона...
— Заряди меня!
Ларкин распахнул ранец и воткнул свежую ракету в заднюю часть трубы.
— Есть!
Она положила ее на плечо.
— Спокойно! — крикнула она.
Зверь был, всего лишь, в десяти метрах, громыхая наверх. Кафф учил ее всем фокусам. Целиться ниже, потому что ракета полетит вверх при начальном зажигании взрывчатого вещества. Укрепиться, потому что труба не ведет себя, как винтовка. Целиться в стыки, как в стыки башни/тела, например. Придать большое значение пробивной силе, и осколкам.
Это было так, как будто он стоял позади нее, наставляя ее.
Она выстрелила.
Ракета со свистом ударилась о верх башни зверя, отразилась и взорвалась в воздухе.
Крийд, внезапно, полностью простила Гонри. Это не было и в половину так легко, как казалось, или как Каффран заставлял это выглядеть.
— Заряди меня!
— Фес, Тона! — ответил Ларкин. — Я хочу уже бежать. У Броса правильная идея. — Крийд обернулась. Бростин, с емкостями, болтающимися на его широких плечах, с грохотом взбирался на холм, в деревню.
— Просто заряди меня! — сказала она.
Ларкин воткнул еще одну ракету в трубу.
— Спокойно!
Крийд выстрелила. Большой цветок огня расцвел на корпусе зверя. Он дернулся и остановился. Огонь танцевал и мерцал на его корпусе. Странный, мяукающий, всхлипывающий звук раздался от его двигателя. Он начал катиться назад.
Затем его главное орудие выстрелило. Первый снаряд пролетел прямо над Кайфером. Второй попал в верхушку мельницы и уничтожил ее. Вращающиеся лопасти оторвались и упали на двор, вращаясь и разрушаясь, пока катились, как гигантское колесо в постройки. Третий выстрел разнес нижний уровень мельницы.
Раненый, зверь остановился и стрелял по деревне Кайфер, пока она не превратилась в дымящиеся руины.
X
Далеко позади них, в уменьшающемся дневном свете, орудие зверя уничтожало Кайфер. Отряд Гаунта пробирался по пастбищу к лесу.
Когда они приблизились к своей цели, они увидели, как мерзки и тощи были деревья. Яды угнетали дерево. Призраки шли вперед, разошедшись веером и медленно продвигаясь в пустоши иссохших, перекрученных деревьев и трав захватчиков.
Позади них, яркий огонь осветил приближающуюся ночь, когда деревня прекратила существование.
Две фигуры отделились от окружающей темноты, и вышли вперед.
— Гаунт, — сказал Гаунт. — Дневная звезда?
Люди остановились и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.